Старики забывают - Old Men Forget

Издание первое (опубл. Руперт Харт-Дэвис )

Старики забывают автобиография 1953 г. Дафф Купер, Виконт Норвич, подробно описывая его Викторианский детство, Эдвардианский молодежь, работа в литературе и политике.

История публикации, содержание и прием

Название взято из Речь в День святого Криспина короля Генриха в акте IV, сцена 3 Шекспир с Генрих V:

Старики забывают: но все забудется
Но он будет помнить с преимуществами
Какие подвиги он совершил в тот день.[1]

Несмотря на название, Куперу было чуть за шестьдесят, когда он написал книгу, поскольку он ушел из общественной жизни в 1947 году в возрасте пятидесяти семи лет.[2] Издатель Руперт Харт-Дэвис, который был племянником Купера,[3] опубликовал первое издание в ноябре 1953 г.[4]

фотография головы и плеч человека в костюме для отдыха, с темными зачесанными назад волосами и небольшими усами
Купер в 1941 году

Книга охватывает ранние годы Купера - его школьные годы в Итон, учеба и общение в Оксфорд - с последующей армейской службой в Первая мировая война, в которой он сражался в окопах и был одним из немногих членов своего близкого окружения, переживших войну.[1] В мирное время он был чиновником в Иностранный офис до вступления в парламент в 1924 году. Книга включает отчет о Фельдмаршал Алленби борется с Дэвид Ллойд Джордж над Египтом, с точки зрения Купера как государственного служащего.[1] Большая часть книги посвящена политической карьере Купера в Консервативная партия, как Депутат и министр. Его отчеты о умиротворение лет до Вторая мировая война включать резкую критику Невилл Чемберлен и Времена. Под Уинстон Черчилль Купер работал министром информации, министром-резидентом в Сингапуре, представителем Французского комитета освобождения и послом во Франции. Он рассказывает о непростых отношениях между Черчиллем и Генерал де Голль, в котором последний изображен с тем, что рецензент называет «восхищением и уважением, а иногда и нежным раздражением».[1]

Старики забывают был хорошо принят рецензентами. Времена сказал: «Иногда он может глубоко взволновать читателя своим рассказом о человеческих горестях или успехах. При этом ему удается, правда, не в написании одной из величайших автобиографий, но, по крайней мере, в написании такой, в которой многие хорошие вещи доставляют удовольствие и который всегда полон интереса ".[1] В Манчестер Гардиан, Роджер Фулфорд писал: «Дары понимания и стиля, которые отличают эту книгу, поднимают ее над сомнительными рядами воспоминаний и мемуаров в область литературы.[5] Гарольд Николсон в Наблюдатель назвал книгу «автобиографией, которая в своем идеальном балансе между объективным и субъективным ... представляет собой пример того, как следует делать подобные вещи».[6]

Книгу переиздал Faber & Faber в 2011.[7]

Ссылки и источники

Рекомендации

  1. ^ а б c d е "Свежее воспоминание: мемуары лорда Норвича", Времена, 4 ноября 1953 г., стр. 10
  2. ^ Зиглер, Филипп. «Купер, (Альфред) Дафф, первый виконт Норвич (1890–1954), дипломат и политик», Оксфордский национальный биографический словарь, Oxford University Press, 2011 г. Оксфордский национальный биографический словарь (онлайн-изд.). Издательство Оксфордского университета. Отсутствует или пусто | название = (помощь) (Подписка или Членство в публичной библиотеке Великобритании требуется.)
  3. ^ Литтелтон и Харт-Дэвис, стр. 16–18.
  4. ^ "Харт-Дэвис", Времена, 30 октября 1953 г., стр. 10
  5. ^ Фулфорд, Роджер. "Настроения Мюнхена: воспоминания лорда Норвича", Манчестер Гардиан, 3 ноября 1953 г., стр. 6
  6. ^ Николсон, Гарольд. "Хорошей жизни", Наблюдатель, 8 ноября 1953 г., стр. 9
  7. ^ WorldCat OCLC  1039507371

Источники