Антуан Исаак Сильвестр де Саси - Antoine Isaac Silvestre de Sacy

Антуан Исаак, барон Сильвестр де Саси
Антуан Исаак, барон Сильвестр де Саси
Антуан Исаак, барон Сильвестр де Саси
Родившийся21 сентября 1758 г.
Париж, Франция
Умер21 февраля 1838 г. (79 лет)
Париж, Франция
Род занятийФранцузский Лингвист, Востоковед, Советник

Антуан Исаак, барон Сильвестр де Саси (Французский:[саси]; 21 сентября 1758 - 21 февраля 1838), был француз дворянин, лингвист и востоковед. Его сын, Устазаде Сильвестр де Саси, стал журналистом.

Жизнь и творчество

Ранние годы

Сильвестр де Саси родился в Париже в семье нотариус по имени Жак Абрахам Сильвестр, Янсенист.[1] Он родился в буржуазной католической семье. Расширение фамилии «де Саси» было добавлено младшим сыном после имени Луи-Исаак Леместр де Саси, известный клирик-янсенист, живший в XVII веке. Отец Саси умер, когда ему было семь лет, и мать воспитывала его самостоятельно.

Филологические исследования

В 1781 году он был назначен советником в Cour Des Monnaies, и в 1791 году был повышен до должности генерального комиссара того же отдела. Последовательно изучив Семитские языки, он начал делать себе имя как востоковед, и между 1787 и 1791 годами расшифровал Пехлевидные надписи из Сасанид короли.[2][3] В 1792 году он ушел с государственной службы и жил в уединении в коттедже недалеко от Парижа, пока в 1795 году не стал профессором арабский во вновь созданной школе живых восточных языков[4] (École speciale des langues orientales vivantes).

В течение этого промежутка времени Саси изучал религию Друзы, предмет его последней и незаконченной работы, Выставка религии друзей (2 тт., 1838). Он опубликовал следующие арабский учебники:[4]

  • Grammaire arabe (2 тома, 1 изд. 1810 г.)
  • Chrestomathie arabe (3 т., 1806)
  • Anthologie grammaticale (1829)

В 1806 году он добавил обязанности Персидский профессора на свою старую кафедру, и с этого времени его жизнь была жизнью возрастающей чести и успеха, прерванной лишь кратким периодом отступления во время Сто дней.[4]

Государственные учреждения и членство

Он был бессменным секретарем Академия надписей с 1832 г. в 1808 году он вошел в законодательный корпус; он был создан бароном Французская Империя к Наполеон в 1813 г .; и в 1832 году, будучи уже совсем пожилым человеком, он стал пэр Франции и регулярно выступал в Палата пэров (Chambre des Pairs). В 1815 г. он стал ректор из Парижский университет, а после Вторая реставрация он был активен в комиссии по общественному обучению. С участием Абель Ремуса, он был соучредителем Société asiatique, и был инспектором восточных шрифтов в Imprimerie nationale.[4] В 1821 году он был избран членом Американское антикварное общество[5]

Исследование египетских иероглифов

Сильвестр де Саси был первым французом, который попытался прочитать Розеттский камень. Он добился некоторого прогресса в определении имена собственные в демотический надпись.

С 1807 по 1809 год Саси был также учителем Жан-Франсуа Шампольон, которого он поощрял в своих исследованиях.

Но позже отношения между мастером и учеником стали прохладными. В немалой степени Шампольон Наполеоновский Симпатии были проблематичными для Саси, который был решительно роялистом в своих политических симпатиях.

В 1811 г. Этьен Марк Катремер, также ученик Саси, опубликовал свой Географические и исторические воспоминания о Египте… sur quelques contrées voisines.

Между Шампольоном и Катремером существовало соперничество. Шампольон опубликовал статью в 1814 году, которая охватывала часть той же территории. Затем возникли обвинения в том, что Шампольон списал работу Кватремера в плагиат. По словам Шампольона, Сильвестр де Саси, похоже, встал на сторону Катремера.[6]

Между Шампольоном и Томас Янг, английский исследователь египтологии, занимающийся дешифровкой иероглифов. Сначала они сотрудничали в своей работе, но позже, примерно с 1815 года, между ними возникло похолодание. И снова Сэйси встала на сторону Янга.

Янг начал переписываться с Сэйси, который посоветовал Яну не делиться своей работой с Шампольоном и назвал Шампольона шарлатаном. Следовательно, Янг избегал любых прямых контактов с Шампольоном.[7]

Когда Шампольон представил свою коптскую грамматику и словарь для публикации в 1815 году, де Саси также выступил против этого.

Другой ученик Саси был Йохан Давид Окерблад. Он был шведским ученым, который также внес значительный вклад в исследование Розеттского камня. В самом начале, в 1802 году, Окерблад опубликовал свою версию Демотический алфавит; шестнадцать из этих букв позже оказались правильными и использовались Шампольоном, а также Янгом. Сэйси чувствовал, что Акерблад не получил должного признания за ту хорошую работу, которую он делал.

