Библиография Роберта Э. Ховарда (стихи A – H) - Robert E. Howard bibliography (poems A–H)

Список стихотворений Роберт Э. Ховард (1906–1936), американский писатель и поэт из Техаса начала 20 века. Его любовь к поэзии возникла из-за того, что мать в юном возрасте читала его. Однако его попытки зарабатывать на жизнь стихами не увенчались успехом, и сегодня его больше всего помнят за его рассказы и беллетристику. Тем не менее Ховард написал сотни стихов; многие из них были опубликованы при его жизни, а другие опубликованы после его самоубийства в 1936 году.

Ключ

ЗаголовокЛинииОткрытие линииМесто публикацииДата публикацииАльтернативное название (я)Исходный текстПримечанияРекомендации
Название стихотворения#Текст первой известной строки в стихотворенииКнига или журнал, в котором впервые было опубликовано стихотворение.Дата, когда стихотворение было впервые опубликованоЛюбые альтернативные названия, под которыми также известно стихотворение.Ссылки на онлайн-тексты, если таковые имеютсяДополнительная информация о стихотворенииБиблиографические источники
Альтернативное название стихотворенияОсновное название стихотворения

Отсутствие информации в столбце не обязательно означает, что информация не существует, только то, что проверяемая информация в настоящее время недоступна. Например, отсутствие информации о публикации не обязательно означает, что стихотворение не было опубликовано до настоящего времени, равно как и отсутствие определенного примечания об общественном достоянии не означает, что стихотворение все еще находится под авторским правом.

Эту таблицу можно отсортировать по разным столбцам, щелкнув значок в соответствующем столбце. При повторном щелчке по значку будет чередоваться порядок возрастания и убывания.

Дополнительные примечания

Заголовок / Альтернативный заголовок: Некоторые стихи известны под разными названиями. Альтернативные заголовки показаны в одноименном столбце. Были приложены все усилия, чтобы указать полную информацию во всех записях для каждого заголовка, чтобы сэкономить время пользователя при прокрутке. Иногда альтернативные заголовки появляются последовательно, и в этом случае вторая запись будет следовать без дополнительной информации, показанной в таблице более темным серым цветом. В других случаях некоторые стихи не были названы Ховардом или первоначальное название не сохранилось. Некоторым стихам после смерти Говарда были даны предварительные названия; это указано в столбце «Примечания». Если существует несколько названий, они перечислены в алфавитном порядке по их различным обозначениям после слова «Без названия». Некоторые стихотворения были использованы Говардом как эпиграфы в его рассказах. Лорд (1976) перечислили эти стихи под названием рассказа, а не под названием самого стихотворения, поэтому стихи также перечислены под этими заголовками. Что касается эпиграфов, первая информация о публикации, приведенная в этой таблице, - это первая публикация стихотворения, отделенная от рассказа.

Линии: Количество строк в стихотворении.

Исходный текст: Ссылки, приведенные в столбце «Исходный текст», относятся к копиям стихотворения в онлайн-библиотеках (если они есть). Для облегчения просмотра таблицы этим ссылкам предшествует небольшой значок. Например, Wikisource-logo.svg для стихов о Wikisource.

Рекомендации: Библиографические ссылки даются в последнем столбце каждой строки. Исключением является столбец «Примечания»; поскольку примечания могут поступать из разных источников или из отдельной части одного из основных источников, каждое отдельное примечание сопровождается собственной ссылкой.

Поэзия

ЗаголовокЛинииОткрытие линииМесто публикацииДата публикацииАльтернативное название (я)Исходный текстПримечанияРекомендации
Эйб Линкольн34Ваше единственное оправдание, Эйб ЛинкольнТени снов1989Письмо:K Тевис Клайд Смит, ок. Май 1932 г. (Герман 2006, п. 147) Второй из «Трех этюдов»Герман 2006, п. 147
Том, Герман и Вудс, § A
Ace High16Тонкие белые пальцыСтихотворение о Салеме и другие стихи2002Лорд 1976, п. 300
Герман 2006, п. 147
Том, Герман и Вудс, § A
Через пустоши Ничьей земли ...28По пустошам Ничьей земли пришли убийцы в серыхСтихотворение о Салеме и другие стихи2002Без названия: Ничейная земляПредварительное названиеB (Лорд 1976, п. 308)Лорд 1976, п. 308
Герман 2006, п. 188
Актер, The12Я актер и актер с рожденияСтихотворение о Салеме и другие стихи2002Без названия (я актер ... ")Предварительное названиеB (Лорд 1976, п. 300)Лорд 1976, п. 300
Герман 2006, п. 147
Том, Герман и Вудс, § A
Чресла адама были горами40Чресла адама были горамиСобрание писем Роберта Э. Ховарда, том 1: 1923-1929 гг.2007-06 Июнь 2007 г.Без названия: Чресла Адама были горамиЛоготип Wikisource WikisourceПисьмо:K Тевис Клайд Смит, ок. Ноябрь 1928 г.Герман 2006, п. 217); PDLГерман 2006, п. 217
Приключение (1) N21Приключение, я последовал твоему зовуОмниумгатум1976Без названия («Приключение, я последовал твоему зову»)Предварительное названиеB (Лорд 1976, п. 300); Ранняя работаC (Лорд 1976, п. 300)Лорд 1976, п. 300
Герман 2006, п. 147
Том, Герман и Вудс, § A
Приключение (2)N4Я шпораКрест равнинный2004Логотип Wikisource WikisourceПисьмо:K Тевис Клайд Смит, 23 июня 1926 г. (Герман 2006, п. 148); PDLГерман 2006, п. 148
Том, Герман и Вудс, § A
Авантюрист4Мои ноги на внешних тропахПоследний из сундуков Och Brev I Urval2007-03 Март 2007 г.Логотип Wikisource WikisourceПисьмо:K Тевис Клайд Смит, 23 июня 1926 г. (Герман 2006, п. 148); PDLГерман 2006, п. 148
Том, Герман и Вудс, § A
Авантюрист, The44Сумерки на море; исчезающие сумерки сдвигаютсяМрачная земля и другие1976Логотип Wikisource WikisourcePDLЛорд 1976, п. 300
Герман 2006, п. 148
Том, Герман и Вудс, § A
Госпожа искателя приключений, The (1)N64Алые стандарты солнцаПризрачный океан и другие стихи о сверхъестественном1982Без названия («Алые знамена солнца»)черновой вариант с другой четвертой строфой находится в примечаниях к СОБРАНИЮ ПОЭЗИИЛорд 1976, п. 300
Герман 2006, п. 148
Том, Герман и Вудс, § A
Госпожа искателя приключений, The (2)110Ночные туманыMagira #381992-03-21 Весна 1992 г.Танец со смертью, NИз приложения без даты с письмом Тевису Клайду Смиту; Немецкийп (Герман 2006, п. 160)Лорд 1976, п. 302
Герман 2006, п. 160
Приключения N8Алая и золотая звезды сегодня вечеромКрест равнинныйАвгуст 2004 г. (только последние четыре строки) / Собрание писем Роберта Э. Ховарда, том 1: 1923-1929 гг. (первое полное появление)Без названия: Алая и золотая звезды сегодня вечеромЛоготип Wikisource WikisourceПисьмо:K Тевис Клайд Смит, ок. Ноябрь 1928 г.Герман 2006, п. 148); PDLГерман 2006, п. 148
Том, Герман и Вудс, § A
Дело в таверне61Плывущие сумерки и карета и четверкаСтихотворение о Салеме и другие стихи2002Лорд 1976, п. 300
Герман 2006, п. 148
Том, Герман и Вудс, § A
После пылающей ночи24Целовать губы утромСтранная книга "№91975Знак зверяЭто стихотворение находится в начале второго акта, второй сцены «Песней ублюдков»; Из письма Тевису Клайду Смиту, ок. Март 1929 г.Лорд 1976, п. 300
Герман 2006, п. 148
Том, Герман и Вудс, § A
После того, как прозвучат козыри8После того, как прозвучат козыриПоследний из сундуков Och Brev I Urval2007-03 Март 2007 г.Без названия: После того, как прозвучат козыриЛоготип Wikisource WikisourceПисьмо:K Тевис Клайд Смит, ок. Сентябрь 1929 г.Герман 2006, п. 218); PDLГерман 2006, п. 218
Против кроваво-красной луны стоит башня8 строк плюс введение в прозе из 142 словПротив кроваво-красной луны стоит башняПоследний из сундуков Och Brev I Urval2007-03 Март 2007 г.Без названия: На фоне кроваво-красной луны стоит башняЛоготип Wikisource WikisourceПисьмо:K Тевис Клайд Смит, ок. Август / сентябрь 1927 г.Герман 2006, п. 218); PDLГерман 2006, п. 218
Возраст20Возраст сидел на своем высоком тронеХунтоЧАС /
Коллекционер Говарда
1928-09 Сен 1928 г. /
Весна 1971 г.
