Именная группа (функциональная грамматика) - Nominal group (functional grammar)

«Эти пять прекрасных блестящих яблок Джонатана сидят на стуле»

В системная функциональная грамматика (SFG), а номинальная группа это группа слова который представляет или описывает юридическое лицо, Например "Милый старый английский полицейский инспектор, сидевший за столом с мистером Морсом ». Грамматически формулировку« милый старый английский полицейский инспектор, сидевший за столом »можно понимать как номинальную группу (описание кого-то), которая функционирует как субъект обмена информацией и как личность идентифицирован как "мистер Морс".

А номинальная группа широко считается синонимом словосочетание в других грамматических моделях.[1][2] Однако есть два основных различия между функциональным понятием номинальная группа и формальное понятие словосочетание это необходимо учитывать. Во-первых, создатель термина, Холлидей, и некоторые из его последователей проводят теоретическое различие между терминами группа и фраза. Хэллидей утверждает, что «фраза отличается от группы тем, что группа - это расширение слова, а фраза - сокращение предложения».[3] Халлидей позаимствовал термин группа от лингвиста-классика Сиднея Аллена.[4] Во-вторых, функциональное понятие именной группы отличается от формального понятия именной группы, потому что первое привязано к описываемому объекту, а второе - к классам слов. По этой причине можно проанализировать номинальные группы. некоторые друзья и пара друзей очень похоже с точки зрения функции: вещь / сущность, количественно определенная неточно; тогда как нужно признать некоторые друзья как простое существительное и пара друзей как существительная фраза, встроенная в другую именную группу (одна именная фраза на существительное). Короче говоря, это разные понятия, даже если формалисты не воспринимают их как разные.

Шкала рангов в SFG

SFG постулирует шкала рангов, в котором высшая единица - это предложение, а наименьшая - морфема: начиная с самой большой единицы вниз, мы можем разделить части предложения на группы и фразы; и, начиная с самых маленьких единиц, мы можем группировать морфемы в слова. Обычно группы состоят из слов, а фразы - из групп: например, составные части статьи (яблоки) (есть) (на стуле), составляющие фразы (на стуле), составляющие группы (яблоки), составные части слова (яблоко) (а). В этом смысле каждая единица ранга обычно состоит из одной или нескольких единиц ранга ниже, а не одного и того же ранга (исключения из этого типичного шаблона см. В разделе о смене ранга).[5] В рейтинге группы / фразы кроме номинальная группасуществуют также «глагольная группа», «наречивая группа», «предложная группа» (например, из-под) и "предложная фраза" (например, из-под дивана).

Термин «номинальный» в «номинальной группе» был принят потому, что он обозначает более широкий класс явлений, чем термин имя существительное.[6] Номинальная группа - это структура, которая включает существительные, прилагательные, числительные и определители, которая связана с описываемым предметом (он же сущность), и поддерживающая логика которой Описание Логика.

Период, термин имя существительное имеет более узкий кругозор и отделен от любого понятия описания сущности. Например, слова кусочек/биты в немного времени, немного арахисового масла, и бит информации могут пониматься как существительные, но вряд ли могут быть поняты как представляющие некую сущность сама по себе. В этом смысле эти слова следует понимать как начало «именной группы» в формалистическом изложении грамматики, но как часть некоторой субстанции в номинальной группе. Поскольку формальных лингвистов интересуют повторяющиеся шаблоны классов слов, такие как «a» + «[существительное]», а не то, как люди описывают сущности, они используют термин «именная фраза» для своих грамматических описаний, структура, определяемая как паттерн вокруг существительного, а не как способ описания сущности, такой как «номинальная группа». Другими словами, учитывая различные архитектуры языка, которые предполагаются функциональными и формальными теориями языка, термины «именная фраза» и «номинальная группа» должны рассматриваться как выполняющие совершенно разную описательную работу.

Например, эти элементы группы / фразы повторно интерпретируются как функциональные категории, в первую очередь как процесс, участник и обстоятельство, с номинальной группой как доминирующей структурой для выражения ролей участников в дискурсе.[7]

В рамках функционалистской классификации этой структуры Халлидей определяет функции дейктического, числительного, эпитета, классификатора и вещи. Классы слов, которые обычно реализуют эти функции, приведены в таблице ниже:

ДейктическийDeictic2ЧисловойЭпитетКлассификаторВещь
определительприлагательноецифраприлагательноесуществительное или прилагательноеимя существительное

В пределах пункт, определенная именная группа функционирует как существительное собственное. Имя собственное (или существительное нарицательное, если существительного собственного нет) функционирует как голова номинальной группы; все остальные составляющие работают как модификаторы головы. Модификаторы, предшествующие главе, называются предварительные модификаторы и те, что после него постмодификаторы. Модификаторы, которые представляют обстоятельства, такие как местоположение, называются квалификаторы. В английском языке большинство постмодификаторов являются квалификаторами.[8] В следующем примере номинальной группы головка выделена жирным шрифтом.

