Питер Тегель - Peter Tegel

Питер Тегель британский переводчик ЧешскийНемецкий спуск. Мальчиком он бежал со своей семьей из нацистской оккупации Судетская область, прибыв в Великобританию, где учился в Баллиол Колледж, Оксфорд. Он переводил произведения немецкой, французской и русской литературы. В частности, он известен своими переводами немецкого писателя. Уве Тимм. К ним относятся названия В летнюю ночь, Хедхантер, и Змеиное дерево, последний из которых выиграл Приз Шлегеля-Тика. Тегель также перевел пьесы Бертольд Брехт.[1]

использованная литература