Минамото-но Хитоши - Minamoto no Hitoshi

Минамото-но Хитоши, из Огура Хякунин Ишшу.

Минамото-но Хитоши (源 等, 880-951) был японец Waka поэт серединыПериод Хэйан. Одно из его стихотворений вошло в Огура Хякунин Ишшу.

биография

Хитоши родился в 880 году в семье Минамото но Маре (源 希) и правнук Императорская сага.[1][2]

После того, как он был губернатором нескольких провинций, в 947 году он был назначен Санги Советник четвертого судебного ранга (正 四位 下 参議, сё шии но ге санги).[1][2]

Поэзия

Четыре его стихотворения вошли в Госен Вакасю на.[1][2]

Следующее его стихотворение вошло под номером 39 в Fujiwara no Teika с Огура Хякунин Ишшу:

Японский текст[3]Романизированный японский[4]английский перевод[5]
浅 茅 生 の
小野 の 篠 原
し の ぶ れ ど
あ ま り て な ど か
人 の 恋 し き
Asajiu no
ono no shinohara
шинобурэдо
Амарите Надо Ка
хито но коишики
Хотя я почти не показываю
мои тайные чувства
как те несколько тростников
прорастающий незаметно
в низком бамбуке,
их слишком много
мне спрятаться.
Почему я так люблю тебя?

Рекомендации

  1. ^ а б c Макмиллан 2010: 138-139 (примечание 39).
  2. ^ а б c Дайджирин Вход "Минамото но Хитоши". Сансейдо.
  3. ^ Судзуки и др. 2009: 53.
  4. ^ Макмиллан 2010: 163.
  5. ^ Макмиллан 2010: 41.

Библиография

  • Кин, Дональд (1999). История японской литературы, Vol. 1. Семена в сердце - японская литература с древнейших времен до конца шестнадцатого века. Нью-Йорк: Columbia University Press. ISBN  978-0-231-11441-7.
  • Макмиллан, Питер. 2010 (1-е изд. 2008 г.). Сто поэтов, по одному стихотворению каждому. Нью-Йорк: издательство Колумбийского университета.
  • Судзуки Хидео, Ямагути Синъити, Йода Ясуси. 2009 г. (1-е изд. 1997 г.). Геншоку: Огура Хякунин Ишшу. Токио: Бунэйдо.

внешняя ссылка