Торговец из Swaffham - Pedlar of Swaffham

В Торговец из Swaffham является Английская сказка из Swaffham, Норфолк. Следующий текст взят из Английские сказки и другие народные сказки, 1906, что, в свою очередь, относится к Дневник Авраама Дела Прайма, 1699:

Источники

Разносчик из Сваффема на Swaffham знак города

Разносчик из Сваффема
Предание гласит, что когда-то в Соффхэме (Сваффхэме) жили по прозвищу Софам, в Норфолк, некий разносчик, мечтавший, что если бы он пошел в Лондонский мост И, стоя там, он должен был услышать очень радостную новость, которой он сначала пренебрегал, но потом, когда его мечта раздваивалась и утроилась для него, он решил попытаться решить ее, и, соответственно, отправился в Лондон и встал на мосту два или три дня он смотрел вокруг, но не слышал ничего, что могло бы утешить его.

В конце концов случилось так, что тамошний лавочник, почти не замечая его бесплодного положения, видя, что он не продает никаких товаров и не просит милостыню, подошел к нему и очень серьезно умолял узнать, чего он там хочет или чем он занимается; на что разносчик честно ответил, что ему приснилось, что если он приедет в Лондон и встанет там на мосту, то услышит хорошие новости; на что лавочник от души рассмеялся, спрашивая его, не такой ли он дурак, чтобы отправиться в путешествие с таким глупым поручением, добавляя: «Скажу тебе, деревенский парень, прошлой ночью мне приснилось, что я был в Софэме, в Норфолке, в совершенно неизвестном мне месте, где я думал, что за домом разносчика в определенном саду, и под большим дубом, если я выкопаю, то найду огромное сокровище! Теперь вы думаете, - говорит он, - что я такой дурак, что предпринял такое долгое путешествие на меня по наущению глупой мечты? Нет, нет, я мудрее. Поэтому, добрый друг, научись у меня остроумию и отправляйся домой и занимайся своими делами ».

Разносчик, наблюдая за его словами, то, что он сказал, ему приснился, и зная, что они сосредоточены в нем, рад такой радостной новости, быстро пошел домой, откопал и нашел потрясающее великое сокровище, с которым он чрезвычайно разбогател; и Соффхэм (Церковь), будучи по большей части разрушенным, он набросился на рабочих и исправил это самым великолепным образом за свой счет; и по сей день там стоит его статуя, но в камне, с его рюкзаком за спиной и его собакой по пятам; и его память также сохраняется в той же форме или изображении в большинстве старых стеклянных окон, таверн и пивных этого города до наших дней.[1][2][3]

Происхождение

Подобные легенды можно встретить по всей Европе и на Ближнем Востоке.[4] Самая ранняя версия - одно из стихотворений Матанави названный "В Багдаде, мечтают о Каире: в Каире, мечтают о Багдаде"Персидского поэта 13 века Джалал ад-Дин Руми.[5] Это стихотворение превратилось в рассказ в сказке из Тысяча и одна ночь: Человек, разбогатевший во сне;[6] и распространяется через фольклор, детские сказки и литературу разных стран.

Совсем недавно рассказ был адаптирован к сюжету романа. Алхимик к Пауло Коэльо, который взял структуру из Хорхе Луис Борхес повесть 'Сказка о двух мечтателях' в Всеобщая история беззакония (1935).

Смотрите также

Рекомендации

  1. ^ Английские сказки и другие народные сказки; стр.76-77; Хартландом, Эдвином Сидни, 1848-1927; Издатель: Лондон: В. Скотт; 1906; Возможный статус авторских прав: НЕ АВТОРСКИЕ ПРАВА.
  2. ^ Дневник Авраама Дела Прайма, стр. 220; Общество Сертиса 10 ноября 1699 г.
  3. ^ Дневник Авраама Де ла Прима; Йоркширский антиквар, Авраам Де ла Прим, Чарльз Де ла Прим, Чарльз Джексон; Издатель Pub. для Общества от Andrews & co .; 1870 г.
  4. ^ www.pitt.edu
  5. ^ The Essential Rumi, пер. Коулман Баркс, Нью-Йорк: HarperCollins, 1995
  6. ^ Книга тысячи ночей и ночи, (Человек, разбогатевший во сне ), переведенный Ричардом Ф. Бертоном (Лондон: The Burton Club, 1885), т. 4. С. 289-90. Перевод отредактировал Д. Л. Ашлиман.

внешняя ссылка

Иллюстрация Джон Д. Баттен
  • Джейкобс, Джозеф; Баттен, Джон Д. (1894 г.). «Разносчик Сваффхэма». Еще английские сказки (2-е изд.). Лондон: Дэвид Натт. С. 50–53 и примечания: 225.
  • Разносчик из Сваффема, другая версия истории, в которой упоминается разносчик как Джон Чепмен, но не указаны источники.
  • Разносчик из Сваффема, анимация по мотивам народной сказки.