Эти пять прекрасных блестящих Джонатанов яблоки сидя на стуле

Английский - это очень номинальный язык, и поэтому лексическое значение в основном передается именными группами. Отчасти это связано с гибкостью этих групп в отношении включения предварительных модификаторов и квалификаций, а отчасти из-за наличия специального ресурса, называемого тематический эквивалент, который развился как средство упаковки сообщения предложения в желаемую тематическую форму[9] (например, пункт [Что привлекает ее в курсе] [глубина понимания, которую он обеспечивает]] структурирован как [номинальная группа A] = [номинальная группа B]). Многие вещи легче всего выразить в номинальных конструкциях; это особенно верно в отношении регистров, связанных с миром науки и техники, где вещи и стоящие за ними идеи постоянно множатся и множатся.[10]

Три метафункции в номинальной группе

Как и в предложении на английском языке, номинальная группа представляет собой комбинацию трех различных функциональных компонентов, или метафункции, которые выражают три в значительной степени независимых набора семантического выбора: идеальный (о чем идет речь в пункте или номинальной группе); в межличностный (что делает предложение как вербальный обмен между говорящим и слушателем или писателем и читателем); и текстовый (как организовано сообщение - как оно соотносится с окружающим текстом и контекстом, в котором оно происходит / возникает). В предложении каждая метафункция представляет собой практически полную структуру, и при интерпретации три структуры объединяются в одну. Однако под предложением - фразами и группами, такими как номинальная группа, - три структуры являются неполными сами по себе и должны интерпретироваться отдельно, «как частичные вклады в единую структурную линию».[11] В номинальных группах идеальная структура является наиболее значимой для предварительной модификации головы. Чтобы интерпретировать предварительную модификацию, необходимо разделить идейную метафункцию на два измерения: эмпирическое и логическое.

Опытное измерение

Эмпирическое измерение касается того, как значение выражается в группе как организация опыта. Критический вопрос - как и нужно ли модифицировать голову. Голову не нужно модифицировать, чтобы образовать группу в этом техническом смысле.[12] Таким образом, возможны четыре типа номинальной группы: только руководитель ("яблоки"), голова с премодификаторами (" Эти пять прекрасных блестящих Джонатанов яблоки"), голова с квалификатором ("яблоки сидя на стуле "), а также полную структуру предварительной модификации и квалификации, как указано выше.

Функции предварительных модификаторов

В этом примере предварительные модификаторы характеризуют голову на так называемом высшее звание (см. «Ранжирование» ниже). В некоторых формальный грамматики, все элементы предварительной модификации в приведенном выше примере, за исключением «Те», будут называться прилагательными, несмотря на то, что каждый элемент выполняет совершенно разные грамматические функции в группе. An эпитет указывает на какое-то качество головы: «блестящий» - это экспериментальный эпитет, поскольку он описывает объективное качество, которое мы все можем испытать; напротив, "красивый" - это межличностный эпитет, поскольку это выражение субъективного отношения говорящего к яблокам и, следовательно, отчасти вопрос отношений между говорящим и слушателем. «Джонатан» - это классификатор, который указывает на конкретный подкласс головы (не яблоки Арканзас Блэк или Гренни Смит, а яблоки Джонатана); классификатор обычно не может быть усилен («очень Джонатанские яблоки» неграмотно). «Пятерка» - это числитель, и, в отличие от трех других пунктов, описывает не качество головы, а ее количество.[13]

Порядок предварительных модификаторов: от говорящего к постоянным атрибутам.

Эмпирический паттерн в номинальных группах начинается с идентификации головы в терминах непосредственного контекста речевого события - «здесь и сейчас» - что Хэллидей называет «матрицей говорящий - сейчас». Возьмем, например, первое слово именной группы, приведенной выше: «те»: «те яблоки ", в отличие от"эти яблоки », означает« вы знаете яблоки, я имею в виду - те, что вон там, а не рядом со мной »; расстояние или близость к непосредственному речевому событию также может быть временным (те, которые мы выбрали на прошлой неделе, а не сегодня), с точки зрения окружающего текста (яблоки, упомянутые в предыдущем абзаце в другом контексте, а не в предыдущем предложении в том же контексте, что и сейчас) и предполагаемых фоновых знаний слушателя / говорящего ("в яблоко "в отличие от"ан яблоко означает «тот, о котором вы знаете»). То же самое верно и для других дейктика, такие как «мой», «все», «каждый», «нет», «некоторые» и «либо»: они устанавливают релевантность главы - они как бы «фиксируют» ее - с точки зрения речевое событие.

От этого открытия номинальной группы с наибольшим конкретным потенциалом происходит прогрессия через элементы, которые имеют последовательно все меньший идентифицирующий потенциал и становятся все более постоянными как атрибуты главы. Как указывает Халлидей, «чем более постоянным является атрибут предмета, тем меньше вероятность его идентификации в конкретном контексте».[14] (то есть речевого события). Самым постоянным предметом, конечно же, является сама голова. Этот шаблон от временной спецификации к постоянному атрибуту объясняет, почему элементы упорядочены так, как они находятся в номинальной группе. Дейктическое («те») идет первым; за ним следует числительное, если есть один («пять»), поскольку количество яблок в этом случае является наименее постоянным атрибутом; затем следует межличностный эпитет, который, исходя из мнения говорящего, ближе к матрице говорящего, чем более объективно проверяемый экспериментальный эпитет («блестящий»); затем идет более постоянный классификатор («Джонатон», разновидность яблока), ведущий к самой голове. Это упорядочение увеличения постоянства слева направо - вот почему мы с большей вероятностью скажем «ее новая черная машина», чем «ее новая черная машина»: новизна отступит раньше, чем чернота.