К старикам (две слегка вариативные версии)Конфликт:M Лорд (1976, п. 169), Коллекционер Говарда, 1971/Герман (2006 г., п. 148), Хунто, 1928Лорд 1976, п. 169
Герман 2006, п. 148
Том, Герман и Вудс, § A
Возраст приходит к Рабле12Иуда Искариот, Саул и КаинКоллекционер Говарда1966-06-21 Лето 1966 г.Лорд 1976, п. 169
Герман 2006, п. 148
Том, Герман и Вудс, § A
Века на золотых ногах,6Возраст шагает на золотых ногахСтихотворение о Салеме и другие стихи2002Без названия («Век идет на золотых ногах»)Предварительное названиеB (Лорд 1976, п. 300)Лорд 1976, п. 300
Герман 2006, п. 148
Том, Герман и Вудс, § A
Ах, я знаю черных королев ...34Ах, я знаю черных королев, чьи страсти пылаютРискованные истории #11984-03 Март 1984 г.Странная страстьПредварительное названиеB (Лорд 1976, п. 311)Лорд 1976, п. 311
Герман 2006, п. 211
Ах, марсоход прячется4О, марсоход прячется в Авесе, когда он бежитСтихотворение о Салеме и другие стихи2002Без названия: О храбрый мореходПредварительное названиеB (Лорд 1976, п. 308); Ранняя работаC (Лорд 1976, п. 308)Лорд 1976, п. 308
Герман 2006, п. 189
Ах, это были блестящие, украшенные драгоценностями дни12Ах, это были блестящие, украшенные драгоценностями дниНочные изображения1976Дни славыПредварительное названиеB (Лорд 1976, п. 302)Лорд 1976, п. 302
Герман 2006, п. 161
Аламо,6В течение нескольких дней они окружали нас пламенемПоследний из сундуков Och Brev I Urval2007-03 Март 2007 г.Логотип Wikisource WikisourceПисьмо:K Тевис Клайд Смит, 23 июня 1926 г. (Герман 2006, п. 148); PDLГерман 2006, п. 148
Том, Герман и Вудс, § A
Иностранец16Мои братья светлы и спокойны в речиСтихи в Ebony1975Без названия («Мои братья светловолосые и спокойные»)Предварительное названиеBЛорд 1976, п. 300
Герман 2006, стр. 148–149
Том, Герман и Вудс, § A
Весь деньн / дн / дПотерялUТом, Герман и Вудс, § A
Канун всех святых18Теперь антропоидные и прокаженные тени скатываютсяУдивительные истории1986-03 Март 1986 г.Без названия ("Сейчас антропоидные и прокаженные тени скакают")Предварительное названиеB (Лорд 1976, п. 300)Лорд 1976, п. 300
Герман 2006, п. 149
Том, Герман и Вудс, § A
Все позы и уловка4Все позы и уловкаСтихотворение о Салеме и другие стихи2002ArtificeПредварительное названиеB (Лорд 1976, п. 300)(Лорд 1976, п. 300)
Герман 2006, п. 150
Том, Герман и Вудс, § A
Все мужчины смотрят на жизнь и все смотрят по-разному4Все мужчины смотрят на жизнь и все смотрят по-разномуСтихотворение о Салеме и другие стихи2002ПерспективаПредварительное названиеB (Лорд 1976, п. 308)Лорд 1976, п. 308
Герман 2006, п. 192
Вся толпа20Вся толпаПоследний из сундуков Och Brev I Urval2007-03 Март 2007 г.Без названия: ("Вся толпа")Логотип Wikisource WikisourceПисьмо:K Тевис Клайд Смит, 9 октября 1925 г. (Герман 2006, п. 218); PDLГерман 2006, п. 218
Алтари и шуты100Бог есть Бог, и Махаммед его пророкАлтари и шуты1974Опиумная мечта; Опиумная мечтаЛорд 1976, п. 300
Герман 2006, п. 149
Том, Герман и Вудс, § A
Всегда наступает вечер20Езда по дороге вечером со звездами для коня и шутаФантаграф1936-04 Август 1936 г.Логотип Wikisource WikisourcePDLЛорд 1976, п. 170
Герман 2006, п. 149
Том, Герман и Вудс, § A
Амбиция9Построй мне виселицу на фоне неба.Собрание писем Роберта Э. Ховарда, том 2: 1930-1932 гг.2007-10 Октябрь 2007 г.Логотип Wikisource WikisourceПисьмо:K Тевис Клайд Смит, ок. Апрель 1930 г.Герман 2006, п. 149); PDLГерман 2006, п. 149
Том, Герман и Вудс, § A
Американец, An36Пой о моих предках!Последний из сундуков Och Brev I Urval2007-03 Март 2007 г.Логотип Wikisource WikisourceПисьмо:K Тевис Клайд Смит, ок. Декабрь 1928 г.Герман 2006, п. 149); PDLГерман 2006, п. 149
Том, Герман и Вудс, § A
Американская эпопея, An8Осеннее солнце опускалось, день был очень ветреныйСобрание писем Роберта Э. Ховарда, том 1: 1923-1929 гг.2007-06 Июнь 2007 г.Логотип Wikisource WikisourceПисьмо:K Тевис Клайд Смит, ок. Апрель 1929 г. (Герман 2006, п. 149); PDLГерман 2006, п. 149
Том, Герман и Вудс, § A
Ам-ра стояла на высоте горы5Ам-ра стояла на высоте горыКулл: Изгнание Атлантиды2006-10 Октябрь 2006 г.Без названия: Летнее утроЛоготип Wikisource WikisourceПредварительное названиеB (Лорд 1976, п. 311); PDLЛорд 1976, п. 311
Герман 2006, п. 212
Ам-ра Та-ан72Из страны утреннего солнцаСтихотворение о Салеме и другие стихи2002Незаконченный (Лорд 1976, п. 300); Ранняя работаC (Лорд 1976, п. 300)Лорд 1976, п. 300
Герман 2006, п. 149
Том, Герман и Вудс, § A
Горничная Амстердама(4 куплета из 2 строк с одинаковыми чередующимися припевами после каждого, плюс припев из 2 строк после каждого куплета)(«В Амстердаме я встретил горничную ...»)Собрание писем Роберта Э. Ховарда, том 1: 1923-1929 гг.2007-06 Июнь 2007 г.https://www.youtube.com/watch?v=b2JO-i2aPs8; http://mudcat.org/thread.cfm?threadid=5070Мнемоническая реконструкция V Письмо:K Роберт В. Гордон, 17 марта 1927 г .; НЕ ВХОДИТ В СБОРНИК ПОЭЗИИ
Древняя хвастовство, древняя песня12Древняя хвастовство, древняя песняСтихотворение о Салеме и другие стихи2002Без названия: Дом ГаэляПредварительное названиеB (Лорд 1976, п. 307)Лорд 1976, п. 307
Герман 2006, п. 174
Древнеанглийская балладель34О, друг Дик, пошли со мной блудить!Непристойные сказки1987Письмо:K Тевис Клайд Смит, ок. Февраль 1929 г. (Герман 2006, п. 150)Герман 2006, п. 150
Том, Герман и Вудс, § A
И Беовульф снова едет24Белый гром на золотой дорожкеАнтология Spoor #11974Лорд 1976, п. 300
Герман 2006, п. 150
Том, Герман и Вудс, § A
И Билл, он посмотрел на меня и сказал ... (Название не Говарда)И Билл, он посмотрел на меня и сказал ...Правый крючокя т. 1, # 21925-03-22 1925Без названия: И Билл, он посмотрел на меня и сказал ...Герман 2006, п. 218
И Демпси поднялся на ринг, и толпа усмехнулась (Название не Говарда)6И Демпси поднялся на ринг, и толпа усмехнуласьСобрание писем Роберта Э. Ховарда, том 1: 1923-1929 гг.2007-06 Июнь 2007 г.Без названия: И Демпси поднялся на ринг, и толпа насмехаласьЛоготип Wikisource WikisourceПисьмо:K Тевис Клайд Смит, 16 июля 1925 г. (Герман 2006, п. 218); PDL; введен линией "В стиле Карла С." (предположительно Сандберг)Герман 2006, п. 218
