Moll Flanders - Moll Flanders

Удачи и неудачи знаменитой Молл Фландрии
Mollflanders-brighter.jpg
АвторДэниел Дефо
СтранаКоролевство Великобритании
Языканглийский
ЖанрРоман, плутовской
Установить вАнглия и Колония Вирджиния, 1613–1683
Опубликовано1722
ИздательУильям Руфус Четвуд
Тип СМИРаспечатать: октаво
Страницыxiii, 424
OCLC702355312
823.5
Класс LCPR3404.M6
ТекстУдачи и неудачи знаменитой Молл Фландрии в Wikisource

Moll Flanders[а] это роман Дэниел Дефо, впервые опубликованный в 1722 году. Он претендует на то, чтобы быть правдивым рассказом о жизни одноименной Молл, подробно описывая ее подвиги от рождения до старости.

К 1721 году Дефо стал признанным писателем с успехом Робинзон Крузо в 1719 году. Его политическая деятельность на этом этапе сужалась из-за падения обоих Виг и Тори партийные лидеры, с которыми он был связан; Роберт Уолпол начал свое восхождение, и Дефо никогда не чувствовал себя полностью дома с группой Уолпола. Тем не менее, взгляды вигов Дефо очевидны в истории Молла, и полное название романа дает некоторое представление об этом и об общих чертах сюжета:[1]

Принято считать, что роман написал Дэниел Дефо, и его имя обычно упоминается как автор в современных изданиях романа. Однако у оригинального издания не было автора, поскольку это была очевидная автобиография.[2] Атрибуция Moll Flanders к Дефо был написан продавцом книг Фрэнсисом Ноублом в 1770 году, после смерти Дефо в 1731 году.[3] Роман частично основан на жизни Молл Кинг, лондонский преступник, с которым Дефо познакомился во время посещения Ньюгейтская тюрьма.

Исторически книга периодически подвергалась цензуре полиции.[4]

участок

Иллюстрация к книжке XVIII века.

Мать Молля - осужденная в Ньюгейтская тюрьма в Лондоне, которому дали отсрочку "умоляя ее живот, "ссылка на обычай отсрочивать казни беременных преступниц. транспортируется к Колониальные Соединенные Штаты Молл Фландерс (не ее имя при рождении, подчеркивает она, стараясь не раскрывать его) воспитывается с трехлетнего возраста до подросткового возраста доброй приемной матерью. После этого ее привязывают к дому в качестве слуги, где ее любят оба сына, старший из которых убеждает ее «вести себя так, как будто они были женаты» в постели. Не желая жениться на ней, он убеждает ее выйти замуж за его младшего брата. После пяти лет брака она становится вдовой, оставляет детей на попечение родственников и начинает оттачивать умение выдавать себя за счастливую вдову, чтобы привлечь мужчину, который женится на ней и обеспечит ей безопасность.

В первый раз, когда она делает это, ее расточительный муж-джентльмен-торговец становится банкротом и бежит на континент, оставив ее наедине с его благословением сделать все возможное, чтобы забыть его. (У них был один ребенок вместе, но «его похоронили».) Во второй раз она делает спичку, которая приводит ее к Колония Вирджиния с добрым мужчиной, который знакомит ее со своей матерью. После трех детей (один умирает) Молл узнает, что ее свекровь на самом деле является ее биологической матерью, что делает ее мужа ее сводным братом. Она расторгает их брак и, продолжая жить с братом в течение трех лет, возвращается в Англию, оставив двоих детей, и уезжает жить в Ванна искать нового мужа.

Снова она возвращается к себе мошенничество и развивает отношения с мужчиной в Бате, чья жена находится в другом месте из-за безумия. Их отношения вначале носят платонический характер, но в конечном итоге они перерастают в Молл, который становится чем-то вроде "содержанка " в Hammersmith, Лондон. У них трое детей (один жив), но после тяжелой болезни он раскаивается, разрывает договоренность и передает свои обязательства жене. Однако он уверяет Молл, что о их сыне будут хорошо заботиться, поэтому она оставила еще одного ребенка.

