Мухурта - Muhurta - Wikipedia
Эта статья поднимает множество проблем. Пожалуйста помоги Улучши это или обсудите эти вопросы на страница обсуждения. (Узнайте, как и когда удалить эти сообщения-шаблоны) (Узнайте, как и когда удалить этот шаблон сообщения)
|
Мухурт (санскрит: मुहूर्त) это Индусская единица измерения на время вместе с Нимешем, Канхой и Кала[1] в Индуистский календарь.
в Брахманы, мухурта обозначает разделение времени: 1/30 дня или 48 минут.[2] Чувство «момент» также широко распространено у брахманов.[3] в Ригведа[4] мы только находим смысл «момент».[5]
Далее каждая мухурта делится на 30 кал, то есть индийских минут (что составляет 30 кал ≈ 48 западных минут). Каждая кала делится на 30 Kāhā, то есть на индийские секунды (что составляет 30 Kāṣṭhā ≈ 1,6 западной минуты).
Этимология
«Сандхи-видчхед» для этого термина выглядит следующим образом: он разбивает мухурт на две части: «муху» (момент / немедленный) и «ṛta» (порядок). Соответственно, автор g Ved III.33.5 создал этот описательный термин. Ṛta относится к естественному, годовому порядку времен года, так что термин мухурт относится к их ежедневному отражению. Также, ср. Шатпат Брахман X.4.2.18, как показано ниже.
Использование в ведический период
Этот термин появился еще в Агведе, где, согласно Монье Уильямс, он означает «мгновение»,[6] но не свидетельствует о какой-либо спецификации точной периодичности, полученной в более поздних работах, таких как Шатапатха-Брахман, "Загадка сотни путей" или Тайттирия-Брахман, "Загадка Куропатки".[7]
Pt. Виджай Шрикришна Джакатдар указывает на два конкретных отрывка из Ригведы, в которых используется термин III.33.5 и III.53.8:[8]
रमध्वं मे वचसे सोम्याय रतावरीरुप मुहूर्तमेवैः | पर सिन्धुमछा बर्हती मनीषावस्युरह्वे कुशिकस्य सूनुः ||
"Остановитесь немного на моем дружеском отдыхе, Святые, момент Сын Кушики воззвал к Реке с возвышенным гимном, прося твоего благоволения. Ральф Т. Х. Гриффит[9])
и
रूपं-रूपं मघवा बोभवीति मायाः कर्ण्वानस्तन्वं परि सवाम | तरिर्यद दिवः परि मुहूर्तमागात सवैर्मन्त्रैरन्र्तुपा रतावा ||
"Магхаван в свое удовольствие носит каждую форму, производя магические изменения в своем теле, Святой, пьющий вне сезона, приходящий трижды в моментдостойными молитвами с небес »(там же.[10])
Тайттирия-Брахман называет имена 15 мухуртов следующим образом:
(1) saṁjñānaṁ (2) vijñānaṁ (3) prajñānaṁ (4) jānad (5) abhijānat |
(6) санкалпаманах (7) пракалпаманам (8) упакалпаманам (9) упакḷптах (10) криптам |
(11) шрейо (12) васия (13) аят (14) самбхутах (15) бхутам |
citra ketu prabhānābhānt saṁbhān |
джйотишманс-теджасванатапамс-тапанн-абхитапан |
rocano rocamānaś śobhanaḥ śobhamānaḥ kalyāaḥ |
дарша дна даршата вишварупа сурдаршана |
py-āyamāṇāpyāyamānāpyāyā su-nterā |
апурйамана пурйамана пурианти пурна паурнамаси |
Дата прадатанандо мода mod прамода || III.10.1.1 ||
Шатапатха Брахман описывает мухурту как 1/15 часть дня:
ĀTA yaccáturviṃśatimātmáno'kuruta | tásmāc-чатур-viṃśaty-Арда-Masah SaM-vatsaraḥ sá etaiś-чатур-viṃśatyā TRIM-SAD-iṣṭakair-ātmábʰir-на vyábʰavat-са Панча-daśāhno rūpāṇy-apaśyad-ātmánas-tanvò muhūrtālokam-pr̥ṇāḥ páñca- дашайва ра́трес-тадйан-муху тра́йанте тасман-мухурта ат yа йат-кṣудрах санта им-локан-апурайанти тáсмāл-локам-прана || (X.4.2.18)
самватсарасйа мухурта Яванто мухурта́с tāvanti páñcadaśa kŕ̥̄tvaḥ kṣiprāṇi yāvanti kṣiprāṇi tāvanti páñcadaśa критва etárhīṇi yāvanty etárhīṇi tāvanti páñcadaśa критва idānīni yāvantīdānīni tāvantaḥ páñcadaśa kŕ̥̄tvaḥ Прана yāvantaḥ Пранаса tāvanto 'nà yāvanto' Nas tāvanto nimeṣā yāvanto nimeṣās tāvanto lomagartā yāvanto lomagartās tāvanti svedāyanāni yāvanti svedāyanāni tāvanta Eté Стока varṣanti // XII.3.2 .5b
Об этом говорится в Манусмути что 18 нимэ (мерцание глаз) - это 1 Kāṣṭhā, 30 Kāhās - 1 Kāla, 30 Kālas - это один Muhūrta, а 30 Muhūrtas - это один день и ночь.