И человеку была дана земля править44Молоток ударяется о гвоздьКнига Фэнтези #21Сентябрь 1986Человеку была дана земля править; Род древних боговПеречислено как "И ..." в Книга Фэнтези; «Род древних богов» - это от титула Гленна Лорда до безымянного машинописного текста.Герман 2006, п. 150
Том, Герман и Вудс, § A
И так его отрочество перешло в юность35И так его отрочество перешло в юностьСтранные сказки1937-12 Декабрь 1937 г.ФрагментЛоготип Wikisource WikisourceВ ИЗБРАННЫХ СТИХИЯХ первая строка используется как заголовок; Стихотворение не является незаконченным фрагментом, поскольку многие работы Говарда обозначены, но фактически было названо «Фрагмент» в своей первой публикации.Лорд 1976, п. 175
Герман 2006, п. 169
Ховард и Берк (2008), п. Икс)
И так я спел10Они попросили меня петь, но все, что я мог петь, во славе и блескеСтихотворение о Салеме и другие стихи2002Лорд 1976, п. 300
Герман 2006, п. 150
Том, Герман и Вудс, § A
И были смертельные женщины, пылающий лед и пламя8И были смертельные женщины, пылающий лед и пламяПрошлый год #41989-10 Октябрь 1989 г.Без названия: И были смертоносные женщины, пылающий лед и пламяПисьмо:K Тевис Клайд Смит, ок. Февраль 1929 г. (Герман 2006, п. 219)Герман 2006, стр. 218–219
Другой гимн ненависти18Нет для меня небес с их золотыми улицами и гальваническими арфамиСтихотворение о Салеме и другие стихи2002Другой гимн ненавистиПсевдоним: Патрик ХовардО (Лорд 1976, п. 299)Лорд 1976, п. 299
Герман 2006, п. 150
Том, Герман и Вудс, § A
Апенек Суини раздвигает колени7Апенек Суини раздвигает коленичастный1930 (?)Согласно веб-странице Расти Берка "Книжная полка Роберта Э. Говарда", REH был знаком с "Суини среди соловьев" Т. С. Элиота и дал копию ненумерованного экземпляра (из 1200 издания 1930 г.) Сатирикон Петрония Арбитра своему другу Клайду Смиту с этой надписью, цитирующей первую строфу стихотворения по памяти, с обычными неизбежными несоответствиями. своему другу Клайду Смиту с этой рифмованной надписью.цитируется Барбарой Барретт в книге «Роберт Э. Ховард и проблема расизма: африканские и афроамериканские стихи - Часть 4» на веб-сайте REH — Two-Gun Raconteur, JA 12, 2012
Аркадские дни95Еще во времена зеленой Аркадии, когда мир был молод и свободенПоследний из сундуков Och Brev I Urval2007-03 Март 2007 г.Логотип Wikisource WikisourceПисьмо:K Тевис Клайд Смит, 6 августа 1926 г. (Герман 2006, п. 150); PDLГерман 2006, п. 150
Том, Герман и Вудс, § A
Аркхэм4Сонливые и унылые с возрастом мигают домаСтранные сказки1932-08 Август 1932 г.Флаг Канады WikilivresПисьмо:K Х. П. Лавкрафт, 9 декабря 1931 г.(Лорд 1976, п. 170)
Герман 2006, п. 150
Том, Герман и Вудс, § A
Artifice4Все позы и уловкаСтихотворение о Салеме и другие стихи2002Без названия ("Все позы и выдумка")Предварительное названиеB (Лорд 1976, п. 300)(Лорд 1976, п. 300)
Герман 2006, п. 150
Том, Герман и Вудс, § A
Как большой паук вырастает до чудовищных размеров14Как большой паук вырастает до чудовищных размеровСтихотворение о Салеме и другие стихи2002Джу-Джу ДумПредварительное названиеB (Лорд 1976, п. 307)Лорд 1976, п. 307
Герман 2006, п. 176
Когда я ехал в Линкольн Таун4Когда я ехал в город Линкольн под медной лунойСтихотворение о Салеме и другие стихи2002Рифма Салема, АПредварительное названиеB (Лорд 1976, п. 300)Лорд 1976, п. 300
Герман 2006, п. 150
Том, Герман и Вудс, § A
«Когда я спустился в город Салем ...»74Когда я спустился в город Салем, я встретил хорошую госпожу МикСтихотворение о Салеме и другие стихи2002Без названия («Когда я спустился в город Салем ...»)Предварительное названиеB (Лорд 1976, п. 309)Лорд 1976, п. 309
Герман 2006, п. 197
Как это было в начален / дн / дПотерялUТом, Герман и Вудс, § A
Как был Сэмпсонн / дн / дПотерялUТом, Герман и Вудс, § A
Когда вы танцуете в воздухе 7Когда вы танцуете в воздухеСтихотворение о Салеме и другие стихи2002Без названия: Когда вы танцуете в воздухеНезавершенные, сохранились только последние семь строк (Лорд 1976, п. 312)Лорд 1976, п. 312
Герман 2006, п. 219
Идол Астарты стоит один18Кумир Астарты стоит особнякомСтихотворение о Салеме и другие стихи2002Лорд 1976, п. 300
Герман 2006, п. 150
Том, Герман и Вудс, § A
По крайней мере, без лицемериян / дн / дПотерялUТом, Герман и Вудс, § A
У ринган / дн / дПотерялUТом, Герман и Вудс, § A
На базаре20Есть перерывы на базаре ЗанзибараПоследний из сундуков Och Brev I Urval2007-03 Март 2007 г.Логотип Wikisource WikisourceПисьмо:K Тевис Клайд Смит, К. Март 1929 г. (Герман 2006, п. 151); PDLГерман 2006, п. 151
В таверне Кровавого кинжала, где нечем ...56В таверне Кровавого кинжала, где нечем ...Последний из сундуков Och Brev I Urval2007-03 Март 2007 г.Без названия: В таверне кровавого кинжалаЛоготип Wikisource WikisourceПисьмо:K Тевис Клайд Смит, ок. Февраль 1929 г. (Герман 2006, п. 219); PDLГерман 2006, стр. 218–219
Под знаком серебряной туфелькин / дн / дПотерялUТом, Герман и Вудс, § A
Аттила больше не едет18Мы прыгнули по тихим пескамПевцы в тени1970Лорд 1976, п. 170
Герман 2006, п. 151
Том, Герман и Вудс, § A
Авторская версия Duna16Когда я был маленьким мальчикомРоберт Э. Ховард: Избранные письма: 1931-1936 гг.1991-03 1991Письмо:K Тевис Клайд Смит, К. Май 1932 г. (Герман 2006, п. 151); «Дуна» - популярное в то время стихотворение Марджори Пиктхолл (1883–1922) о старом моряке, счастливом вернуться домой в Дуну.Герман 2006, п. 151
Том, Герман и Вудс, § A
Осень12Теперь лира Гомера покрыта ржавчинойСтранные сказки1933-04 Апрель 1933 г.Сон осени; Осень мираФлаг Канады WikilivresПисьмо:K Тевис Клайд Смит, К. Март 1930 (Герман 2006, п. 151); Первоначально назывался «Осень мира».Лорд 1976, п. 170
Герман 2006, п. 151
Том, Герман и Вудс, § A
Осень мира, The12Теперь лира Гомера покрыта ржавчинойСтранные сказки1933-04 Апрель 1933 г.Осень; Сон осениФлаг Канады WikilivresПисьмо:K Тевис Клайд Смит, К. Март 1930 (Герман 2006, п. 151); Первоначально назывался «Осень мира».Герман 2006, п. 151
Том, Герман и Вудс, § A
Аву"Ой, давай и сражайся!"24Его первым был левый, который сломал мне носСобрание писем Роберта Э. Ховарда, том 2: 1930-1932 гг.2007-10 Октябрь 2007 г.Логотип Wikisource WikisourceПисьмо:K Тевис Клайд Смит, ок. Март 1930 г.Герман 2006, п. 151); PDLГерман 2006, п. 151
Том, Герман и Вудс, § A
«Вдали, в сумеречном баракуне»88Вдали в пыльном барракунеСтихотворение о Салеме и другие стихи2002Корниш Джек; Без названия («Вдали, в сумеречном баракуне»)Предварительное названиеB (Лорд 1976, п. 302)Лорд 1976, п. 302