Молл, которому сейчас 42 года, обращается к другому красавцу, банковскому служащему, который, еще будучи женатым на прелюбодейной жене («шлюхе»), делает Молл предложение после того, как она доверила ему свои финансовые активы. В ожидании развода банкира Молл притворяется, что у него большое состояние, чтобы привлечь еще одного богатого мужа. Ланкашир, которому помогает новая знакомая женщина, которая свидетельствует о (ошибочном) социальном положении Молла. Уловка удалась, и она выходит замуж за якобы богатого человека, который утверждает, что владеет недвижимостью в Ирландии. Каждый из них быстро понимает, что оба были обмануты и ими манипулировали вышеупомянутым новым знакомым. Он освобождает ее от брака, тем не менее говоря, что она должна унаследовать любые деньги, которые он когда-либо получит. Наслаждаясь компанией друг друга около месяца, они расходятся, но вскоре Молл обнаруживает, что она беременна. Она рожает и акушерка дает трехстороннюю шкалу затрат на вынашивание ребенка с одним уровнем ценности для каждого социального класса. Она продолжает переписываться с банковским служащим, надеясь, что она все еще будет у него.

Молл оставляет своего новорожденного на попечение землячки в обмен на 5 фунтов стерлингов в год. Молл выходит замуж за банкира, но понимает, «какое я мерзкое создание! И как я буду оскорблять этого невинного джентльмена!» Они живут в счастье пять лет, прежде чем он станет банкротом и умрет от отчаяния, судьба двух их детей осталась неизвестной.

Теперь, поистине отчаявшись, Молл начинает карьеру искусного воровства, которое, используя ее ум, красоту, обаяние и женственность, а также жестокосердие и злобу, приносит ей финансовую безопасность, к которой она всегда стремилась. Она становится известной среди тех, кто занимается торговлей, и получает имя Молл Фландерс. На протяжении всей карьеры воровки ей помогает ее гувернантка, которая также выступает в роли воровки. приемник. (За это время она ненадолго становится любовницей человека, которого ограбила.) Молл наконец ловят две горничные, когда они пытаются украсть из дома.

В Ньюгейте ее приводят к покаянию. В то же время она воссоединяется со своей второй половинкой, своим «мужем из Ланкашира», который также находится в тюрьме за свои ограбления (до и после их первой встречи, признает он). Молл признан виновным в совершении тяжкого преступления, но не кражи со взломом, второе обвинение; тем не менее, приговор в любом случае - смерть. Тем не менее Молл убеждает священника в своем раскаянии, и вместе со своим ланкаширским мужем отправляется в Колонии чтобы избежать повешения, где они счастливо живут вместе (она даже уговаривает капитана корабля находиться не с заключенными, проданными по прибытии, а вместо этого в каюту капитана). Оказавшись в колонии, Молл узнает, что ее мать оставила ей плантацию и что ее собственный сын (от брата) жив, как и ее муж / брат.

Молл осторожно представляется переодетым братом и их сыном. С помощью квакера они нашли ферму с 50 слугами. Мэриленд. Молл открывается теперь своему сыну в Вирджиния и он дает ей наследство ее матери, ферму, на которой он теперь будет ее управляющим, обеспечивая ей 100 фунтов стерлингов в год. В свою очередь, она делает его своим наследником и дарит ему (украденные) золотые часы.

Наконец-то ее жизнь, полная потворства и отчаяния, кажется, закончилась. После того, как ее муж / брат умирает, Молл рассказывает своему (ланкаширскому) мужу всю историю, и он «совершенно непринужден в этом отношении ... Ибо, сказал он, это была не ваша и не его вина; это была ошибка, невозможная быть предотвращенным ". В возрасте 69 лет (в 1683 году) они возвращаются в Англию, чтобы жить «в искреннем покаянии за свои злые жизни».

Браки, отношения и дети

На протяжении всего романа Молл проходит через серию отношений, законных и незаконных, и благодаря этим отношениям она рожает много детей. Отсутствие имен персонажей и неспособность Дефо проводить четкие различия между своими многочисленными безымянными персонажами ставят перед читателем сложную задачу отслеживать не только персонажей в целом, но и конкретно браки, отношения и детей Молла, которые составляют большинство. истории ее жизни. Следующее отображает отношения и браки Молла в том порядке, в котором они появляются в романе, а также детей, которые могли появиться на свет в результате их союза.[1]

