Назанд Бегихани - Nazand Begikhani

Назанд Бегихани - современный курдско-британский писатель, поэт и ведущий академический исследователь гендерного насилия, а также активный защитник прав человека. Она является почетным старшим научным сотрудником Бристольский университет, Центр исследований гендера и насилия, был награжден кафедрой Винсента Райта 2019/2020 и работает приглашенным профессором в Школе международных отношений Sciences Po в Париже.[1]

Бегихани родился в Курдистане у ступеней Загрос горы и живет в Европе (Дания, Франция и Великобритания) с 1987 года. Она получила степень магистра и доктора наук в сравнительная литература от Сорбонна в Франция и опубликовала свой первый сборник стихов в Париже в 1995 году. Она опубликовала пять сборников стихов на курдском и Колокола речи это ее первая коллекция на английском языке. Два ее поэтических сборника переведены на французский язык: Couleur de Sable (2011) и Le Lendemain d'Hier (2013). Она также перевела произведения Бодлер и Т. С. Элиот в Курдский. Ее работы на английском и французском языках изданы Поэзия Журнал, Журнал Ambit, Поэзия Зальцбурга Обзор, Современная поэзия в переводе, Чернила изгнанных писателей, Поэтическое действиеи др. Ее сборники стихов переведены на многие другие языки, включая арабский, персидский и немецкий.

Назанд Бегихани также является активным защитником прав человека и одним из основателей сетевой кампании «Действия курдских женщин против убийства чести» (KWAHK), позже измененной на Курдские женщины за права (KWRW). Она консультировала ряд государственных органов по вопросам насилия на почве чести (HBV), включая Швецию, Великобританию и Курдистан. В период с 2007 по 2009 год она входила в правление Высшей комиссии по наблюдению за насилием в отношении женщин в Курдистане и участвовала в качестве свидетеля-эксперта и независимого наблюдателя в его сезонных заседаниях. В 2010 году она основала новаторский Центр исследований гендера и насилия в Университете Сулеймании - двухлетний проект, финансируемый Британским Советом. В настоящее время она советует премьер-министру Курдистана решать вопросы высшего образования и гендерных вопросов в Курдистане. Ее работа оказала значительное влияние на действия и стратегию борьбы с ВГВ в Курдистане. Она опубликовала академические работы на курдском, английском и французском языках.

Назанд Бегихани работал с Курдский институт Парижа, то Курдский культурный центр в Лондоне и BBC мониторинг. Она была назначена почетным старшим научным сотрудником Бристольский университет[1] и в настоящее время является главным редактором курдского издания Le Monde Diplomatique.[2]

Назанд Бегихани получила несколько международных премий за свою работу и деятельность, в том числе Эмма Хамфрис Приз Мемориала за ее работу по борьбе с преступлениями против чести (2000 г.) и Приз французской Симоны Ландри за женскую поэзию (2012 г.) за ее поэтические произведения.[3]

Поэзия

  • Вчера или завтра, Собрание поэзии, Ассоциация курдских художников Франции, Париж, 1995.
  • Торжества, Сборник стихов, Арас, Иракский Курдистан, 2004.
  • Цвет песка, Сборник стихов с Дилаваром Карадаги, Арас, Иракский Курдистан, 2005.
  • Колокола речи, Издательство Ambit Books, Лондон, 64 стр., 2006 г. (на английском языке). ISBN  0-900055-11-1
  • Колокола речи, Сборник стихов, издательство «Рандж», Сулеймания, 2007 г. (курдский)
  • Любовь: вдохновенное отсутствие, Поэтический сборник, Издательство Рандж, Сулеймания, 2008
  • Ранин Аль-калам, Перевод сборника стихов Колокола речи на арабский язык Кайс Карадаги и Мухаммад Афиф аль-Хуссайни, Дар Аль-Джамал, Ливан, 2011 г.
  • Couleur de Sables, перевод Цвет песка на французский Шакур Байз и Бертран Фоли, L'Harmattan, Париж, 2011 г.
  • "Le Lendemain d'Hier". Перевод Николь Баррьер и Клод Бер в сотрудничестве с автором, Les Amandiers, 2013.

Избранные книги и антологии, посвященные творчеству Назанда Бегихани:

  • С Гилл, Аиша К .; Гаага, Гилл (декабрь 2013 г.). "'Насилие на почве чести и курдские общины: движение к действию и переменам в Иракском Курдистане и Великобритании ». Журнал гендерных исследований. 22 (4): 383–396. Дои:10.1080/09589236.2012.708825.CS1 maint: ref = harv (связь)
  • С Гилл, Аиша К .; Гаага, Гилл (март – апрель 2012 г.). "'Насилие в курдских общинах на почве чести ". Международный форум женских исследований. 35 (2): 75–85. Дои:10.1016 / j.wsif.2012.02.001.CS1 maint: ref = harv (связь)
  • Циркуляция смысла: подборка интервью СМИ с Назандом Бегихани, Издательство Рандж, Сулеймания, 2008.
  • "Насилие на почве чести среди курдов: случай Иракского Курдистана" Честь: преступления, парагигмы и насилие в отношении женщин ", под редакцией доктора Линн Уэлшман и Сары Хусейн, Zed Books, сентябрь 2005 г.
  • «Here Me There» в книге «Пересекая границу: голоса женщин-беженцев и изгнанниц» под редакцией Дженнифер Лангер, публикации Five Leaves, 2002.
  • «Курдские женщины: пространство для себя» в «Серебряном горле луны: письмо в изгнании» под редакцией Дженнифер Лангер, Five Leaves, 2005.
  • Современная курдская поэзия », антология курдской поэзии Камала Миравдали и Стивена Уоттса, Упсала, 2006 г.
  • «Голос» в стихах, вдохновленных Виндхэмом Томасом (Corsham Print, Easter 2007).
  • «Война окончена» в «Поэзии выздоровления», изданной Sante Lucia Books, США, 2007.
  • «На симпозиуме счастья в Уэльсе» в Фрагменты из тьмы Джени Уильямс и Латефа Гуэмар, Hafan Books, 2008.
  • «Обычный день» в The Forward Book of Poetry от Forward Ltd совместно с Faber and Faber, 2007.
  • «Анфаль геноцид: коллективная память и политическая воля курдов, в молчании и массовых убийствах», Хеме Каке Раш, издательство «Сардам», апрель 2008 г.
  • «После потрясений: поэзия выздоровления для разрушительных для жизни событий», Том Ломбардо, Сент-Люсия Букс, Атланта, Джорджия, 2008 г.

Рекомендации

  1. ^ а б Бристоль, Университет. «2020: Назанд Бегихани | Школа политических исследований | Бристольский университет». www.bristol.ac.uk. Получено 2020-05-01.
  2. ^ Бегихани, Назанд (01.02.2020). "Les combats des femmes kurdes". Le Monde Diplomatique (На французском). Получено 2020-05-01.
  3. ^ «Назанд Бегихани стал лауреатом премии Курдистана за гендерное равенство». www.kurdistan24.net. Получено 2020-05-01.

внешняя ссылка