Герман 2006, п. 159
Том, Герман и Вудс, § C
Ваал57Меня зовут Баал; Я ходил по земле былых временСтихотворение о Салеме и другие стихи2002Без названия («Меня зовут Ваал ...»)Предварительное названиеB (Лорд 1976, п. 301)Лорд 1976, п. 301
Герман 2006, п. 151
Том, Герман и Вудс, § B
Баал-птеор6Высоко на троне сидел Баал-птеор.Стихотворение о Салеме и другие стихи2002Без названия («Высоко на троне восседал Баал-Птеор»)Предварительное названиеB (Лорд 1976, п. 301)Лорд 1976, п. 301
Герман 2006, п. 151
Том, Герман и Вудс, § B
Вавилон19Теперь во мраке пульсирующие барабаны повторяютсяФанат фэнтези1935-01 Январь 1935 г.Логотип Wikisource WikisourceПисьмо:K Тевис Клайд Смит, без даты (Герман 2006, п. 152); PDLЛорд 1976, п. 170
Герман 2006, стр. 151–152
Том, Герман и Вудс, § B
Вавилон-проект10Потому что я наблюдал, как ящерицы ползают по мраморному залу высокого Белшаззера ... "
Вавилон16Я видел, как ползают ящерицыВсегда наступает вечер1957Без названия («Я видел, как ползают ящерицы»)Флаг Канады WikilivresПервоначально без названия (Лорд 1976, п. 171)Лорд 1976, п. 171
Герман 2006, п. 152
Том, Герман и Вудс, § B
"Вавилон пал14"Вавилон пал, пал, палВверх, Джон Кейн! и другие стихи1977МечтыЛорд 1976, п. 303
Герман 2006, п. 163
Баллада об Эйбе Сликкемморе, The4Жри пиво, ленивая вошь!Крест равнинный2004-08 Август 2004 г.Логотип Wikisource WikisourceПисьмо:K Тевис Клайд Смит, ок. Ноябрь 1928 г.Герман 2006, п. 152); PDLГерман 2006, п. 152
Том, Герман и Вудс, § B
Баллада о Байбарсе, The15Железные ветры, руины и пламяЭхо железной арфыА1972АСеятели грома (в усеченном варианте); Без названия: «Наполни мой кубок»Эпиграф:S Сеятели грома (Лорд 1976, п. 206)Лорд 1976, п. 206
Герман 2006, стр.152, 211
Том, Герман и Вудс, § B
Баллада о пиве, A28Я когда-то был, заявляю, торговцем грогомТени снов1989Без названия («Я когда-то, заявляю, был продавцом грога»)Письмо:K Тевис Клайд Смит, ок. Июль 1930 г.Герман 2006, п. 152); Первоначально без названия (Герман 2006, п. 152)Герман 2006, п. 152
Том, Герман и Вудс, § B
Баллада о картечь Робертс, The56Бакшот Робертс был человеком из ТехасаРифмы смерти1975Баллада о Бакснорте РобертсеНеправильно названный "Баллада о Бакснорте Робертс" в первом появлении; Бакшот Робертс был исторической фигурой, участвовавшей в войне округа Линкольн, прославившейся тем, что заперся в хижине и расстрелял ее целым отрядом, естественно, будучи убитым. Герман 2006, п. 152.Лорд 1976, п. 301
Герман 2006, п. 152
Том, Герман и Вудс, § B
Баллада о Бакснорте Робертсе, TheБаллада о картечь РобертсГерман 2006, п. 152
Том, Герман и Вудс, § B
Баллада о Темной Агнесе, The4Ее сестры склоняются над ткацкими станкамин / дн / дАльтернативное название: заголовок стиха для главы 4 "Женщины-меча"Эпиграф:S Женщина-меч (Лорд 1976, п. 315) Никогда не публиковался отдельно от рассказа (Герман 2006, п. 152)Лорд 1976, п. 315
Герман 2006, п. 152
Том, Герман и Вудс, § B
Баллада о безумии, A8Адам был моим мячом и цепьюСобрание писем Роберта Э. Ховарда, том 1: 1923-1929 гг.2007-06 Июнь 2007 г.Логотип Wikisource WikisourceПисьмо:K Тевис Клайд Смит, ок. Ноябрь 1928 г.Герман 2006, п. 152); PDLГерман 2006, п. 152
Том, Герман и Вудс, § B
Баллада о короле Герайнте, The1,046Это сказка о безымянной битвеБаллада о короле Герайнте1989Без названия («Это сказка о безымянной драке»)Предварительное названиеB (Лорд 1976, п. 301); Название предоставлено Ленор Прис (Герман 2006, п. 153); Письмо:K Гарольд Прис, 4 января 1930 г. (Герман 2006, п. 153)Лорд 1976, п. 301
Герман 2006, п. 153
Том, Герман и Вудс, § B
Баллада о монахе Кикавхоре, The84Мой брат, он был бочонком пиваСобрание писем Роберта Э. Ховарда, том 1: 1923-1929 гг.2007-06 Июнь 2007 г.Логотип Wikisource WikisourceПисьмо:K Тевис Клайд Смит, ок. Ноябрь 1928 г.Герман 2006, п. 153); PDLГерман 2006, п. 153
Том, Герман и Вудс, § B
Баллада о непослушной Нелл, The26Есть дела на Востоке, сын мой, где женщины смелы и плохиБаллада о Сингапуре НеллЛорд 1976, п. 301
Герман 2006, п. 153
Том, Герман и Вудс, § B
Баллада о Нелл Сингапурской, TheНа Востоке совершаются темные дела, сын мойБаллада о Сингапуре НеллЛорд 1976, п. 301
Герман 2006, п. 153
Том, Герман и Вудс, § B
Баллада о Сингапуре Нелл, The26На Востоке, старик, творились ужасные вещи.Чакал #11976-12-21 Зима 1976 г.Баллада о непослушной Нелл и Баллада о Сингапуре Неллчерновик недатированного письмаK на Тевиса Клайда Смита, существенно отличается от версии, опубликованной в CHACAL и DESIRE; оригинальная машинописная версия используется для СБОРНИКА ПОЭЗИИЛорд 1976, п. 301
Герман 2006, п. 153
Том, Герман и Вудс, § B
Баллада20Разбитые осколки разбитого храмаТени снов1989Письмо:K Тевис Клайд Смит, без даты (Герман 2006, п. 153)Герман 2006, п. 153
Том, Герман и Вудс, § B
Бандит, The31Из пустыни Техаса, над Рио-ГрандеСтихотворение о Салеме и другие стихи2002Без названия ("Из пустыни Техаса ...")Предварительное названиеB (Лорд 1976, п. 301); Ранняя работаC (Лорд 1976, п. 301)Лорд 1976, п. 301
Герман 2006, п. 153
Том, Герман и Вудс, § B
Бар у дороги,24Есть души без алкоголя, которые следуют путямиКоллекционер Говарда #171972-09-21 Осень 1972 г.Лорд 1976, п. 171
Герман 2006, п. 153
Том, Герман и Вудс, § B
Барон и девка, The20Барон выпил глотка винаСтихотворение о Салеме и другие стихи2002Барон и девка, The; Без названия («Барон выпил глотка вина ...»)Предварительное названиеB (Лорд 1976, п. 301); Незаконченный (Лорд 1976, п. 301) / (Герман 2006, п. 153)Лорд 1976, п. 301
Герман 2006, п. 153
Том, Герман и Вудс, § B
Барон Фенланда ...19Барон Фенланда расслабился ...Американские и европейские рукописи и печатные книги1986-12-19 19 декабря 1986 г.Без названия: Барон Фенланда ...Письмо:K Тевис Клайд Смит, ок. Сентябрь 1927 г.Герман 2006, п. 219); Также написано на форзацах копии Beau Geste (Герман 2006, п. 219)Герман 2006, п. 219
«Барон выпил глотка вина ...»20Барон выпил глотка винаСтихотворение о Салеме и другие стихи2002Барон и девка, The; Без названия («Барон выпил глотка вина ...»)Предварительное названиеB (Лорд 1976, п. 301); Незаконченный (Лорд 1976, п. 301) / (Герман 2006, п. 153)Лорд 1976, п. 301
Герман 2006, п. 153