Таким образом, расшифровке египетских иероглифов мешали политические и личные соображения. Между Англией и Францией в то время также существовало большое политическое соперничество, которое также мешало сотрудничеству.

Тем не менее, когда, несмотря на все невзгоды, Шампольон к 1822 году добился больших успехов в дешифровке, он Lettre à M. Dacier - Сэйси отбросил всю политику и горячо приветствовал хорошую работу своего ученика.

Другие научные работы

Среди других его работ - издание Харири (1822), с избранным арабским комментарием, и Альфия (1833), и его Калила и Димна (1816 г.), арабская версия Панчатантра который в различных формах был одной из самых популярных книг в мире. Другие работы включают версию Абд-эль-Латиф, Отношение арабский на египте, очерки по истории права собственности в Египет со времен арабского завоевания (1805–1818), и Книга блуждающих звезд, перевод истории Османской империи и ее правления Египтом, в частности, изложение различных действий и событий во времена правления Османские правители Египта. К библейская критика он написал мемуары о Самаритянин арабский Пятикнижие (Mém. Акад. des Inscr. т. xlix) и редакции Арабский и сирийский Новый Заветы для Британское и зарубежное библейское общество. Среди его учеников Генрих Леберехт Флейшер.[4]

Критические исследования

Эдвард Саид и другие современные ученые уделяют критическое внимание теоретическим основам «ориентализма» в таких работах, как Chrestomathie arabe.[8]

Известные студенты

Сильвестр де Саси ассистировал молодому композитору Фроменталь Галеви в начале своей карьеры, давая ему отзыв во время подачи заявки на Prix ​​de Rome.

Саси умер в родном городе Париж, 79 лет.

Избранные работы

В статистическом обзоре, основанном на трудах Антуана Исаака Сильвестра де Саси и о нем, OCLC /WorldCat включает около 1000+ работ в более чем 1000 публикаций на 16 языках и более 3000 библиотечных фондов.[10]

  • Воспоминания о различных антиквариатах Персии: и о средневековых королевствах династии Сасанидов; Suivis de l'histoire de cette dynastie (1793)
  • Principes de grammaire générale: mis à la portée des enfans, et propres à servir d'introduction à l'étude de toutes les langues (1799)
  • Mémoire sur divers événements de l'histoire des Arabes avant Mahomet (1803)
  • Chrestomathie arabe, ou, Extraits de divers écrivains arabes, tant en prose qu'en vers, avec une traduction française et des notes, à l'usage des élèves de l'École royale et spéciale des langues orientales vivantes (1806)
  • Образец Historiae arabum, автор Бар Гебрей. (1806)
  • Mémoire sur la dynastie des Assassins et sur l'origine de leur nom (1809)
  • Grammaire arabe à l'usage des élèves de l'École spéciale des langues orientales vivantes (1810)
  • Les séances de Hariri, publiées en arabe avec un commentaire choisi by arīrī (1822)
  • Anthologie grammaticale arabe: ou, Morceaux choisis de divers grammairiens et scholiastes arabes, avec une traduction française et des notes; pouvant faire suite a la Chrestomathie arabe (1829)
  • Grammaire arabe à l'usage des élèves de l'Ecole spéciale des langues orientales vivantes (1831)
  • Exposé de la Religion des Druzes, tiré des livres Religieux de cette secte, et précédé d'une Introduction et de la Vie du khalife Hakem-biamr-Allah (1838)
  • Les mille et une nuits; Contes arabes (1839)
  • Bibliothèque de M. le baron Silvestre de Sacy (1846)
  • Mélanges de littérature orientale (1861)

Рекомендации

  1. ^ Сильвестр де Саси. Le projet européen d'une science orientaliste, éditions du Cerf, 2014 г.
  2. ^ Крамер, Самуэль Ноа (1971). Шумеры: их история, культура и характер. Издательство Чикагского университета. п. 12. ISBN  978-0-226-45238-8.
  3. ^ Священные книги Востока. Библиотека Александрии. п. 84. ISBN  978-1-4655-1068-6.
  4. ^ а б c d е Одно или несколько предыдущих предложений включают текст из публикации, которая сейчас находится в всеобщее достояниеЧисхолм, Хью, изд. (1911). "Сильвестр де Саси, Антуан Исаак ". Британская энциклопедия. 25 (11-е изд.). Издательство Кембриджского университета. п. 119.
  5. ^ Справочник членов Американского антикварного общества
  6. ^ Адкинс и Адкинс 2000, п. 97–8.
  7. ^ Адкинс и Адкинс 2000, п. 129.
  8. ^ Спанос, Уильям В. (2003). Наследие Эдварда В. Саида, п. 101., п. 101, в Google Книги
  9. ^ Карл Йохан Торнберг (на шведском языке)
  10. ^ WorldCat Identities В архиве 30 декабря 2010 г. Wayback Machine: Сильвестр де Саси, А. И. (Антуан Исаак) 1758-1838

внешняя ссылка