Пьяр Джукта Нахин - Pyar Jhukta Nahin

Пьяр Джукта Нахин
Пьяар Джукта Нахин.jpg
Обложка виниловых пластинок
РежиссерВиджай Садана
ПроизведеноK.C. Бокадия
НаписаноS.H. Бихари
Парто Мукерджи
Амир Шамджи
В главных роляхМитхун Чакраборти
Падмини Колхапуре
Дэнни Дензонгпа
Асрани
Бинду
Музыка отЛаксмикант – Пьярелал
S.H. Бихари (текст песни)
КинематографияS.L. Шарма
ОтредактированоГовинд Далвади
Производство
Компания
BMB Productions
РаспространяетсяБлизнецы
Дата выхода
  • 11 января 1985 г. (1985-01-11)
Продолжительность
135 мин.
СтранаИндия
Языкхинди

Пьяр Джукта Нахин (Любовь не преклоняется) - это 1985 Хинди Индийский художественный фильм Режиссер Виджай Садана, в главной роли Митхун Чакраборти, Падмини Колхапуре, Дэнни Дензонгпа, Асрани, и Бинду. Лаксмикант – Пьярелал были номинированы на Премия Filmfare за лучший музыкальный директор. Это был блокбастер в прокате: 4,5 кроры при производственном бюджете менее 50 лакхов.[1] и третий самый кассовый фильм 1985 года.[2]

Фильм является ремейком фильма 1973 года на хинди. Aa Gale Lag Jaa и пакистанский фильм 1977 года Айна.[3] Он был переделан на каннаде как Урожденная Бареда Кадамбари с Вишнувардхан и Бхавья во главе. Это также было переделано на тамильском языке с Раджникантом как Наан Адимай Иллай в главной роли Шридеви. Оба ремейка были поставлены режиссером Дваракиш. Фильм также был переделан на телугу как Пачани Капурам снова в главной роли Кришна и Шридеви.

Синопсис

Прити (Падмини Колхапуре) - богатая девушка, которая влюбляется в фотографа среднего класса Аджая (Митхун Чакраборти). Ее родители сначала не соглашаются на брак, но дочери удается подготовить их к браку. Они предлагают Аджаю стать их гар джамаем, но он отказывается. Отец Прити Бхану (Дэнни Денгзонгпа) делает Аджая фотографом высшего класса, а его зарплата увеличивается. Позже Аджай обнаруживает, что Бхану получил повышение, и это повредило его самоуважению. Прити и Аджай расходятся.

Хотя Прити и Аджай все еще любят друг друга, Бхану заставляет их развестись из-за недоразумений, вызванных им - Бхану заставляет Аджая поверить, что Прити хочет развода, и наоборот. Затем выясняется, что Прити беременна ребенком Аджая. Бхану не говорит об этом Аджаю, а вместо этого берет Прити в горы (Шимла) для доставки, чтобы никто не узнал, что она родила ребенка. Там в больнице Бхану встречает Аджая и рассказывает ему о ребенке. Бхану соглашается отдать ребенка Аджаю на том основании, что Аджай никогда больше не будет приближаться к Прити, поскольку она хочет новой жизни с новым мужчиной. Аджай соглашается, но позже Бхану передумал и отдает ребенка в приют. Однако Аджай следует за ним туда и забирает собственного ребенка из приюта.

История движется вперед на несколько лет, и Прити не верит, что ее ребенок мертв, в результате постепенно теряя психическую устойчивость. Она носит на руках ребенка-куклу, считая, что это ее собственный сын. В результате ее родители все больше беспокоятся. Тем не менее, Прити показывает некоторое улучшение, когда видит фотографию, которую она щелкнула в Шимле, когда была с Аджаем. В результате родители забирают ее обратно в Шимлу. Аджай живет в Шимле и самостоятельно воспитал ребенка. В случайном случае ребенок встречает Прити, и между ними есть связь - с помощью Аджая он позже идентифицирует ее как свою мать. Он возвращается к ней и приводит ее к Аджаю, и они разрешают свои недоразумения. Эти двое раскрывают в своих умах недопонимание, вызванное Бхану. Они могут примириться и выразить свою любовь друг к другу и после этого жить счастливо со своим ребенком.

Бросать

Награды и номинации

33-я премия Filmfare[4][5]

Саундтрек

#ЗаголовокПевица (и)
1"Чахе Лакх Тоофан Айен"Лата Мангешкар, Шабир Кумар
2"Тумсе Милкар На Джейн" (I)Лата Мангешкар, Шабир Кумар
3"Хо Дилбар Джания"Лата Мангешкар
2"Тумхейн Апна Сати Банане Се Пехле"Лата Мангешкар, Шабир Кумар, Анурадха Паудвал
5"Тумсе Милкар На Джейн" (II)Шабир Кумар
6"Тумсе Милкар На Джейн" (III)Кавита Кришнамурти

Мелочи

Пьяар Джукта Нахин римейк пакистанского фильма 1977 года Айна. Сцена к сцене, диалог к ​​диалогу взяты из этого фильма. Даже первые две строчки его фирменной песни Tumse See Miller Мелодия копируется из песни муджхе Дил се на бхулана из фильма Айна. Даже Айна была скопирована по крайней мере из полдюжины фильмов на хинди, а диалоги и сценарий Айны копировались сцена за сценой, а диалоги диалогами из таких фильмов, как Aa Gale Lag Jaa (1973), Bobby (1973), Kora Kagaz (1974), Aandhi. (1975). Все фильмы заимствованы из суперхитового Болливудского фильма. Aa Gale Lag Jaa. В 1977 году эту историю скопировал суперхитовый пакистанский фильм. Айна. Удивительно, но в то время как продюсеры Pyar Jhukta Nahin признают его источник вдохновения, пакистанский фильм Aina и его создатели почти никогда не признают его источник вдохновения. Он был переделан на каннаде как Урожденная Бареда Кадамбари с Вишнувардхан и Бхавья во главе. Это также было переделано на тамильском языке с Раджникантом как Наан Адимай Иллай в главной роли Шридеви. Оба ремейка были сняты Дваракиш. Фильм также был переделан на телугу как Пачани Капурам, снова в главной роли Шридеви.

Рекомендации

  1. ^ https://www.indiatoday.in/magazine/society-the-arts/films/story/19850731-hindi-films-as-action-movies-flop-in-a-row-bollywood-tries-its-luck- с-романтические-щелчки-770266-2013-12-26
  2. ^ https://m.imdb.com/list/ls000028183/
  3. ^ Питер Коуи (1985). Международный гид по фильмам. Тантивы Пресс. п. 238. До недавнего времени именно пакистанские кинематографисты занимались плагиатом индийских хитов, но когда видео пакистанских фильмов начали проникать в Индию, продюсеры из Бомбея и Мадраса тоже подхватили подножку и сделали копии Мола Джат в роли Джинни На Дун Га и Айны в роли Пьяр Джукта Нахи. По иронии судьбы последний был сборником трех индийских фильмов.
  4. ^ 33-я премия Filmfare
  5. ^ http://deep750.googlepages.com/FilmfareAwards.pdf

внешняя ссылка