Том, Герман и Вудс, § B
Лыкон / дн / дПотерялUТом, Герман и Вудс, § B
Бей слиткин / дн / дПотерялUТом, Герман и Вудс, § B
Нищий поет без14Нищий поет безПоследний из сундуков Och Brev I Urval2007-03 Март 2007 г.Без названия: Нищий, поющий безИз стихотворной пьесы "Песни ублюдков" Письмо:K Тевис Клайд Смит, ок. Март 1929 г. (Герман 2006, п. 219)Герман 2006, п. 219
Колокол Морни,24В скрытой пещере висит колоколБран Мак Морн - Последний король2001Без названия («В скрытой пещере висит колокол»)Предварительное названиеB (Лорд 1976, п. 301)Лорд 1976, п. 301
Герман 2006, п. 153
Том, Герман и Вудс, § B
Красавица Эдинбургского города 56(«Приходите все, милые девушки ...»)Собрание писем Роберта Э. Ховарда, том 1: 1923-1929 гг.2007-06 Июнь 2007 г.https://www.youtube.com/results?search_query=caroline+of+edinburghМнемоническая реконструкцияV "Кэролайн из Эдинбургского города"; Письмо:K Роберт В. Гордон, 9 апреля 1926 г .; НЕ ВХОДИТ В СБОРНИК ПОЭЗИИ
Валтасар6Медленно по улицам Вавилона он шелКоллекционер Говарда1964-06-21 Лето 1964 г.BelshazzerПисьмо:K Гарольд Прис, гр. Октябрь / ноябрь 1930 г.Герман 2006, п. 154)Лорд 1976, п. 171
Герман 2006, п. 154
Том, Герман и Вудс, § B
BelshazzerВалтасарЗаголовок использован в оригинальном письме Гарольду Прису (Герман 2006, п. 154)Герман 2006, п. 154
Том, Герман и Вудс, § B
Сон Валтасаран / дн / дПотерялUТом, Герман и Вудс, § B
Под луной Южного морян / дн / дПотерялUТом, Герман и Вудс, § B
Бенни Леонардн / дн / дПотерялUТом, Герман и Вудс, § B
Билл Бузи был смелым пиратом 8Билл Бузи был смелым пиратомПоследний из сундуков Och Brev I Urval2007-03 Март 2007 г.Без названия: Билл Бузи был смелым пиратомЛоготип Wikisource WikisourceПисьмо:K Тевис Клайд Смит, ок. 30 июля 1923 г.Герман 2006, п. 217); PDLГерман 2006, п. 219
Black Chant Imperial24Триумф трубы в красной катастрофеСтранные сказки1930-09 Сен 1930Флаг Канады WikilivresДелит строки с Империя (строки 1-4, 9-12-21-32 и 37-40) (Лорд 1976, п. 171) / (Герман 2006, п. 154)Лорд 1976, п. 171
Герман 2006, п. 154
Том, Герман и Вудс, § B
Черный рассвет105Черная луна на фоне мрачного рассвета / Боги сказали: «Жизнь - это мистический храм». / Мохаммед, Будда, Моисей, Сатана, Тор! / На Занзибаре продают коричневых людей за золото / Разрушьте мир и снова вылепите его!Черный рассвет1972Письмо:K Тевис Клайд Смит, ок. Март 1929 г. (Герман 2006, п. 154); Цикл из 5 пронумерованных стихотворений без названия: «Тени» (20 строк), «Облака» (13 строк), «Святыни» (26 строк), «Железная арфа» (32 строки) и «Призыв» (14 строк). "Циль из пяти стихотворений (Герман 2006, п. 154)Лорд 1976, п. 171
Герман 2006, п. 154
Том, Герман и Вудс, § B
Черные арфы на холмах24Томас Фицджеральд, Шейн О'НилБез названия: («Томас Фицджеральд, Шейн О'Нил»)Укороченная версия 53-строчной "Black Harps in the Hills"; Письмо:K Гарольд Прис, гр. Март 1929 г., версия (Герман 2006, п. 154)Лорд 1976, п. 299
Герман 2006, п. 154
Том, Герман и Вудс, § B
Черные арфы на холмах53Пусть саксы поют саксонских королейОмниумгатум1976Без названия («Томас Фицджеральд, Шейн О'Нил»)Псевдоним: Патрик Мак Конайр ХовардО (Лорд 1976, п. 299); Письмо:K Гарольд Прис, гр. Март 1929 г., версия (Герман 2006, п. 154)Лорд 1976, п. 299
Герман 2006, п. 154
Том, Герман и Вудс, § B
Черная мессаДлинные глефы замороженного света ползли вверх и внизПоразительные загадочные истории1967-09-21 Осень 1967 г.ВидениеПрактически идентичен "A Vision" в первых двух строфах, но в последних двух немного изменился.Лорд 1976, п. 171
Герман 2006, п. 154
Том, Герман и Вудс, § B
История Черного Майкла22Луна над холмами КерриВсегда наступает вечер1957Возмездие; Песня Муртага О'Брайена; Без названия («Луна над холмами Керри ...»)Флаг Канады WikilivresПод названием 'Возмездие из черновика без названия, оригинальное название Говарда Песня Муртага О'Брайена был найден на более поздней копии (Герман 2006, п. 196)Лорд 1976, п. 183
Герман 2006, п. 196
Черное море8Я слышал, как в ночи бушует черное мореКнига Фэнтези # 23 (том 5, № 5)1987-03 Март 1987 г.Письмо:K Тевис Клайд Смит, ок. Июнь 1929 г.Герман 2006, п. 155)Герман 2006, п. 155
Том, Герман и Вудс, § B
Черный камень, The (заголовок стиха)4Говорят, грязные вещи старых времен все еще скрываютсяРекламодатель изнутри и научной фантастики А1956-09 Сен 1956АЭпиграф:S Черный камень (Лорд 1976, п. 203); Джастин Джеффрир (Лорд 1976, п. 203)Лорд 1976, п. 203
Герман 2006, п. 155
Том, Герман и Вудс, § B
Кровь Валтасара, (заголовок стиха)10Он сиял на груди персидского царя.Эхо железной арфыА1972АПесня Красного КамняЭпиграф:S Кровь Валтасара (Лорд 1976, п. 203); Заголовок стиха рассказа «Кровь Валтасара» с Кормаком Фицджоффри в главной роли.Герман 2006, п. 155
Том, Герман и Вудс, § B
Кровавые камни и черное дерево(579 слов)Я преклонил колени в большой пещере перед жертвенником, который вечными спиралями поднимал тонкую змею из белого дыма.Офорты из слоновой кости (Глава)1968Пятое «стихотворение в прозе» в Офорты из слоновой кости цикл
Цветы и пагодын / дн / дПотерялUТом, Герман и Вудс, § B
Удар, Мальчики, Удар 12Удар, мои хулиганы, я хочу тебя слышатьСобрание писем Роберта Э. Ховарда, том 1: 1923-1929 гг.2007-06 Июнь 2007 г.https://www.youtube.com/watch?v=vv0T7YPelEQМнемоническая реконструкцияV Письмо:K Роберт В. Гордон, неверная дата 2 января 1926 года - фактически 1927 год; НЕ ВХОДИТ В СБОРНИК ПОЭЗИИ
Взорвать человека16Когда я шел по райской улицеСобрание писем Роберта Э. Ховарда, том 1: 1923-1929 гг.2007-06 Июнь 2007 г.https://www.youtube.com/watch?v=W5k0ZA4jxqwМнемоническая реконструкцияV Письмо:K Роберт В. Гордон, 17 марта 1927 г .; НЕ ВХОДИТ В СБОРНИК ПОЭЗИИ
Боб Фицсиммонсн / дн / дПотерялUТом, Герман и Вудс, § B
Взрыв Гона Фанфью,52Банда красных вешала евреяПоследний из сундуков Och Brev I Urval2007-03 Март 2007 г.Логотип Wikisource WikisourceПисьмо:K Тевис Клайд Смит, 25 февраля 1925 г. (Герман 2006, п. 155); PDLГерман 2006, п. 155
Том, Герман и Вудс, § B
Расплата за Boot Hill (он же «Последняя поездка»)Содержит встроенную мнемоническую реконструкцию "Брэди" (см.). Эта история является результатом сотрудничества с Чендлером Уипплом (Роберт Эндерс Аллен), который написал главы 1-6, а затем передал их Ховарду для завершения.