Ритуальное значение
В индуизме является обычной практикой выполнять или избегать таких действий, как важные религиозные церемонии, в зависимости от качества конкретного мухурты.[11][12][13]
Ведические писания рекомендуют один или несколько мухуртов при выполнении ритуалов и других церемоний.[11] Это демонстрируется тем, как слово «мухурт» используется в современной Южной Азии для определения наиболее благоприятного момента для ведико-индуистской свадебной церемонии. Астрологов часто нанимают, чтобы рассчитать момент свадьбы, чтобы избежать возможных проблем, связанных с божественным происхождением. Джакатдар предлагает изменение современного темперамента относительно традиционного подхода к подсчету таких событий, чтобы приспособиться к постоянно возрастающей сложности современной жизни.[8] Мухурт имеет такую же полезность в брачных обрядах в индуизме.[14]
Другой пример - так называемая Брахма Мухурта, которая наступает примерно за полтора часа до восхода солнца. Это время, которое связано с созвездиями во время весеннего равноденствия, считается благоприятным для практики йоги.[11] Также есть случай самайык, который является частью обряда инициации Светамбар нищие или те, кто постоянно стремится к состоянию повышенного медитативного осознавания. Они берут самайык, Клятва жизни, даваемая на короткие периоды, предпочтительно один или два мухурта, где один мухурт составляет сорок минут.[15]
Ежегодная калибровка
Мухурты традиционно рассчитываются[нужна цитата ] предполагая восход солнца в 06:00 на весеннее равноденствие, который является ведическим Новым годом.[нужна цитата ] Не все созвездия пересекают зенит, поэтому не во всех случаях ясно, какое созвездие управляет Мухуртой. Тем не менее ясно, что одна или несколько характерных черт соответствующих созвездий, из которых более поздние Мухурты извлекли свои соответствующие названия, попадают в пределы небесной долготы того же самого, проведенной от полярной оси.
Нет. | Суточный период | Имя (मुहूर्त) | Перевод | Соотнесите созвездие / звезду (греч.) | Качество, или гуна (गुण) |
---|---|---|---|---|---|
1 | 06: 00–06: 48 (восход солнца) | Рудра (रुद्र) | «Крайер», «Ревун» | Неизвестный | Неблагоприятный |
2 | 06:48–07:36 | Āhi (आहि) | "Змей" | Ласерта | Неблагоприятный |
3 | 07:36–08:24 | Митра (मित्र) | "Друг" | Неизвестный | Благоприятный |
4 | 08:24–09:12 | Пит (पितृ) | "Отец" | Цефей и Кассейопея | Неблагоприятный |
5 | 09:12–10:00 | Васу (वसु) | "Яркий" | Дельфин | Благоприятный |
6 | 10:00–10:48 | Вараха (वाराह) | "Кабан" | Неизвестный | Благоприятный |
7 | 10:48–11:36 | Вишведева (विश्वेदेवा) | «Небесное сияние во Вселенной» | Неизвестный | Благоприятный |
8 | 11:36–12:24 | Видхи (विधि) | "На виду" | Неизвестный | Благоприятно, кроме понедельника и пятницы |
9 | 12:24–13:12 | Сутамухи (सतमुखी) | "Коза / Возничий-Лицо" | Возничий | Благоприятный |
10 | 13:12–14:00 | Пурухута (पुरुहूत) | «Много подношений» | Неизвестно (Телец или Орион?) | Неблагоприятный |
11 | 14:00–14:48 | Вахини (वाहिनी) | «Одержимый колесницей» | Неизвестно (Близнецы?) | Неблагоприятный |
12 | 14:48–15:36 | Нактанакара (नक्तनकरा) | «Создатель ночи» | Неизвестный | Неблагоприятный |
13 | 15:36–16:24 | Варуна (वरुण) | "Всеохватывающее ночное небо" | Неизвестный | Благоприятный |
14 | 16:24–17:12 | Арьяман (अर्यमन्) | "Обладающие знати" | Неизвестный | Благоприятно, кроме воскресенья |
15 | 17:12–18:00 | Бхага (भग) | «Доля» / «Ставка» | Неизвестный | Неблагоприятный |
16 | 18: 00–18: 48 (закат) | Гириша (गिरीश) | «Господь, поднявший гору (Кришна)» | Неизвестный | Благоприятный |
17 | 18:48–19:36 | Аджапада (अजपाद) | «Нерожденная стопа» / «Козья лапка» | Неизвестный | Неблагоприятный |
18 | 19:36–20:24 | Ахир-Будхня (अहिर्बुध्न्य) | "Змей на дне" | Гидра | Благоприятный |
19 | 20:24–21:12 | Пушья (पुष्य) | «Питание» / «Цветение» | Неизвестный | Благоприятный |
