Роберт Болдик - Robert Baldick

Роберт Андре Эдуард Болдик, FRSL (9 ноября 1927 г. - апрель 1972 г.),[1] был британским исследователем Французская литература, писатель, переводчик и совместный редактор Пингвин Классика серия с Бетти Рэдис. Он был членом Пембрук-колледж, Оксфорд.

Он написал восемь книг, в том числе биографии Йорис-Карл Хьюисманс, Фредерик Лемэтр и Генри Мергер и история Осада Парижа. Кроме того, он редактировал и переводил Журналы Гонкура и других классиков французской литературы, включая произведения Гюстав Флобер, Шатобриан, Жан-Поль Сартр, Жюль Верн, и Анри Барбюсс, а также ряд романов Жорж Сименон.

Его сыновья - Джулиан Болдик, писатель, специализирующийся на суфизме, и английский академик. Крис Болдик.

Библиография

  • Жизнь Йорис Карл Хьюисманс. (Первоначально опубликовано издательством Oxford University Press, 1955 г. Новое издание отредактировано Бренданом Кингом, Dedalus Books, 2006 г.)
  • Ужин в Magny's (Опубликовано Виктором Голланцем, Лондон ) [2]
  • Жизнь и времена Фредерик Лемэтр (Опубликовано Хэмишем Гамильтоном)
  • Гонкурты (Опубликовано Bowes and Bowes)
  • Первая богема: жизнь Генри Мергер (Опубликовано Хэмишем Гамильтоном)
  • Осада Парижа (Опубликовано Batsford)
  • Дуэль: История Дуэль (Опубликовано Чепменом и Холлом)
  • Мемуары Шатобриана (Отредактировано, переведено и опубликовано Хэмишем Гамильтоном)
  • Страницы из журнала Гонкура (Отредактировано и переведено издательством Oxford University Press)
  • Воспоминания (Шатобриан - Переводчик с французского на английский)
  • Тошнота (Сартр - переводчик с французского на английский)
  • Страницы из журнала Goncourt (Переводчик с французского на английский)
  • Сентиментальное образование (Флобер - переводчик с французского на английский)
  • Против природы (Гюисманс - Переводчик с французского на английский)
  • Ад (Barbusse - Переводчик с французского на английский)
  • Афродита (1972) из Афродита: mœurs antiques к Пьер Луис (Переводчик с французского на английский)[3]

Смотрите также

Сноски

  1. ^ О'Дрисколл, Киран (2011), Ретрансляция сквозь века: Жюль Верн на английском языке, Oxford: Peter Lang, стр. 151–152.
  2. ^ Биографические данные взяты из копии Ужин в Magny's, опубликованный Голланцем в 1971 г.
  3. ^ Лондон: Пантера. ISBN  0-586-03517-6.