Расширенный взгляд на продолжительность жизни Молла
мужчинаБрак?Дети?Дети: СтатусМужчина: СтатусДополнительная информация
Старший приемный братДа (неофициально)НетНет данныхЖивойЕе первая любовь
Младший приемный брат (Робин / Роберт)даДа (2)Оба живымертвНе любила его
DraperдаДа (1)мертвЖивойЛюбил, но не любил
Владелец плантации / сводный братдаДа (3)2 мертвых, 1 живой (Хамфри)мертвЛюбил его, а потом разлюбил после осознания инцеста
Женатый человекНет (Молл выступила в роли любовницы)Да (3)2 мертвых, 1 живойЖивойПокидает Молла после религиозного переживания, которое побудило его раскаяться. Она оставила их оставшегося ребенка с ним
Джеми / Джеймс AKA "Ланкаширский муж"даДа (1)ЖивойЖивойСогласитесь расстаться после заявления о бедности. Молл тайно рожает ребенка и продает его в другую семью с помощью своей акушерки.
БанкирдаДа (2)НеизвестныймертвДети периодически упоминаются после смерти банкира, но их статус и местонахождение неизвестны.
Джеми / Джеймс (снова)НетНетНет данныхЖивойНайдите друг друга и возродите их любовь. Переезжайте в Америку, чтобы забрать богатство Молл, полученное на плантации ее третьего брака. Воссоединяется со своим последним живым ребенком со своим сводным братом, сыном по имени Хамфри.


Краткий обзор продолжительности жизни Молла
Официальные бракиx5
Неофициальные бракиx1
Выступала в роли госпожиx1
Смерть мужаx3
Детские Смертиx5
Дети составилиx7
Дети пропали без вестиx2
Детей она снова видит:x1

Инцестуозные оттенки

Несмотря на все романтические перерывы, которые Молл переживает на протяжении всей своей жизни, большая часть из них имеет тенденцию к той или иной форме инцест. Ее первые сексуальные отношения были со старшим братом в доме мэра. Хотя он никогда не называл ее «сестрой» (вместо этого только в шутку, как «миссис Бетти», подразумевая женатый титул и, следовательно, более сексуальный характер, чем если бы он называл ее «мисс»), другие братья и сестры в доме держали ее на семейной, но должной дистанции, признавая свой социальный статус отдельно от скромного Молла. Дочери мэра и младший сын Робин иногда называли ее «сестрой», но в основном «Бетти». После того, как Робин влюбился в Молл и стал рассматривать ее в романтическом свете, он отказался от титула «сестра».

В работе предполагается, что старший брат никогда не видел ее как семью, а скорее как выход из себя, часто дразнил ее прозвищами и загонял ее в угол в спальнях своих сестер, когда они были в другом месте (45). Хотя он никогда не относился к ней как к сестре, она росла в доме вместе с братьями и сестрами, часто лучше преуспевая в преподаваемых им предметах:

"У меня были все преимущества для моего образования, которые можно было вообразить; у этой женщины были дома хозяева, которые учили своих дочерей танцевать, говорить по-французски и писать, а другие учили их музыке; и как я всегда был с ними я научился так же быстро, как и они ... Я научился танцевать и говорить по-французски не хуже любого из них, и петь лучше ... " (42).

Когда Молл и старший брат начали сексуальные отношения, с обеих сторон были романтические намерения, и их не волновало их близкое воспитание в последние несколько лет. Молл привезли в дом мэра в возрасте десяти лет, и она вела эти отношения, когда ей было семнадцать / восемнадцать. Она считала их союз браком сердца, поскольку он первым признался в своей любви и доказал свои намерения периодическими выплатами:

«Я позабочусь о тебе и позабочусь о тебе ... и чтобы ты убедился, что я не шучу, - говорит он, - вот тебе залог» и с этими словами достает шелковый кошелек, с сотней гиней в нем, и дал мне. «И я буду давать тебе такую, - говорит он, - каждый год, пока не женюсь на тебе».[5]

Их отсутствие заботы об этих нетрадиционных отношениях демонстрирует наивность со стороны Молла и закулисные намерения старшего брата, поскольку он никогда не намеревается жениться на ней, что Молл обнаруживает после того, как Робин признается в своей любви к Молл. Обсуждение Молла со старшим братом, чтобы определить их следующие шаги в отношениях, является шоком для Молла, который был убежден, что их «брак» был сделкой, обеспеченной финансами, которые предоставил старший. Отсутствие у них конкретного разговора о том, как они собираются вступить в брак, отрицательно сказывается на Молле, где старший защищает их неофициальный роман и хочет, чтобы он закончился так же незаметно, как и начался:

