Джозеф Джейкобс - Joseph Jacobs

Джозеф Джейкобс
Фотография Джейкобса, сделанная в 1900 году.
Фотография Джейкобса, сделанная в 1900 году.
Родившийся(1854-08-29)29 августа 1854 г.
Сидней, Новый Южный Уэльс, Австралия
Умер30 января 1916 г.(1916-01-30) (61 год)
Йонкерс, Нью-Йорк, НАС.
Род занятийФольклорист, критик, историк
Альма-матерСиднейский университет
Колледж Святого Иоанна, Кембридж
Берлинский университет
ПредметИндоевропейские сказки; Еврейская история

Джозеф Джейкобс (29 августа 1854 - 30 января 1916) был австралийцем фольклорист, переводчик, литературный критик, социолог, историк и писатель английской литературы, который стал известным коллекционером и издателем Английский фольклор.

Джейкобс родился в Сидней в еврейскую семью. Его работа продолжилась популяризацией некоторых из самых известных в мире версий английских сказок, включая "Джек и бобовый стебель ", "Златовласка и три медведя ", "Три маленьких поросенка ", "Джек Убийца Гигантов " и "История Tom Thumb Он опубликовал свои английские сборники сказок: Английские сказки в 1890 г. и Еще английские сказки в 1893 г.[а] но также продолжал после и между двумя книгами публиковать сказки, собранные в континентальной Европе, а также еврейские, кельтские и индийские сказки, что сделало его одним из самых популярных писателей сказок на английском языке. Джейкобс также был редактором журналов и книг по теме фольклор что включало редактирование Басни Бидпая и Басни Эзопа, а также статьи о миграции еврейского фольклора. Он также редактировал выпуски Тысяча и одна ночь. Он продолжил присоединяться Фольклорное общество в Англии и стал редактором журнала общества Фольклор.[1] Джозеф Джейкобс также внес свой вклад в Еврейская энциклопедия.

Еще при жизни Джейкобс стал считаться одним из ведущих знатоков английского фольклора.

биография

Ранние годы

Джейкобс родился в Сиднее, Австралия, 29 августа 1854 года.[2]Он был шестым выжившим сыном Джона Джейкобса, мытарь который эмигрировал из Лондона около 1837 года, и его жена Сара, урожденная Майерс.[3] Джейкобс получил образование в Сиднейская гимназия и на Сиднейский университет, где он выиграл стипендию по классам, математике и химии. Он не закончил учебу в Сиднее, но уехал в Англию в возрасте 18 лет.[4]

Джейкобс получил степень бакалавра в колледже Святого Иоанна в Кембридже.

Он переехал в Англию, чтобы учиться в Колледж Святого Иоанна на Кембриджский университет, где он получил степень бакалавра в 1876 году.[5] В университете он проявил особый интерес к математике, философии, литературе, истории и антропологии.[5] Находясь в Великобритании, Джейкобс узнал о широко распространенных антисемитизм; Чтобы противостоять этому, он написал эссе «Мардохей», которое было опубликовано в июньском выпуске журнала 1877 г. Журнал Macmillan's.[6] В 1877 году он переехал в Берлин изучать еврейскую литературу и библиографию в Мориц Штайншнайдер и еврейская философия и этнология под Мориц Лазарус.[7]

Джейкобс вернулся в Англию, где изучал антропологию под руководством Фрэнсис Гальтон.[7] С этого момента у него начал развиваться интерес к фольклору.[7] С 1878 по 1884 год он служил секретарем Общество литературы на иврите.[7] Он был обеспокоен антисемитскими погромами в Российская империя а в январе 1882 г. написал письма на эту тему в Лондон Таймс. Это помогло привлечь внимание общественности к проблеме, что привело к формированию Фонд и комитет Усадебного дома, секретарем которого он был с 1882 по 1900 год.[7] Он был почетным секретарем комитета литературы и искусства Англо-еврейская историческая выставка - хранится в Лондоне Королевский Альберт Холл в 1887 г. - и с Люсьен Вольф составлен каталог выставки.[7]

В 1888 году Джейкобс посетил Испанию, чтобы изучить там старые еврейские рукописи; в то время как в стране Королевская историческая академия в Мадриде избрала его членом-корреспондентом.[8]В 1891 году он вернулся к теме русского антисемитизма для своей небольшой книги «Преследование евреев в России», которая была сначала опубликована в Лондоне, а затем переиздана в Соединенных Штатах Америки. Еврейское издательское общество Америки.[8]В 1896 году Джейкобс начал публикацию ежегодного еврейского ежегодника, продолжая эту серию до 1899 года, после чего ее продолжили другие.[8]

В Великобритании он также был президентом Еврейское историческое общество.[9]