Ботанический залив12 строк с трехстрочным припевом, повторяющимся после каждого куплетаУдар, мои хулиганы, я хочу тебя слышатьСобрание писем Роберта Э. Ховарда, том 1: 1923-1929 гг.2007-06 Июнь 2007 г.https://www.youtube.com/watch?v=CKgXldJb5p4Мнемоническая реконструкцияV Письмо:K Роберт В. Гордон, неверная дата 2 января 1926 года - фактически 1927 год; НЕ ВХОДИТ В СБОРНИК ПОЭЗИИ
Brady20Рано утром в мае месяцеСобрание писем Роберта Э. Ховарда, том 1: 1923-1929 гг.2007-06 Июнь 2007 г.«Расплата на Бут-Хилл»; "Последняя поездка"https://www.youtube.com/watch?v=13RqdBIPKOUМнемоническая реконструкцияV из «Дункана и Брэди» также включены в рассказ «Расплата за Бут-Хилл» (он же «Последняя поездка»), созданный в сотрудничестве с Чендлером Уипплом (Роберт Эндерс Аллен), который написал главы 1-6, а затем передал их Говарду Конец; Письмо:K Роберт В. Гордон, 9 апреля 1926 г .; НЕ ВХОДИТ В СБОРНИК ПОЭЗИИ
Бран Мак Морнн / дн / дПотерялUТом, Герман и Вудс, § B
Медный гигант мрачного века Медный гигант мрачного векаИнформационный бюллетень Фонда Роберта Э. Ховарда, т. 1, # 22007-11 Ноя 2007Без названия: Медный жених, гигант мрачной эпохиНезаконченный (Герман 2006, п. 220)Герман 2006, п. 220
Невеста Кухулина,27Любовь, мы смеялись над жизньюПевцы в тени1970Лорд 1976, п. 171
Герман 2006, п. 155
Том, Герман и Вудс, § B
Сломанные стены Вавилона,10Сломанные стены Вавилонского тылаСтихотворение о Салеме и другие стихи2002Без названия («Разрушенные стены Вавилона»)Предварительное названиеB (Лорд 1976, п. 301)Лорд 1976, п. 301
Герман 2006, п. 155
Том, Герман и Вудс, § B
Bubastes14Bubastes! В долгие и мрачные годыШепчет #21973-12 Декабрь 1973 г.ЕгипетПредварительное названиеB (Лорд 1976, п. 301)Лорд 1976, п. 301
Буканьер говорит, A24Я нарушил законы человека и БогаНочные изображения1976Лорд 1976, п. 301
Герман 2006, п. 155
Том, Герман и Вудс, § B
Сокровище пирата126Это история, которую я услышал из уст пьяного бродягиУдивительные научно-фантастические рассказы1985-01 Январь 1985 г.Лорд 1976, п. 301
Герман 2006, п. 155
Том, Герман и Вудс, § B
Строители, (1)N12Мы подняли башни ВавилонаСтихотворение о Салеме и другие стихи2002(Герман 2006, п. 156) Предварительное названиеB (Лорд 1976, п. 301); Аналогично версии (2) (Герман 2006, п. 156); Всего шесть четверостиший, которые были разделены на две страницы машинописного текста, которые были разделены; только два катрена появились в оригинальной публикации A RHYME OF SALEM TOWN, затем три в издании Фонда Роберта Э. Ховарда, затем последние четыре катрена были впервые опубликованы в THE REHF NEWSLETTER V1, # 2; первая полная публикация в СБОРНИКЕ ПОЭЗИИ.Лорд 1976, п. 301
Герман 2006, п. 155
Том, Герман и Вудс, § B
Строители, (2)N8Мы возвели башни Баб-илуСобрание писем Роберта Э. Ховарда, том 1: 1923-1929 гг.2007-06 Июнь 2007 г.Письмо:K Тевис Клайд Смит, ок. Октябрь 1927 г.Герман 2006, п. 156); Аналогично версии (1) (Герман 2006, п. 156); короче, немного иначе, вероятно, ранний набросок; использует первое и последнее четверостишие из «Строителей (1)», с «Баб-илу» вместо «Вавилон» в первой строке; не входит в СБОРНИК ПОЭЗИИ (Герман 2006, п. 156)Герман 2006, п. 156
Том, Герман и Вудс, § B
Строители, (3)N16(?)На башнях стоят рекордерыИнформационный бюллетень Фонда Роберта Э. Ховарда, т. 1, # 22007-11 Ноя 2007Герман 2006, п. 156
Но холмы тогда были древними24Сейчас лето выходит из моряАмра (т. 2, № 8)1959-11 Ноябрь-декабрь 1959 г.Без названия («Лето вышло из моря»)Логотип Wikisource WikisourceПервоначально без названия (Лорд 1976, п. 171); Название создано Джорджем Скитерсом (Герман 2006, п. 156); PDLЛорд 1976, п. 171
Герман 2006, п. 156
Том, Герман и Вудс, § B
По ломбарду старого Эби Гольдштейна8У ломбарда старого Эби Гольдштейна, где гетто встречается с набережной ...Последний из сундуков Och Brev I Urval2007-03 Март 2007 г.Без названия: Ломбард старого Эби ГольдштейнаЛоготип Wikisource WikisourceПисьмо:K Тевис Клайд Смит, ок. Март 1929 г. (Герман 2006, п. 220); PDLГерман 2006, п. 220
Зов Пана,14Мое сердце сегодня - серебряный барабанТени снов1989Без названия («Мое сердце сегодня - серебряный барабан»)Письмо:K Тевис Клайд Смит, ок. Ноябрь 1928 г.Герман 2006, п. 156)Герман 2006, п. 156
Том, Герман и Вудс, § C
Зов моря, The30Мигает белый спрейСтихотворение о Салеме и другие стихи2002Предварительное названиеB (Лорд 1976, п. 301); Строки 1-6 впервые были опубликованы в Судьба темной долины (1983) (Герман 2006, п. 156)Лорд 1976, п. 301
Герман 2006, п. 156
Том, Герман и Вудс, § C
Звонок в Рим, А8Есть призыв, и призыв, и призывСтихотворение о Салеме и другие стихи2002Без названия ("Есть призвание, и призвание, и призвание ...")Предварительное названиеB (Лорд 1976, п. 301)Лорд 1976, п. 301
Герман 2006, п. 156
Том, Герман и Вудс, § C
Кампус в полночь,8Звездный свет пробивается сквозь окнаОмниумгатум1976Письмо:K Эдна Манн, 30 октября 1926 г. (Герман 2006, п. 156)Герман 2006, п. 156
Том, Герман и Вудс, § C
СвечиСвечи1974-12-31 Конец 1974 / начало 1975Приписанный Ховарду Майклом Хорватом (издателем) после открытия в книге, Гленн Лорд сомневается, действительно ли это стихотворение Говарда (Герман 2006 С. 156, 397).Герман 2006, п. 156
Том, Герман и Вудс, § C
ВыбрасыватьТени снов1989Герман 2006, п. 156
Том, Герман и Вудс, § C
Кот Анубиса, TheКошки Анубиса";Том, Герман и Вудс, § C
Кошки Анубиса, The21Звезды мигают в пыльный деньШепчет #11973-07 Июль 1973 г.Кот АнубисаГерман | 2006 | p = 157}Лорд 1976, п. 171
Герман 2006, п. 157
Том, Герман и Вудс, § C
Клетки Колизея,20По стенам падает теньСтихотворение о Салеме и другие стихи2002Лорд 1976, п. 302
Герман 2006, п. 157
Том, Герман и Вудс, § C
Испытаниен / дн / дПотерялUТом, Герман и Вудс, § C