" . . . Я сказал вам, что выйду за вас замуж, когда приеду в свое поместье; но видите ли, мой отец здоровый, здоровый человек и может прожить еще тридцать лет. . . вы никогда не предлагали мне выйти за вас раньше, потому что вы знаете, что это может быть моей гибелью; а что до всего остального, я вас ни в чем не подвел ». . . "(59)

Таким образом, для Молл возникает сложная ситуация между двумя биологическими братьями, которые в какой-то мере связаны с ней как ее собственные «неофициальные» братья. Отсутствие отвращения, которое Молл испытывает в своих сексуальных отношениях со старшим, в полной мере сказывается на растущем интересе Робин. Она играет на его многочисленных успехах («« Я атаковал в форме пять раз ... »» (70)) на месяцы («... так продолжалось шестнадцать или семнадцать недель. . ."(69)), часто симулируя болезнь, пока младший брат не объявит о своих намерениях всей семье. В тот момент Молл больше не мог притворяться, что его ухаживания не увенчаются успехом. Она неохотно выходит за него замуж, и ее отвращение к Спаривание очевидно в представлении их брака, продолжающегося только одно предложение:

"Это очень мало касается данной истории, чтобы вдаваться в подробности семьи или меня самого за те пять лет, что я прожила с этим мужем, только чтобы заметить, что у меня было двое детей от него, и что в конце пять лет он умер " (76).

Отвращение Молл к ее браку с Робином присутствовало по нескольким причинам: она была отвергнута мужчиной, которого она действительно хотела, ее отталкивала личность Робина, и она думала о нем больше как о брате, чем как о романтическом интересе. К концу своего пребывания в семье мэра Молл посвятила время двум отношениям: одному романтическому и страстному, другому нет, и обоим двум «неофициальным братьям».

Эти случаи, конечно, не связаны с ее браком с ее настоящим братом, владельцем плантации, который, разумеется, был полностью кровосмесительным (хотя и непреднамеренным) делом.

Духовная автобиография

Одна из основных тем книги и популярная область научных исследований ее писателя Даниэля Дефо - это тема духовная автобиография. Духовная автобиография определяется как «жанр научной прозы, который доминировал Протестантский письмо в семнадцатом веке, особенно в Англия, особенно несогласные ". Книги этого жанра следуют образцу поверхностного покаяния, за которым следует возвращение в грех и, в конечном счете, кульминация переживания обращения, которое оказывает глубокое влияние на ход их жизни с этого момента, когда они продвигаются вперед. Проанализировать образец духовной автобиографии в произведениях Дефо, опубликованных в том же году, были Джордж А. Старр и Дж. Пол Хантер.

Книга Джорджа Старра под названием Дефо и духовная автобиография, анализирует образец духовной автобиографии и то, как он встречается в книгах Дефо. Его внимание в книге сосредоточено прежде всего на Робинзон Крузо, поскольку это книга Дефо, которая следует наиболее четкому образцу духовной автобиографии. Он обсуждает Moll Flanders наконец, заявив, что несвязанность событий в книге может быть отнесена к духовной автобиографической природе книги. Он исследует образец духовной автобиографии в этих событиях, причем начало ее грехопадения является прямым результатом преобладания ее тщеславия над добродетелью. Выделены «неудавшиеся раскаяния» Молл, такие как ее «раскаяние» после свадьбы с банковским служащим. Однако Молл неспособна разрушить модель греха, в которую она впадает, - модель обычного греха, в которой один грех ведет к другому. Старр описывает этот постепенный процесс как «закаливание» и указывает на него как на то, что составляет основной образец ее духовного развития. Изучая свой опыт обращения в веру, Старр подчеркивает, что ее мотивом было «воссоединение со своим ланкаширским мужем, и новость о том, что ее предстоит судить на следующей сессии», заставила ослабить ее «жалкую смелость духа». Я начал думать - говорит она, - и действительно мыслить - это реальный переход из ада в рай »(157). Окончательная кульминация ее покаяния наступает на следующее утро после этого момента, когда она размышляет над словами служителя, которому она исповедалась в своих грехах. Основная критика Старра книги как произведения духовной автобиографии проистекает из того факта, что только часть, а не все действия Молла содержат духовное значение. Общая схема согласована, но не охватывает все разделы, а некоторые из этих других разделов больше посвящены социальным вопросам / социальным комментариям.[6]

