Нетриккан - Netrikkan

Нетриккан
Нетри Канн.jpg
Афиша театрального релиза
РежиссерС. П. Мутураман
ПроизведеноРаджам Балачандер
Сценарий отК. Балачандер
РассказVisu
В главной ролиRajinikanth
Лакшми
Сарита
Menaka
Музыка отIlaiyaraaja
КинематографияБабу
ОтредактированоР. Виттал
Производство
Компания
РаспространяетсяKavithalayaa Productions
Дата выхода
15 августа 1981 г.
Продолжительность
149 минут
СтранаИндия
ЯзыкТамильский

Нетриккан (перевод В Третий глаз) - индийский тамильский язык 1981 г. драматический фильм режиссер С. П. Мутураман и произведен Kavithalayaa Productions. Особенности фильма Rajinikanth в двойной роли отца и сына с Сарита и Menaka в главных ролях, пока Гундамани, Лакшми и Сарат Бабу играют роли второго плана. Саундтрек и партитура были написаны Ilayaraja, а тексты песен написал Kannadasan. Сюжет и диалоги к фильму написал Вису, сценарий - К. Балачандер. Бабу и Р. Виттал занимались кинематографией и монтажом соответственно.

В фильме сын хочет, чтобы его отец раскаялся в ошибке последнего, даже если он очень уважает своего отца. Фильм вращается вокруг Чакраварти, бизнесмена средних лет, который является бабником. В процессе он насилует девушку Радху. Остальная часть фильма вращается вокруг сына Чакраварти и Радхи, преподающей урок своему отцу, чтобы исправить его пути. Фильм вышел на экраны 15 августа 1981 года и стал успешным в прокате. Фильм получил признание критиков, так как игра Раджниканта в роли бабника средних лет получила широкую поддержку. Название фильма «Нетриккан», как полагают, вдохновлено популярным разговором между Сангамный возраст поэт Наккирар и Господь Шива в Thiruvilayadal кино. Поэт спрашивает Господа Шива, который переоделся в другого поэта, о качестве стихотворения, написанного самим Господом. Возмущенный вопросом Накирара, Господь открывает Себя, открыв Свою Третий глаз. Тем не менее поэт Наккерар бесстрашен, отвечая: «Netrikkan thirappinum kuttram kuttrame», что означает «Ошибка есть ошибка, даже если ты Бог (Тот, у кого есть третий глаз)». На телугу фильм был озвучен как Мусалодики Дасара Пандага. Фильм также был переделан на телугу как Аханкари с участием Раджасекхар и был неофициально переделан на хинди как Rangeela Raja в главной роли Говинда.

участок

История вращается вокруг Чакраварти (Старшего Раджини), успешного текстильного бизнесмена из Коимбатура. Он большой бабник (возможно, его единственная слабость) и принимает любых женщин, которых хочет. Другими персонажами являются жена Минакши (Лакшми), его сын Сантош (также Раджини) и его дочь Сангита (Виджаяшанти). Сантош не занимает много времени, чтобы найти провокационное поведение своего отца и пытается исправить его. Радха (Сарита) представлена ​​как кандидат на собеседование PRO (сотрудник по связям с общественностью), в конечном итоге ее выбирают и отправляют в Гонконг для обучения. Чакраварти, неспособный терпеть растущую угрозу своего сына, также отправляется в Гонконг на отдых. Здесь он встречает Радху и однажды насилует ее. Чакраварти улетает обратно в Индию, где его встречает ряд изменений, которые все указывают на нового генерального директора. Этот человек оказывается Радхой, которая присоединилась к Сантошу, чтобы преподать Чакраварти урок на всю жизнь. Как дуэту удается изменить поведение Чакраварти, составляет суть истории.

В ролях

  • Rajinikanth в роли Чакраварти / Сантоша (двойные роли - отец и сын)[1]
  • Лакшми как Минакши (жена Чакраварти)
  • Сарита как Радха (девушка, которую изнасиловал Чакраварти)
  • Menaka как Менака (подруга Сантоша)
  • Виджаяшанти как Сангита (дочь Чакраварти / сестра Сантоша)
  • Гундамани как Сингарам (водитель Чакраварти)
  • Сарат Бабу как Yuvaraja (появление в качестве гостя)
  • Тенгай Сринивасан (Появление гостя)
  • Neelu как доктор

Производство

Нетриканн - первая постановка оперы К. Балачандера Kavithalayaa Productions.[2] В нем Раджини играл роли отца и сына. В отличие от других фильмов, где персонаж отца изображен как позитивный человек, а сын - немного расточитель, в этом фильме отец развратен, а сын хороший парень. Балачандер продюсировал фильм, поскольку считал, что у Раджини есть много возможностей для воплощения этой концепции.[3] Поначалу Мутураман не решался снимать фильм, но Балачандер поощрял его снимать.[4] Кинооператор Бабу представил кадры маски через этот фильм, в фильме было 90 кадров маски.[5]

Саундтрек

Саундтрек был написан Ilaiyaraaja

Все треки написаны Каннадасан.

Нет.заглавиеПевица (и)Длина
1."Раджа Рани"Малайзия Васудеван, С. П. Сайлайя4:09
2."Терата"С. П. Баласубрахманьям4:13
3.«Раманин Моханам»К. Дж. Йесудас, С. Джанаки4:13
4.«Маппиллайкку»Малайзия Васудеван, П. Сушила4:15

Прием

Indiaglitz написал, что фильм: «Рэджини - один из самых прекрасных актеров тамильского кино».[6]

Наследие

Диалог Раджниканта: «Наан эшваран илла да, Котешваран» («Я не только Бог. Я богатый Бог») приобрел популярность.[7]

использованная литература

  1. ^ Сурендран, Ануша (13 апреля 2016 г.). "Непреходящий роман тамильского кино с двойной ролью". Индуистский. ISSN  0971-751X. Получено 30 марта 2018.
  2. ^ https://www.kavithalayaa.in/films.php
  3. ^ http://www.rediff.com/movies/1999/dec/22muthu.htm
  4. ^ http://rajinifans.com/celebrity/spm.php
  5. ^ http://www.thehindu.com/2005/09/04/stories/2005090413450200.htm
  6. ^ http://www.indiaglitz.com/thalaivaaa-rajini-netru-intru-naalai-1-tamil-news-62280
  7. ^ http://www.sify.com/movies/rajini-punch-lines-imagegallery-9-events-jdwmUcjfbdhsi.html

внешние ссылки