Вызов Басту, А18Не приходи ко мне, BubastesКнига Фэнтези Том 5, номер 31986-09 Сентябрь 1986Письмо:K Тевис Клайд Смит, без даты (Герман 2006, п. 157)Герман 2006, п. 157
Том, Герман и Вудс, § C
Чемпион, The20Чемпион усмехнулся, толпы издевалисьРоберт Э. Ховард Бой Журнал #21990-09 Сентябрь 1990Без названия («Чемпион насмехался ...»)Предварительное названиеB (Лорд 1976, п. 302)Лорд 1976, п. 302
Герман 2006, п. 157
Том, Герман и Вудс, § C
Chant Demoniac, The18Я сатана; Я усталСтранные сказки #2951989-12-21 Зима 1989-90 гг.Письмо:K Тевис Клайд Смит, ок. Январь 1928 г.Герман 2006, п. 157)Герман 2006, п. 157
Том, Герман и Вудс, § C
Напев Белой Бороды8Озеро сверкает, мечта старых боговВсегда наступает вечер1957Без названия ("Озеро сверкает ...")Из:Т Люди теней (Лорд 1976, п. 172); Первоначально без названия (Лорд 1976, п. 172); Из:Т Люди теней (Герман 2006, п. 157)Лорд 1976, п. 172
Герман 2006, п. 157
Том, Герман и Вудс, § C
Колесницы Ниневии,ПотерялUТом, Герман и Вудс, § C
«Колесницы пели ...»14Колесницы пелиТени снов1989Последние слова, которые он услышал,; Без названия («Колесницы пели ...»)Письмо:K Тевис Клайд Смит, ок. Декабрь 1928 г.Герман 2006, п. 179)Герман 2006, п. 179
"Честертон звенел на своей лире"5Честертон звенел на своей лиреСтихотворение о Салеме и другие стихи2002Песня бардов, A; Без названия («Честертон звенел на своей лире»)Предварительное названиеB (Лорд 1976, п. 311)Лорд 1976, п. 311
Герман 2006, п. 208
Вождь Матабелес,84Теплый вельд раскинулся под тропическим солнцемСтихотворение о Салеме и другие стихи2002Без названия («Теплый вельд раскинулся ...»)Предварительное названиеB (Лорд 1976, п. 302); Незаконченный (Лорд 1976, п. 302) / (Герман 2006, п. 157); Ранняя работаC (Лорд 1976, п. 302)Лорд 1976, п. 302
Герман 2006, п. 157
Том, Герман и Вудс, § C
Дети ночи, The4Не ступай туда, где каменистые пустыниДом в дубахТретья из трех стихов из «Дома в дубах» (с «Открытым окном» и «Аркхэмом»). Первоначально из раннего наброска «Детей ночи», в котором его приписывали вымышленному поэту Джастину Джеффри. Замененный в окончательной версии двумя строками из «Врат Дамаска» Джеймса Флекера, это стихотворение было добавлено Дерлетом к его версии «Дома в дубах»; назван первой строчкой в ​​СБОРНИКЕ ПОЭЗИИ. Герман 2006, п. 157Герман 2006, п. 157
Том, Герман и Вудс, § C
Китайский гонг20StrumaSTRUM, зоб бренчать бренчать бренчать бренчать!Собрание писем Роберта Э. Ховарда, том 1: 1923-1929 гг.2007-06 Июнь 2007 г.Логотип Wikisource WikisourceПисьмо:K Тевис Клайд Смит, ок. Март 1928 г. (Герман 2006, п. 157); PDL; Говард добавил: «Акцентируйте второй STRUM, чтобы получить ритм».Герман 2006, п. 157
Том, Герман и Вудс, § C
Китайская стиральная машина Цин-Лин ... Без названия: Китайская стиральная машина, Цин-Лин ...Тореадор1925-07-05 5 июля 1925 г.Без названия: Китайская стиральная машина, Цзин-ЛинГерман 2006, п. 220
Хор девушки, The8У меня праведный голос, говорят людиПоследний из сундуков Och Brev I Urval2007-03 Март 2007 г.Логотип Wikisource WikisourceПисьмо:K Тевис Клайд Смит, ок. Март 1928 г. (Герман 2006, п. 158); PDLГерман 2006, п. 158
Том, Герман и Вудс, § C
Хор песнопения2Бог богов, высокий, самый высокий! Посмотрите на эти стержни! Услышь наш крик!Прошлый год #41989-10 Октябрь 1989 г.Письмо:K Тевис Клайд Смит, ок. Февраль 1929 г. (Герман 2006, п. 187); Второе стихотворение из цикла «Тайны».Герман 2006, п. 187
Киммерия32я помнюКоллекционер Говарда #71965-12-21 Зима 1965 годаПисьмо:K Эмиль Петая, 17 декабря 1934 г.Герман 2006, п. 158)Лорд 1976, п. 172
Герман 2006, п. 158
Том, Герман и Вудс, § C
«Города, задумчивые под морем»19Города, задумчивые под морямиКоллекционер Говарда #61965-03-21 Весна 1965 г.Кто такой дедушка Теобольд?; Без названия («Города, задумчивые под морем»)Первоначально без названия (Лорд 1976, п. 191); Письмо:K Тевис Клайд Смит, ок. Ноябрь 1931 г.Герман 2006, п. 240)Лорд 1976, п. 191
Герман 2006, п. 240
Звук стали, топот копыт 4Без названия: Звук стали, топот копытПоследний из сундуков Och Brev I Urval2007-03 Март 2007 г.Без названия: Звук стали, топот копытЛоготип Wikisource WikisourceПисьмо:K Тевис Клайд Смит, 4 августа 1923 г. (Герман 2006, п. 220); PDLГерман 2006, п. 220
Облака13Боги сказали: «Жизнь - это мистический храм».н / дн / дЧасть 2 из 5 в Черный рассвет цикл (Герман 2006, стр. 154, 158); Никогда не публиковался отдельно (Герман 2006, п. 158)Герман 2006, п. 158
Том, Герман и Вудс, § C
Код4Мы очень хорошая компания бездельниковСтихотворение о Салеме и другие стихи2002Без названия ("Мы очень хорошие бомжи")Предварительное названиеB (Лорд 1976, п. 302); Ранняя работаC (Лорд 1976, п. 302)Лорд 1976, п. 302
Герман 2006, п. 158
Том, Герман и Вудс, § C
«Пойдем со мной в Страну Восхода»8Пойдем со мной в страну восхода солнцаСтихотворение о Салеме и другие стихи2002След золота,; Без названия («Пойдем со мной в страну восхода солнца»)Предварительное названиеB (Лорд 1976, п. 312); Ранняя работаC (Лорд 1976, п. 312)Лорд 1976, п. 312
Герман 2006, п. 217
Приход Баста36Она пришла в полумрак пустыниОдинокая звезда Вселенная1976Без названия: «Она пришла в полумрак пустынной зари ...»Письмо:K Тевис Клайд Смит, без даты, версия (Герман 2006, п. 158)Лорд 1976, п. 302
Герман 2006, п. 158
Том, Герман и Вудс, § C
Приход Баста-проект46Она пришла в серый цвет пустыниСобрание писем Роберта Э. Ховарда, том 3: 1933–19362008Без названия: «Она пришла в серую зари пустыни ...»Письмо:K Тевис Клайд Смит, без даты, начало: «Ха, ха! Ты не собираешься ...» (Герман 2006, п. 158)Лорд 1976, п. 302
Герман 2006, п. 158
Том, Герман и Вудс, § C
Сага Конна6Война была похожа на сон; Я не могу сказатьЭхо железной арфыА
н / д
1972А
н / д