Более поздняя жизнь

В 1896 году Джейкобс посетил Соединенные Штаты, чтобы прочитать лекции на тему «Философия еврейской истории». Грац Колледж в Филадельфии и группам Совет еврейских женщин в Нью-Йорке, Филадельфии и Чикаго.[10]В 1900 году он был приглашен в качестве редактора журнала Еврейская энциклопедия, который включал записи от 600 участников.[11] Он переехал в Соединенные Штаты, чтобы взять на себя эту задачу.[11] Там он участвовал в Американское еврейское историческое общество.[11] Он стал рабочим членом Еврейское издательское общество издательский комитет.[12]

В США Джейкобс также преподавал в Еврейская теологическая семинария Америки.[9]

Джейкобс женился на Джорджине Хорн и родил двух сыновей и дочь. В 1900 году, когда он стал редактором журнала Еврейская энциклопедия, проживающий в Нью-Йорке, он постоянно поселился в Соединенных Штатах.[нужна цитата ]

Он умер 30 января 1916 г. в своем доме в г. Йонкерс, Нью-Йорк, 62 года.[5][3]

Карьера

1919 издание Книга чудесных путешествий (1896)

Он был студентом антропологии в Статистической лаборатории Университетского колледжа Лондона в 1880-х годах. Фрэнсис Гальтон. Его Исследования по еврейской статистике: социальные, жизненные и антропометрические (1891) заработал репутацию первого сторонника еврейской расовой науки.[13]

В 1908 году он был назначен членом совета семи, который сделал новый английский перевод Библии для Еврейское издательское общество Америки.

В 1913 году он оставил свои посты в семинарии, чтобы стать редактором журнала. Американский иврит.

В 1920 году книга I его Вклад евреев в цивилизацию, который был практически закончен к моменту его смерти, был издан в Филадельфии.

Помимо уже упомянутых книг, Джейкобс редактировал Басни об Эзопе как впервые напечатано Caxton (1889), Дворец удовольствий художника (1890), Искусство мирской мудрости Бальтазера Грациана (1892), Письма Хауэлла (1892), Варлаам и Иосафат (1896), Тысяча и одна ночь (6 томов, 1896 г.) и др. Джейкобс также участвовал в Британская энциклопедия, и Джеймс Гастингс ' Энциклопедия религии и этики.

Фольклор

Иллюстрация к "Легенде о Нокмани" Джон Д. Баттен за Кельтские сказки (1892)

Джейкобс редактировал журнал Фольклор с 1899 по 1900 год и с 1890 по 1916 год он редактировал несколько сборников сказок, которые были опубликованы с иллюстрациями Джон Диксон Баттен: Английские сказки, Кельтские сказки, Индийские сказки, Еще английские сказки, Еще кельтские сказки (все с 1890 по 1895 год) и Книга сказок Европы (также выпускается как Европейские народные сказки и сказки) в 1916 году.[14] На это его вдохновили Братья Гримм и романтический национализм обычен у фольклористов его возраста; он хотел, чтобы английские дети имели доступ к английским сказкам, тогда как они в основном читали французские и немецкие сказки;[15] по его собственным словам: "Что Перро началось, Гримм завершено ".

Хотя он собрал много сказок под названием сказки, многие из них - необычные сказки. БиннориАнглийские сказки)[16] и ТамланЕще английские сказки)[17] прозаические версии баллады, Старуха и ее свинья (в Английские сказки) это стишок, Хенни-ПенниАнглийские сказки) это басня, и Погребенная лунаЕще английские сказки) имеет мифический обертоны, до степени необычные для сказок. Согласно его собственному анализу Английские сказки, "Из восьмидесяти семи сказок, содержащихся в двух моих томах, тридцать восемь Märchen собственно, десять саги или же легенды, 19 забавы, четыре совокупные истории, шесть сказки о животных, и десять бредовые истории."[18]

Прием и наследство

Еще при жизни Джейкобс стал считаться «одним из ведущих английских авторитетов» в области фольклора.[19] и «ведущий авторитет в области сказок и миграции сказок».[9] В 1954 году О. Сомеч Филипс отмечал, что, хотя Джейкобс достиг многого в своей жизни, именно как фольклорист «люди помнят его больше всего».[20]

Написание некролога Джейкобса для Американский еврейский ежегодник Майер Сульцбергер охарактеризовал его как «одну из важных фигур в еврействе нашего времени», добавив, что он был «сам по себе прообразом гуманности и универсальности еврейского народа».[5] Сульцбергер похвалил литературный стиль Джейкобса, отметив, что он «писал с легкостью и изяществом» и «мог бы достичь высокого места в знаменитой почетной книге британских литературных деятелей», если бы он сделал карьеру в литературе.[21] Сульцбергер описал его как человека с «благородным характером, неспособным к зависти», а также с «ненасытной жаждой знаний»; он был «всегда готов приветствовать собеседника».[22]

Работает

Сульцбергер включил список своих книг в свой некролог:[23]

Еврейские и библейские исследования

Литературоведение и исследования

Басни, народные и сказки

Как редактор
† Иллюстрировано Джон Д. Баттен
Другой

Примечания

  1. ^ а б c d Записи современных газет показывают, что большая часть или все сборники сказок были опубликованы осенью к сезону рождественских подарочных книг как в Великобритании, так и в Америке. Некоторые из них обычно каталогизируются как публикации следующего года со своих титульных страниц.

