Наджем Вали - Najem Wali

Наджем Вали, Иракский писатель и журналистка, основанный в Германия

Наджем Вали (арабский: نجم والي; 1956 г.р.) Иракский писатель и журналист, проживающий в Германия.

Жизнь

Рожден в Амара, Вали сбежал Ирак в 1980 году после начала Иранско-иракская война.[1][2] Он живет в Гамбург.[2] Вали опубликовал семь книг. Он корреспондент Аль-Хаят[3] и написал в Süddeutsche Zeitung,[4] Die Zeit, Neue Zürcher Zeitung,[5] и в другом месте. В 2009 году он опубликовал «Reise in das Herz des Feindes» («Путешествие в самое сердце врага»), отчет о своих путешествиях по Израилю, в котором представлен положительный взгляд на страну.[1]

Официально Наджем Вали, как и миллионы иракцев, родился 1 июля 1956 года. Но правда в том, что он родился 20 октября 1956 года на юге Ирака. Это лишь одна из многих историй в стране тысячи и одной диктатуры и тысячи и более войн. Получив A-Levels в Басре и Амаре (кстати, его официальные места рождения), он начал изучать немецкую литературу в Багдадском университете. После получения высшего образования в 1978 году был призван на военную службу. В 1980 году и во время службы в армии был арестован и подвергнут пыткам как «инакомыслящий» и «противник войны». Чудо заставило его очиститься, и он продолжил военную службу до увольнения в августе 1980 года.

Вскоре после начала ирано-иракской войны 22 сентября 1980 г. молодые люди его возраста снова были призваны в армию. Он не хотел воевать, поэтому решил покинуть страну. Получить выездную визу было непросто, не в последнюю очередь потому, что его имя было в списке людей, которым не разрешено покидать страну. Но с помощью взятки и нескольких друзей он смог покинуть Ирак наполовину легально, наполовину нелегально. Он приехал в Федеративную Республику Германия 8 ноября 1980 года, где продолжил изучение немецкого языка и литературы и получил степень Magister Artium. Его диссертация была посвящена работе Якоба Майкла Рейнхольда Марии Ленц. Der Hofmeister und die Soldaten und die neuen Interpretationen Bei Bertold Brecht und Heiner Kipphardt.

В 1987 году Наджем Вали отправился в Мадрид учиться Испанская литература. В 1990 году вернулся в Гамбург. Последовало несколько учебных визитов, например, Оксфорд в 1993 году и до Флоренция в 1995 г.

Наджем Вали рано начал писать. Свой первый рассказ он написал в 16 лет и начал работать журналистом для Radio Bagdhad и еженедельного журнала, когда он был еще студентом. Путешествие к Телль аль-Ламу была опубликована издательством Карла Хансера в 2004 году и DTV в 2010 году. Став бестселлером и несколько раз переиздававшаяся, особенно в странах Персидского залива, Саудовской Аравии, Ираке и Египте, книга вскоре превратилась в культовый роман.

От имени МОМ (Международная организация по миграции ) Наджем Вали помог организовать первые выборы в Ираке (январь и февраль 2005 г.) из своего немецкого изгнания. В 2002 г. сопровождал Гюнтер Грасс на его пути к Йемен и принимал участие во многих международных встречах и конференциях, в последний раз на Хайфский университет в марте 2007 г. на встрече на тему «Quo Vadis Ирак?»

Сегодня Наджем Вали в основном живет в Берлине и работает внештатным автором, журналистом и корреспондентом по культуре в самой важной ежедневной арабской газете. Аль-Хаят, а также Аль Мада и Журнал Татуировки которые основаны в Багдад. Его книги переведены на несколько языков. Наджем Вали также регулярно пишет для известных немецкоязычных газет, таких как Süddeutsche Zeitung, Neue Zürcher Zeitung, и Die Zeit.

Награды и отличия

Работает

Арабские издания

  • Война в районе ночных клубов, Сахара, Дамаск 1993.
  • Последняя ночь Мари, рассказы, Дар Шаркиат, Каир, 1995.
  • Место под названием Кумаит, роман, Дар Шаркиат, Каир 1997
  • Вальсирующая Матильда, рассказы, Дар Аль Меда, Дамаск 1999.
  • Тель-Аль-Лахам, роман, Дар Алсаки, Лондон, Бейрут 2001. (Новое издание: Merit, Каир 2005)
  • Фотография Юссифа, роман, Аль-Марказ, Бейрут, Касабланка, 2005 г. (Новое издание: Merit, Каир, 2008 г.)
  • Южный ангел, роман, Kaleembooks, Дубай 2009. (Новое издание: Дар Аль Мада, Дамаск, Бейрут и Багдад, 2010)
  • Багдад… Мальборо, роман для Брэдли Мэннинга, Арабский институт исследований и публикаций, Амман, Бейрут, 2012 г.

Переведенные издания

  • Angel des Südens (Южный ангел), роман, Хансер, 2011, перевод Имке Альф-Вин
  • Reise in das Herz des Feindes, ein Iraker в Израиле (Путешествие в сердце врага, иракец в Израиле), Издательство Hanser 2009, перевод Имке Альф-Вин
  • Юссифс Гезихтер (Фотография Юссифа), роман, Хансер, 2008, перевод Имке Альф-Вин
  • Die Reise nach Tell al-Lahm (Путешествие к Телль аль-Ламу), роман в переводе Имке Альф-Вин
  • Der Krieg im Vergnügungsviertel (Война в районе ночных клубов), роман, 1989, перевод Юргена Пауля
  • Hier in Dieser Fernen Stadt (Здесь, в этом далеком городе), Гальгенберг 1990
  • Войны в далеких странах, рассказ, 2008, перевод Раймонда Стока

Примечания

  1. ^ а б http://www.haaretz.co.il/hasen/spages/1070727.html
  2. ^ а б http://www.signandsight.com/features/1698.html
  3. ^ http://www.hr-online.de/website/rubriken/kultur/index.jsp?rubrik=42836&key=standard_rezension_36014310
  4. ^ http://www.signandsight.com/features/1160.html
  5. ^ http://www.nzz.ch/2007/03/17/fe/articleF0ETY.html
  6. ^ «Издание 2015 года». Премия Яна Михальского в области литературы. Получено 27 ноября, 2015.