Минускул 470 - Minuscule 470
Рукопись Нового Завета | |
Текст | Евангелия |
---|---|
Дата | 11 век |
Сценарий | Греческий |
Сейчас на | Ламбетский дворец |
Размер | 30,2 х 24,7 см |
Тип | Византийский тип текста |
Категория | V |
Рука | красиво написано |
Примечание | маргиналия |
Незначительный 470 (в Григорий-Аланд нумерация), ε 136 (в Soden нумерация),[1] это Греческий крошечный рукопись из Новый Завет, на пергаменте. Палеографически он был отнесен к XI веку. Скривенер назвал его номером 509.[2] Она имеет маргиналия.
Описание
Кодекс содержит текст Евангелия на 215 пергаментных листах (размер 30,2 х 24,7 см), только с одним лакуна (Матфея 1: 1-13). Текст пишется в две колонки на странице, по 23-24 строки на странице.[3][4]
Текст разделен по κεφαλαια (главы), номера которых указаны на полях, и τιτλοι (названия глав) вверху страниц. Существует также разделение по меньшим аммонийским разделам (в Марка 234, последний раздел в 16: 9) со ссылками на Евсевийские каноны (написано под номерами аммонийских секций).[4]
Он содержит списки κεφαλαια (списки содержания) перед каждым Евангелием, лекционные пометки на полях (для богослужения) и подписки в конце каждого из Евангелий.[2][4]
Это было красиво написано четким жирным почерком. В нем есть дыхание и акценты, сносно, но не всегда правильные.[5] В рукописи замечательно отсутствуют ошибки итацизм, или чередование гласных (перерыв ).[6]
В nomina sacra заключены контракты. N ephelkystikon нечасто. Iota adscriptum встречается дважды, Подстрочный индекс йоты никогда.[7]
Литургический аппарат имеет большую κεφαλαια перед последними тремя Евангелиями, прописные буквы в начале церковных уроков - золотыми, аммонийские разделы на полях - красными чернилами, а ссылки на Евсевийские каноны - синим.[6]
Текст
Греческий текст кодекса является представителем Византийский тип текста. В соответствии с Герман фон Зоден он представляет собой комментированный византийский текст.[8] Земля поместил это в Категория V.[9]
Во всей рукописи можно найти очень мало редких или заметных чтений. По словам Скривенера, «он почти приближается к полученный текст как и многие из гораздо более низких дат ".[6]
Герман фон Зоден включил его в текстовую группу Ak (подгруппа KИкс ). Согласно Метод профиля Клермонта он принадлежит к тому же текстовому кластеру, что и кодекс 490 в Луки 1; 10; 20.[8]
Текст Pericope Adulterae (Иоанна 7: 53-8: 11) было опущено первоначальным писцом, но было добавлено позднее в конце Евангелие от Иоанна.[4]
История
В настоящее время датируется INTF до 11 века.[10]
Согласно надписи в конце (очевидно, той же рукой, что и Иоанна 7: 53-8: 11), когда-то это было в Константинополе:
επακουσον ημων ο θς η ελπις παντων των περατων της γης και των εν θαλασση μακραν και ρυσαι ο θς ημων την πολιν ταυτην και χωραν των χριστιανων απο λιμου λιμου [λοιμου] σισμου καταποντισμου πυρος μαχαιρας επιστιανων αλλοφιλον πολεων δαιμων (?) ημων επακουσον και ελαιησον.[6]
Рукопись была привезена из монастыря на Греческом архипелаге в Англию. Карлайл (1759-1804), профессор арабского языка, вместе с рукописями: 206, 471, 472, 473, 474, 475, 488, 642.[2]
Он был добавлен в список рукописей Нового Завета Скривенером (509 г.) и Грегори (470 г.).[1]
Рукопись была исследована и сопоставлена Дж. Фаррером из Карлайла в 1804 г., Скривенером и К. Р. Грегори (1883). Scrivener собрал и отредактировал его текст в 1852 году.[4]
В настоящее время он расположен в Ламбетский дворец (1175) дюйм Лондон.[3][10]
Смотрите также
Рекомендации
- ^ а б Грегори, Каспар Рене (1908). Die griechischen Handschriften des Neuen Testament. Лейпциг: J. C. Hinrichs'sche Buchhandlung. п. 65.
- ^ а б c Скривенер, Фредерик Генри Амброуз; Эдвард Миллер (1894). Простое введение в критику Нового Завета. 1 (4-е изд.). Лондон: Джордж Белл и сыновья. п. 249.
- ^ а б Аланды, Курт; М. Велте; Б. Кёстер; К. Юнак (1994). Kurzgefasste Liste der griechischen Handschriften des Neues Testaments. Берлин, Нью-Йорк: Вальтер де Грюйтер. п. 75. ISBN 3-11-011986-2.
- ^ а б c d е Грегори, Каспар Рене (1900). Textkritik des Neuen Testaments. 1. Лейпциг: J.C. Hinrichs. п. 192.
- ^ Ф. Х. А. Скривенер, Полное и точное сопоставление около 20 греческих рукописей Священного Евангелия (Кембридж и Лондон, 1852 г.), стр. XXVI.
- ^ а б c d Ф. Х. А. Скривенер, Полное и точное сопоставление около 20 греческих рукописей Священного Евангелия (Кембридж и Лондон, 1852 г.), стр. XXVII.
- ^ Ф. Х. А. Скривенер, Полное и точное сопоставление около 20 греческих рукописей Священного Евангелия (Кембридж и Лондон, 1852 г.), стр. XXVII.
- ^ а б Виссе, Фредерик (1982). Метод профиля для классификации и оценки рукописных свидетельств применительно к непрерывному греческому тексту Евангелия от Луки. Великие пороги: Издательская компания Уильяма Б. Эрдмана. п.61. ISBN 0-8028-1918-4.
- ^ Аланды, Курт; Аланды, Барбара (1995). Текст Нового Завета: Введение в критические издания, а также в теорию и практику современной текстовой критики. Эррол Ф. Родс (пер.). Великие пороги: Издательская компания Уильяма Б. Эрдмана. п. 139. ISBN 978-0-8028-4098-1.
- ^ а б "Liste Handschriften". Мюнстер: Институт текстовых исследований Нового Завета. Получено 9 апреля 2011.
дальнейшее чтение
- Ф. Х. А. Скривенер, Полное и точное сопоставление около 20 греческих рукописей Священного Евангелия (Кембридж и Лондон, 1852 г.), стр. XXVI-XXVII, 1-178. (как)
внешняя ссылка
- "Liste Handschriften". Мюнстер: Институт текстовых исследований Нового Завета. Получено 17 апреля, 2013.