Кино, телевидение или театральные адаптации

Рекомендации

  1. ^ а б Дефо, Даниэль (1722). Удачи и неудачи знаменитого Молла Фландрии и т. Д. Которая родилась в Ньюгейте и в течение жизни, непрерывно разнообразной в течение шестидесяти лет, не считая детства, была двенадцать лет шлюхой, пять раз женой (из которых один раз своему брату), двенадцать лет вором, восемь лет переселением. Преступник в Вирджинии, наконец, разбогател, жил честно и умер кающейся, Написано из ее собственных меморандумов. Интернет-коллекции восемнадцатого века: В. Четвуд.
  2. ^ "Титульный лист" Moll Flanders "Даниэля Дефо, опубликованный в 1722 г.". PBS LearningMedia. Получено 30 октября 2017.
  3. ^ Фербанк и Оуэнс «Канонизация Даниэля Дефо» (1988); "Деатрибуции Дефо" (1994) и "Критическая библиография Даниэля Дефо" (1998)
  4. ^ Питер Коулман, «Цензура: публикуй и будь проклят». Media International Австралия 150.1 (2014): 36–40.
  5. ^ Дефо, Даниэль (1722). Moll Flanders. Библиотека пингвинов. п. 51.
  6. ^ Старр, Джордж А. (1971). Дефо и духовная автобиография. Гордиан Пресс. ISBN  0877521387. OCLC  639738278.
  7. ^ https://expressuk.org/news/review-moll-flanders-nick-perry-unfaithfully-adapted-daniel-defoe
  1. ^ Полное название: Удачи и несчастья знаменитой Молл Фландрии, которая родилась в Ньюгейте и в течение жизни, продолжавшейся шестьдесят лет разнообразия, помимо детства, была двенадцать лет шлюхой, пять раз женой (из которых один раз брату). Годы вора, восемь лет переселенного преступника в Вирджинию, наконец, разбогател, жил честно и умер кающимся

Библиография

Редакции

  • Дефо, Дэниел. Удачи и неудачи знаменитой Молл Фландрии ... Полный и полный. (Нью-Йорк: Современная библиотека (Филиал Случайный дом ), (Н.Д., c. 1962–1964).
  • Дефо, Дэниел. Moll Flanders. (Нью-Йорк: W. W. Norton & Co., 2004). ISBN  978-0393978629. Отредактировано с введением и примечаниями Альберта Дж. Риверо. Содержит подборку эссе и контекстного материала.
  • Дефо, Дэниел. Moll Flanders. (Классика Вордсворта, 2001). ISBN  978-1853260735. Отредактировано с введением и примечаниями Р. Т. Джонса.

Критические произведения

  • Кэмпбелл, Энн. «Строго бизнес: брак, материнство и суррогатные семьи как предпринимательские предприятия в Moll Flanders». Исследования по культуре восемнадцатого века 43.1 (2014): 51–68. онлайн
  • Чабер, Лоис А. "Зеркало матриархата: женщины и капитал в Молл Фландрии". PMLA, 97#2 1982.
  • Гасс, Джошуа. «Молл Фландерс и ублюдочное рождение реалистичного характера». Новая история литературы 45.1 (2014): 111–130. онлайн
  • Кибби, Энн Луиза. «Чудовищное поколение: рождение капитала в Moll Flanders and Roxana Дефо». Публикации Американской ассоциации современного языка (1995): 1023–1034 онлайн.
  • Моури, Мелисса. «Женщины, работа, арьергардная политика и Moll Flanders Дефо». Восемнадцатый век 49.2 (2008): 97–116. онлайн
  • Поллак, Эллен. «Moll Flanders, Инцест и структура обмена». Восемнадцатый век 30.1 (1989): 3–21. онлайн
  • Рикетти, Джон Дэниел Дефо (Бостон: Дж. К. Холл, 1987).
  • Шинагель, Михаил Дэниел Дефо и представители среднего класса (Кембридж: издательство Гарвардского университета, 1968).
  • Ватт, Ян Возникновение романа: исследования Дефо, Ричардсона и Филдинга (Лондон: Пимлико, 2000). ISBN  978-0712664271. Включает главу о Moll Flanders.
  • Ватт, Ян "Недавние критические удачи Молла Фландрии". Исследования восемнадцатого века, т. 1, вып. 1, 1967.

внешняя ссылка