Николас Тиндал - Nicolas Tindal

Преподобный Николас Тиндал, портрет автора Джордж Кнаптон

Николас Тиндал (1687 - 27 июня 1774) был переводчиком и продолжателем История Англии к Поль де Рапен. В то время существовало очень мало всеобъемлющих историй, и Тиндал написал трехтомник. «Продолжение», история Королевства со времен правления Джеймс II к Георгий II. Тиндал был ректором Alverstoke в Хэмпшир, Викарий Грейт-Уолтема, Эссекс, капеллан Гринвичская больница и сотрудник Тринити-колледж, Оксфорд.

Фон

Отец Тиндала, Джон Тиндал, ректор Корнууда, Девон и викарий Сент-Айвс, Корнуолл, был братом Мэтью Тиндал, выдающийся деист и автор книги «Христианство древнее, чем творение». Близкий родственник Томас, первый лорд Клиффорд, Лорд Верховный казначей из Карл II,[1] то Семья Тиндал произошли от барона Адама де Тиндале, главного арендатора Генрих II.[2]

Тиндал подошел к Эксетерский колледж, Оксфорд, где он взял MA Степень в 1713 году. Из Оксфорда он стал приходским священником в Хэмпшире и позже был назначен членом Троицы. Когда Тиндал освоил французский язык неясно, хотя он был первым членом своей семьи, носившим французское написание своего имени - очень популярное среди его потомков.[3] Тем не менее, он сначала занялся работой своей жизни по историческому переводу, ежемесячно публикуя свой перевод (с французского Антуан Огюстен Кальме ) "Диссертация о превосходстве истории евреев над историей любого другого народа, в которой исследуются древности и история ассирийцев, халдян, египтян, фининикан, китайцев и др. с населением Америки ... на французском языке Р.П. Д'Огюстена Кальме ", что, по всей видимости, было значительным мероприятием.[2] Тиндал продолжил писать История Эссекс, став наместником Грейт-Уолтэма, хотя этот проект так и не был реализован.[4]

"История Англии" и "Продолжение"

Великой работой Тиндала был его перевод в тринадцати томах «Истории Рапена», впервые опубликованный в 1727 году.[2] Мы узнаем, что он был назначен капелланом флота из его посвящения более ранних томов, один из которых был написан в Гибралтар. Во втором издании (1732 г.) Тиндал увеличил объемы, включив в них заметки, генеалогические таблицы и карты собственного сочинения. Работа стала большим вкладом в развитие британского историография восемнадцатого века, так как в то время существовало так мало хорошо написанных историй; и ни один из них не является настолько всеобъемлющим. Хотя произведения в основном имеют повествовательную форму, дискурсивный анализ многих источников и утверждений ряда периодов был очень продвинутым для своего времени. Тиндал награжден золотой медалью Фредерик, принц Уэльский, которому он посвятил второй том[5][6]

Рапин закончил свою работу после смерти Джеймс II, давая Тиндалу возможность продемонстрировать свои исторические способности. Его Продолжение перенесла работы в царствование Георгий II. В то время работы Тиндала очень ценились, хотя и не без споров. Некоторые ставили под сомнение авторство Продолжение;[7] хотя нет никаких доказательств, подтверждающих эти утверждения, и многие другие его работы и литературный стиль указывают на его перо.

Другие работы и жизнь

Гравюра по портрету Кнаптона.. Показаны руки Тиндала, принадлежащие Дину, которого представляет семья Тиндал / Тиндейл, вместе с древним гербом Тиндала.

Тиндал продолжил свои переводы переводом Принц Кантемир с История создания Османская империя ' (sic) в 1734 году. «Путеводитель по классическому обучению, или сокращенный Полиметис для школ», редактором которого он был, был редким классическим учебником, который оставался важным на протяжении всего столетия.[2]

Похоже, что в течение своей жизни Тиндал вызывал споры. Помимо того, что касалось его «Продолжения», он был вовлечен в ожесточенный спор с одним Юстас Баджелл о его очевидном лишении наследства его дядей, Мэтью Тиндал. Буджелл принял некоторые из свободомыслящих взглядов Тиндала и помог ему опубликовать его «Христианство старо, как творение». Однако для него настали тяжелые времена, когда он потерял до 20 000 фунтов стерлингов. Пузырь Южного моря. Поэтому было удивительно, что Мэтью Тиндал, по-видимому, оставил большую часть своего состояния этому человеку, за исключением Тиндала, имя которого было указано в ранее опубликованном завещании. Баджелл был привлечен к ответственности за подделку документов, но покончил жизнь самоубийством, утопившись в Темза до того, как дело дошло до суда.[8][9] Однако неясно, вернули ли Тиндалу 2000 гиней, которые у него были обмануты. Александр Поуп декламировал:

Пусть Budgell заряжает низкую улицу Grub на моем перо,
И напиши, что ему угодно, кроме моей воли.[10]

Сам Тиндал говорил о Гаррик что 'The глухой слышать его в его действие, а слепой увидеть его в его голос.'.[11]

Давняя связь Тиндала с Гринвичская больница и военно-морское ведомство отмечено портретом Knapton, теперь в коллекции Национальный морской музей, Гринвич[12] Отсюда была взята гравюра, иллюстрирующая эту статью.

Семья

Сын Тиндала, капитан Джордж Тиндал, RN, приобрел Ковальский зал, Chelmsford, при жизни Тиндала, где семья проживала несколько поколений. Его правнук, сэр Николас Конингем Тиндал, был Лорд главный судья по общим делам с 1829 по 1843 гг.

Наследие

Авторы девятого тома Кембриджская история английской и американской литературы сделать вывод, что

Английские исторические произведения в большом долгу перед [Тиндалом]; ибо, как и сам Рапин, которого он представил английским читателям, он предоставил прочную основу из хорошо проверенных и хорошо организованных фактов вместе с повествованием, свободным от партийных предубеждений и написанным с целеустремленным желанием зафиксировать установленную истину. Следует добавить, что как мастер, так и последователи цитируют свои авторитеты без хвастовства, но с полной ясностью, и что английские фолианты снабжены замечательной коллекцией портретов, карт и планов.[13]

Примечания

  1. ^ Лорд Клиффорд приходился двоюродным братом бабушке Тиндала, Анне Тиндал, урожденной Хальс: Земельный двор Берка (1863): 'Тиндал Челмсфордский'
  2. ^ а б c d Николс, Джон (1812) Литературные анекдоты восемнадцатого века, Том IX: Генеалогия семьи Тиндала из Нортумберленда, Девона и Эссекса.
  3. ^ Земельный двор Берка (1973) 'Тиндал-Карилл-Уорсли'
  4. ^ Новый словарь национальной биографии ('DNB') (Оксфорд, 2004 г.)
  5. ^ Джентльменский журнал (1733), Том III, стр. 356
  6. ^ name = Николс
  7. ^ DNB
  8. ^ Британская энциклопедия (1823 г.): Статья о Budgell, стр. 778
  9. ^ Зритель, 17 мая 1711 г. В архиве 4 июля 2007 г. Wayback Machine
  10. ^ Байрон, Джордж Гордон; Мур, Томас (редактор) (1859) 'Поэтические произведения лорда Байрона' 452 с. (примечание)
  11. ^ Джентльменский журнал.
  12. ^ Сайт Национального морского музея[постоянная мертвая ссылка ]
  13. ^ Кембриджская история английской и американской литературы в 18 томах (1907–21): Том IX. От Стила и Эддисона до Поупа и Свифта, стр 28: http://www.bartleby.com/219/0814.html

Источники