Логическое измерение

Логика группы на английском языке рекурсивна и основана на следующих друг за другом подмножествах:[15] работая слева от головы, первый вопрос, который можно задать, - «какие яблоки?» (Яблоки Джонатона.) Тогда "что за яблоки Джонатона?" (Блестящие яблоки Джонатона.) «Что за блестящие яблоки Джонатона?» (Красивые блестящие яблоки Джонатона) «Какие красивые блестящие яблоки Джонатона?» Здесь рекурсивная логика меняется, поскольку это многомерная, а не одномерная номинальная группа - теперь вопрос в том, "Как много красивые блестящие яблоки Джонатона? »и после этого:« Как эти пять красивых блестящих яблок Джонатона теперь относятся ко мне, говорящему / писателю? »(« Те ».) Напротив, логические вопросы одномерной группы не изменились бы насквозь, типично для длинных цепочек существительных в заголовках новостей и вывесках[16] («Первоклассный туалет для женщин в салоне вылета международных рейсов»).

Смена ранга

Постмодификаторы здесь содержат информацию, которая смещенный в ранг. Возвращаясь к исходному примеру выше, «на стуле» - это предложная фраза встроены в номинальную группу; сама эта предложная фраза содержит именную группу («стул»), состоящую из головы («стул») и дейктический («the»), который указывает, предназначена ли какая-то конкретная подмножество головы (здесь конкретный стул, который мы можем идентифицировать из контекста).[17] Напротив, «Те» - это дейктик высшего ранга и применяется к голове самого верхнего ранга, «яблоки»; здесь "те" означает "Вы знаете, какие яблоки я имею в виду - те, что там".

Смотрите также

Рекомендации

  1. ^ Дэвид Кристал, 2008 год. Словарь лингвистики и фонетики, 6-е издание, стр. 328: номинальная группа = 'Существительная фраза'.
  2. ^ Батлер, Даунинг и Лавид, 2007 г. Функциональные перспективы грамматики и дискурса: в честь Анджелы Даунинг, p xxi: именная группа, которую Халлидей использовал для именной группы); стр 165: английская именная группа (также известная как существительная фраза)
  3. ^ Холлидей, М.А.К. и Маттиссен, C.M.I.M. 2004 г. Введение в функциональную грамматику. Арнольд: стр. 311.
  4. ^ Холлидей, М.А.К. 2005. Обучение английскому языку. Том 7 в Собрании сочинений М.А.К. Холлидей. Под редакцией Дж. Дж. Вебстера. Лондон и Нью-Йорк: Континуум. p xvi.
  5. ^ Холлидей, М.А.К. и Маттиссен, C.M.I.M. 2004. Введение в функциональную грамматику. Арнольд: стр. 9
  6. ^ Холлидей, М.А.К. и Маттиссен, C.M.I.M. 2004. Введение в функциональную грамматику. Арнольд; п. 320.
  7. ^ Холлидей, М.А.К. и Маттиссен, C.M.I.M. 1999. Конструирование опыта через значение: языковый подход к познанию. Лондон и Нью-Йорк: Континуум.
  8. ^ Хэллидей MAK и Мэттьисон С. (2004) Введение в функциональную грамматику, 3-е изд., Лондон, Hodder Arnold, 311–12
  9. ^ Халлидей MAK (1985/94) Разговорный и письменный язык, Издательство Дикинского университета, 72
  10. ^ Халлидей MAK (1985/94) Разговорный и письменный язык, Издательство Университета Дикина, 73
  11. ^ Халлидей MAK (1985/94) Введение в функциональную грамматику, 2-е изд., Лондон, Hodder Arnold, 179–80.
  12. ^ Блур Т, Блур М (2004) Функциональный анализ английского языка, 2-е изд., Лондон, Эдвард Арнольд, 31
  13. ^ Хэллидей MAK и Мэттьисон С. (2004) Введение в функциональную грамматику, 3-е изд., Лондон, Ходдер Арнольд, 317–20
  14. ^ Халлидей MAK (1985/94) Введение в функциональную грамматику, 2-е изд., Лондон, Hodder Arnold, 187
  15. ^ Халлидей MAK (1985/94) Введение в функциональную грамматику, 2-е изд., Лондон, Hodder Arnold, 191
  16. ^ Халлидей MAK (1985/94) Введение в функциональную грамматику, 2-е изд., Лондон, Hodder Arnold, 193
  17. ^ Хэллидей МАК (2004) Введение в функциональную грамматику, 3-е изд, Лондон, Hodder Arnold, 312