Рекомендации

Сноски

  1. ^ "Storyteller.net: рассказывание историй, рассказчики, рассказы, методы рассказывания историй, услышать историю, прочитать рассказы, аудио-рассказы, найти рассказчиков, как рассказать историю - статьи о повествовании". Архивировано из оригинал 27 декабря 2016 г.. Получено 1 августа 2014.
  2. ^ Сульцбергер 1917, п. 68; Филлипс 1954, п. 126; Штраф 1987, п. 183.
  3. ^ а б Г. Ф. Дж. Бергман "Джейкобс, Джозеф (1854–1916) ", Австралийский биографический словарь, Том 9, MUP, 1983, стр. 460–461. Проверено 16 августа 2009 года.
  4. ^ "Джейкобс, Джозеф (JCBS873J)". База данных выпускников Кембриджа. Кембриджский университет.
  5. ^ а б c d Сульцбергер 1917, п. 68.
  6. ^ Сульцбергер 1917, п. 69.
  7. ^ а б c d е ж Сульцбергер 1917, п. 70.
  8. ^ а б c Сульцбергер 1917, п. 71.
  9. ^ а б c Сульцбергер 1917, п. 73.
  10. ^ Сульцбергер 1917 С. 71–72.
  11. ^ а б c Сульцбергер 1917, п. 72.
  12. ^ Сульцбергер 1917 С. 72–73.
  13. ^ Лэнгтон, Дэниел (2014). «Еврейские эволюционные взгляды на иудаизм, антисемитизм и расовую науку в Англии конца XIX века: сравнительное исследование Люсьена Вольфа и Джозефа Джейкобса». Еврейские исторические исследования. 46: 37–73.
  14. ^ а б "Сказки SurLaLune - Галерея иллюстраций - британец Джон Д. Баттен (1860–1932)". Получено 19 сентября 2012.
  15. ^ Мария Татарская, с. 345, г. Аннотированные классические сказки, ISBN  0-393-05163-3
  16. ^ Джейкобс, Джозеф; Баттен, Джон Д. (1890). Английские сказки.
  17. ^ Джейкобс, Джозеф; Баттен, Джон Д. (1894). «Тамлане». Еще английские сказки (2-е изд.). Лондон: Дэвид Натт: 159–62. ISBN  0-370-01023-X.
  18. ^ "Джозеф Джейкобс - Английские сказки (примечания и ссылки) ». surlalunefairytales.com.
  19. ^ Филлипс 1954, п. 126.
  20. ^ Филлипс 1954, п. 127.
  21. ^ Сульцбергер 1917 С. 68–69.
  22. ^ Сульцбергер 1917, п. 74.
  23. ^ Сульцбергер 1917 С. 74–75.

Библиография

  • Серле, Персиваль (1949). "Джейкобс, Джозеф". Словарь австралийской биографии. Сидней: Ангус и Робертсон. Получено 16 августа 2009.
  • Дорсон, Ричард (1968). Британские фольклористы. Чикаго: Издательство Чикагского университета.
  • Maidment, Брайан К. (1975). «Джозеф Джейкобс и английский фольклор в 1890-х». В Дов Ной; Иссахар Бен-Ами (ред.). Исследования культурной жизни евреев в Англии. Иерусалим: Magnes Press.
  • Мэйдмент, Брайан (1970–1973), «Литературная карьера Джозефа Джейкобса, 1876–1900», Сделки и сборники (Еврейское историческое общество Англии), 24: 101–113, JSTOR  29778806
  • Филлипс, О. Сомеч (сентябрь 1954 г.), «Джозеф Джейкобс 1854–1916», Фольклор, 65 (2): 126–127, JSTOR  1259167
  • Прекрасно, Гэри Алан (1987), «Джозеф Джейкобс: социологический фольклорист», Фольклор, 98 (2): 183–193, JSTOR  1259979
  • Зульцбергер, Майер (28 сентября 1917 - 16 сентября 1917), «Джозеф Джейкобс», Американский еврейский ежегодник, 18: 68–75, JSTOR  23600945

внешняя ссылка