Р против Генри - R v Henry - Wikipedia

Р против Генри
Верховный суд Канады
Слушание: 23 апреля 2004 г., повторное слушание 12 января 2005 г.
Решение: 15 декабря 2005 г.
Полное название делаЕе Величество Королева против Дэвида Брока Генри и Ее Величество Королева против Барри Уэйна Райли
Цитаты[1986] 1 S.C.R. 103; 2005 SCC 76; 376 AR 1; 260 DLR (4-й) 411; [2006] 4 WWR 605; 202 CCC (3d) 449; 33 CR (6-й) 215; 136 CRR (2d) 121; 49 BCLR (4 место) 1
Предшествующая историяРешение Короны большинством Апелляционный суд Британской Колумбии
ПостановлениеАпелляция отклонена.
Держа
Корона может использовать предыдущие добровольно данные обвиняемым показания для инкриминирования или импичмента при повторном судебном разбирательстве.
Членство в суде
Главный судья: Беверли Маклахлин
Судьи Puisne: Джон К. Мейджор, Мишель Бастараш, Ян Бинни, Луи ЛеБель, Мари Дешам, Моррис Фиш, Розали Абелла, Луиза Чаррон
Приведенные причины
БольшинствоБинни Дж. (Параграфы 1-61), к которым присоединились Маклахлин С.Дж. и Майор, Бастараш, ЛеБель, Дешам, Фиш, Абелла и Чаррон Дж.

Р против Генри [2005] 3 S.C.R. 609 - ведущий Верховный суд Канады дело о защите от самообвинение в Раздел 13 из Канадская хартия прав и свобод. Суд постановил, что s. 13 не защищает обвиняемого, который решает дать показания на повторном судебном разбирательстве, от использования его или ее ранее добровольных показаний против него или нее.[1] Суд также постановил, что не следует проводить различие между использованием таких доказательств для прямого обвинения обвиняемого или для оспаривания его или ее правдивости, но впоследствии он частично восстановил это различие в Р. фон Неделку, 2012 SCC 59.

Фон

Дэвид Генри и Барри Райли ранее были осуждены за убийство Тимоти Лэнгмида первой степени, привязанного к стулу и обмотанного изолентой вокруг рта в связи со спором из-за долга, связанного с наркотиками. Обвинения Генри и Райли в убийстве были отменены Апелляционный суд Британской Колумбии и дело отправлено на повторное рассмотрение.

Генри и Райли дали показания в свою защиту на первом судебном процессе и сделали это снова на втором, но рассказали другую историю на втором процессе. Их снова признали виновными после перекрестного допроса короны по противоречивым показаниям первого суда. Большинство членов Апелляционного суда подтвердили их приговор, отклонив их аргумент о том, что s. 13 должны были воспрепятствовать огласке их ранее данных показаний присяжным, несмотря на то, что в обоих случаях они добровольно давали показания в свою защиту. Холл J.A. выразил несогласие, установив, что показания, по которым Корона подвергала перекрестному допросу заявителей, были прямо инкриминирующими, и что предыдущие решения Верховного суда ограничивали использование таких показаний для оспаривания доверия к обвиняемым.

Генри и Райли по праву подали апелляцию в Верховный суд в связи с разделением решения. Единственным живым вопросом в Верховном суде был объем Р. против Ноэля и Р. против Аллена, в частности, с. 13 был доступен обвиняемому, который решил дать показания на повторном судебном разбирательстве.

Причины суда

Пишу в суд, Бинни Дж. обнаружил, что цель s. 13 был призван «защитить людей от косвенного принуждения к самообвинению» (параграф 22). В тандеме с разделом 5 Закон Канады о доказательствах, он добился этого, установив услуга за услугу система, в которой свидетелей можно заставить давать показания по потенциально инкриминирующим делам в обмен на обещание государства, что такие принудительные доказательства не могут быть использованы против них. Предотвращая последующее использование этих показаний, такая система побуждает свидетеля давать полные и откровенные показания.

Исходя из этого, суд отменил свое предыдущее решение в Р. против Манниона, держа что s. 13 был доступен только для обвиняемых, которые давали показания в обязательном порядке на предыдущем судебном разбирательстве, будь то повторное рассмотрение того же дела или другое судебное разбирательство. Таким образом, он провел различие между ситуациями повторного судебного разбирательства, когда обвиняемый ранее давал показания добровольно (и не должен иметь права на полный иммунитет), и случаями, когда обвиняемый был вынужден давать показания в качестве свидетеля, не являющегося обвиняемым, в другом судебном разбирательстве (и, таким образом, должен был получить полный иммунитет).

Бинни Дж. Далее написала, что провести различие между использованием ранее данных показаний для оспаривания правдивости обвиняемого или для инкриминирования его или нее на практике невозможно. На этом основании он пришел к выводу, что s. 13 относится к любой использование доказательств, данных под принуждением, в том числе якобы с целью оспорить достоверность обвиняемого.

В результате его проведения на наличие s. 13 обвиняемому, дающему показания на повторном рассмотрении дела, суд установил, что предыдущие показания Генри и Райли не были неправильно представлены на втором судебном разбирательстве, отклонив апелляции и оставив в силе их обвинительные приговоры.

Последствия

Статус решения суда не проводить различие между доказательствами, используемыми для инкриминирования или импичмента, неясен после Р. фон Неделку, 2012 SCC 59, где большинство членов Верховного суда установили, что s. 13 не был задействован, когда показания обвиняемого, полученные в принудительном порядке в соответствующем гражданском процессе, были использованы для вынесения ему обвинительного приговора в уголовном процессе путем подрыва его достоверности.[2] Выражая свое несогласие, ЛеБель Дж. Отметил, что подход, принятый большинством, отменяет или, по крайней мере, изменяет Генри по этому поводу.

Примечания

Рекомендации

  • Стюарт, Хэмиш и др. Доказательства: канадская история болезни, 3-е изд (Торонто: Эмонд Монтгомери, 2012).

внешняя ссылка