20 | 21:12–22:00 | Ашвини (अश्विनी) | "Всадники" | Неизвестный | Благоприятный |
21 | 22:00–22:48 | Яма (यम) | «Сдерживающий» (Смерть) | Ботеш (ср. Бхутеша) | Неблагоприятный |
22 | 22:48–23:36 | Агни (अग्नि) | «Пожар» / «Зажигание» | Ара | Благоприятный |
23 | 23:36–00:24 | Видхатх (विधातृ) | "Распределитель" | Неизвестный | Благоприятный |
24 | 00:24–01:12 | Kaṇḍa (क्ण्ड) | "Орнамент" | Corona Borealis | Благоприятный |
25 | 01:12–02:00 | Адити (अदिति) | «Безграничный» / «Безграничный» | богиня хорошего времени | Благоприятный |
26 | 02:00–02:48 | Джива / Амрита (जीव / अमृत) | «Жизнь» / «Бессмертный» | Неизвестный | Очень благоприятно |
27 | 02:48–03:36 | Вишу (विष्णु) | "Всепроникающий" | Геркулес | Благоприятный |
28 | 03:36–04:24 | Дьюмадгадьюти (द्युमद्गद्युति) | "Громкий свет" | Лира | Благоприятный |
29 | 04:24–05:12 | Брахма (ब्रह्म) | «Вселенная» | Лебедь | Очень благоприятно[16] |
30 | 05:12–06:00 | Самудра (समुद्र) | "Океан" | Потоп (регион с несколькими водными созвездиями) | Благоприятный |
Значимость
Традиционно это обычная практика среди Индусы начинать или избегать важных дел, таких как религиозные церемонии и т. д., в зависимости от качества конкретного мухурты. В Ведические писания также обычно рекомендуют один или несколько мухуртов для выполнения ритуалов и практик. Самый известный пример такой практики:
- Брахма Мухурта, примерно за полтора часа до восхода солнца, а точнее - 1 час 36 минут. т.е. 96 минут = 2 мухурты или 4 гханики, рекомендуется во всех практиках йога традиционно считается наиболее подходящим для медитация.[16] Однако из ассоциаций названий с конкретными созвездиями ясно, что нынешняя Брахма-Мухурта начинается незадолго до 6:00 утра во время весеннего равноденствия. В настоящее время Джива-Амрита и Вишу составляют два сумеречных мухурта перед восходом солнца.
Смотрите также
Рекомендации
- ^ Верма, Динеш (2008). Рабочая тетрадь по индуизму для детей. Книги Чанда. п. 101. ISBN 9781440499913.
- ^ Taittirīya Brāhmaa, iii. 10, I, I (для имен); 9, 7; 12, 9, 6; Шатапата Брахман, х. 4, 2, 18. 25. 27; 3, 20; xii. 3, 2, 5; Икс. 4, 4, 4 и т. Д.
- ^ Видеть Zeitschrift der Deutschen Morgenländischen Gesellschaft, 9, 139 et seq .; Indische Streifen, I, 92, et seq.
- ^ Ригведа III. 33, 5: 53, 8.
- ^ Артур Энтони Макдоннелл и Артур Берридейл Кейт, Ведический указатель имен и предметов, т. 2, стр. 169. Motilal Banarsidas, London 1912, перепечатка 1995 г.
- ^ http://www.sanskrit-lexicon.uni-koeln.de/cgi-bin/monier/serveimg.pl?file=/scans/MWScan/MWScanjpg/mw0825-mugdha.jpg
- ^ Артур Энтони Макдонелл; Артур Берридейл Кейт (1995). Ведический указатель имен и предметов, том 2; Том 5. Мотилал Банарсидасс. п. 169. ISBN 9788120813335.
- ^ а б http://ebookbrowsee.net/filedownload-php-v-8-a-y-b-y-f-71-muhurtaaconcepttobeamealedaspermoderntimesbw-pdf-d169899279
- ^ http://www.sacred-texts.com/hin/rigveda/rv03033.htm
- ^ http://www.sacred-texts.com/hin/rigveda/rv03053.htm
- ^ а б c Шри, Сатья (2017). Демистификация брахманизма и новое изобретение индуизма: Том 1 - Демистификация брахманизма. Ченнаи: Notion Press. ISBN 9781946515544.
- ^ "Финики Тамил Мухуртам". Dheivegam.
- ^ «Тамил Мухуртхам Даты 2020». Mandap.com. Получено 23 октября 2020.
- ^ Шолапур (1884). Газетир президентства Бомбея, том 20. Бомбей: Центральная пресса правительства. п. 110.
- ^ Корт, Джон (2001). Джайны в мире: религиозные ценности и идеология в Индии. Оксфорд: Издательство Оксфордского университета. п. 123. ISBN 0195132343.
- ^ а б «Основные религии мира по количеству приверженцев». nitaaiveda.com. Архивировано из оригинал на 2013-05-08. Получено 2009-05-03.
дальнейшее чтение
- Словарь индуистских преданий и легенд (ISBN 0-500-51088-1) Анны Даллапиккола
внешняя ссылка
- Статья о важности мухурты от Шьямасундара даса