Проходит Серый БогЭпиграф:S Заголовок стиха для главы 5 Проходит Серый Бог (Лорд 1976, п. 204); Конфликт:M Лорд (1976, п. 204), Эхо железной арфы, 1972/Герман (2006 г., п. 159), отдельной публикации нетЛорд 1976, п. 204
Герман 2006, п. 159
Том, Герман и Вудс, § C
Строитель, Theн / дн / дПотерялUТом, Герман и Вудс, § C
Контрастн / дн / дПотерялUТом, Герман и Вудс, § C
Охлаждение Спайка МакРью,43У пары окороков была мельницаПисатель тьмы1986Пародия на Роберт В. Сервис (Лорд 1976, п. 302) / (Герман 2006, п. 159)Лорд 1976, п. 302
Герман 2006, п. 159
Том, Герман и Вудс, § C
Корбетн / дн / дПотерялUТом, Герман и Вудс, § C
Корниш Джек88Вдали в пыльном барракунеСтихотворение о Салеме и другие стихи2002Без названия («Вдали, в сумеречном баракуне»)Предварительное названиеB (Лорд 1976, п. 302)Лорд 1976, п. 302
Герман 2006, п. 159
Том, Герман и Вудс, § C
Контрзаклинания4В Doine Sidhe пел нашим мечам ночьюUnaussprechlichen Kulten #11990-10 Октябрь 1990 г.Без названия («Дойн сидхе пела нашим мечам ...»)Предварительное названиеB (Лорд 1976, п. 302)Лорд 1976, п. 302
Герман 2006, п. 159
Том, Герман и Вудс, § C
Ковбой4Поэты и писатели пели обо мнеПоследний из сундуков Och Brev I Urval2007-03 Март 2007 г.Письмо:K Тевис Клайд Смит, 23 июня 1926 г. (Герман 2006, п. 159); PDLГерман 2006, п. 159
Том, Герман и Вудс, § C
Крит16Зеленые волны омывают насСтранные сказки1929-02 Февраль 1929 г.Логотип Wikisource WikisourcePDLЛорд 1976, п. 172
Герман 2006, п. 159
Том, Герман и Вудс, § C
Ужасная женщина тяжела 44Ужасная женщина тяжелаПоследний из сундуков Och Brev I Urval2007-03 Март 2007 г.Без названия: Ужасная женщина тяжелаЛоготип Wikisource WikisourceПисьмо:K Тевис Клайд Смит, ок. Июнь 1928 г.Герман 2006, п. 220); PDL; разделяет некоторые строфы с ECSTASY («В моей душе странность ...»)Герман 2006, п. 220
Корона для короля, A39Рев битвы прогремел на холмахАриэль #11976-09-21 Осень 1976 г.Часть 5 Голоса ночи цикл (Герман 2006, п. 159)Лорд 1976, п. 302
Герман 2006, п. 159
Том, Герман и Вудс, § C
Крестовый поход32Дикие летающие копыта кружат по пескамПоследний из сундуков Och Brev I Urval2007-03 Март 2007 г.Из недатированного документа, отправленного Тевису Клайду Смиту (Герман 2006, п. 159); PDLГерман 2006, п. 159
Том, Герман и Вудс, § C
Cry Everlasting, The (Лорд 1976, п. 302)24«Хорошее искупление, хорошее искупление! Убейте епископа!»Стихотворение о Салеме и другие стихи2002Лорд 1976, п. 302
Герман 2006, п. 159
Том, Герман и Вудс, § C
Месть кукушки, The16Облепила булочки бельгийским сыромРискованные истории #51987-03 Март 1987 г.Письмо:K Тевис Клайд Смит, без даты (Герман 2006, п. 160)Герман 2006, п. 160
Том, Герман и Вудс, § C
Обычай27Треск кнута в сумрачном воздухеUnaussprechlichen Kulten #11990-10 Октябрь 1990 г.Лорд 1976, п. 302
Герман 2006, п. 160
Том, Герман и Вудс, § C
Танец жуткий16Я видел траву на изгибе холмаWeirdbook #121977Без названия ("Я видел траву на изгибе холма")Предварительное названиеB (Лорд 1976, п. 302)Лорд 1976, п. 302
Герман 2006, п. 160
Танец со смертью,110Ночные туманыMagira #381992-03-21 Весна 1992 г.Любовница искателя приключений (2)N; Танец со смертьюИз приложения без даты с письмом Тевису Клайду Смиту; Немецкийп (Герман 2006, п. 160)Лорд 1976, п. 302
Герман 2006, п. 160
Танцор6Я уловил ритм ВселеннойПоследний из сундуков Och Brev I Urval2007-03 Март 2007 г.Письмо:K Тевис Клайд Смит, 23 июня 1926 г.
Танцовщица18Гудящий ветер, кричащий и гудящийПоследний из сундуков Och Brev I Urval2007-03 Март 2007 г.Письмо:K Тевис Клайд Смит, 14 апреля 1926 г. (Герман 2006, п. 160); PDLГерман 2006, п. 160
Темные твои глаза 10Темные твои глазаПоследний из сундуков Och Brev I Urval2007-03 Март 2007 г.Без названия: Темны твои глазаЛоготип Wikisource WikisourceПисьмо:K Тевис Клайд Смит, 30 января 1925 г. (Герман 2006, п. 220); PDLГерман 2006, п. 220
Дочь Зла44Они выгнали ее из двора короляЧакал #21977-03-21 Весна 1977 г.Без названия ("Они выгнали ее из царского двора ...")Письмо:K Тевис Клайд Смит, ок. Сентябрь 1930 г.Герман 2006, п. 160); Предварительное названиеB (Лорд 1976, п. 302)Лорд 1976, п. 302
Герман 2006, п. 160
Рассвет во Фландрии, A8Я снова могу вспомнить тихое небоКоллекционер Говарда #51964-06-21 Лето 1964 г.Без названия («Я могу вспомнить тихое небо ...»)Лорд 1976, п. 172
Герман 2006, п. 160
Дневные перерывы над Симлой,24Разразилось около миллиона рассветовФантастический перекресток #4/51975-08 Август 1975 г.Лорд 1976, п. 302
Герман 2006, п. 161
День, когда я умру,36В тот день, когда я умру, небо будет чистымКоллекционер Говарда #91967-03-21 Весна 1967 г.Лорд 1976, п. 172
Герман 2006, п. 161
"День, который возвышается ..."20День, который возвышается, поцеловал сапфирВсегда наступает вечер1957Нисапур; Без названия («День, который возвышается ...»)Флаг Канады WikilivresПервоначально без названия (Лорд 1976, п. 181)Лорд 1976, п. 181
Герман 2006, п. 188
Дни славы12Ах, это были блестящие, украшенные драгоценностями дниНочные изображения1976Без названия («Ах, это были блестящие, украшенные драгоценностями дни»)Предварительное названиеB (Лорд 1976, п. 302)Лорд 1976, п. 302
Герман 2006, п. 161
Де Оле Ривер-Бык21Де оле речной бык перешел де хребетМрачная земля и другие1976Лорд 1976, п. 302
Герман 2006, п. 161
Ненависть мертвеца28Они повесили Джона Фаррела на рассвете на рыночной площади.Странные сказки1930-01 Янв.1930 г.Логотип Wikisource WikisourcePDLЛорд 1976, п. 172
Герман 2006, п. 161
Ховард и Берк 2008, п. Икс
Сказка мертвого работорговца, The22Тускло и серо было тихое мореWeirdbook #81974Сказка о мертвом работорговцеГерман 2006, п. 161
Ховард и Берк 2008, п. Икс
Черные всадники смерти (заголовок стиха)4Палач спросил у вороны-падальщика, но ворон ответилЭхо железной арфыА1972АЭпиграф:S Черные всадники смерти (Лорд 1976, п. 203)Лорд 1976, п. 203
Герман 2006, п. 161
Дело за делом,14Rane o 'the Sword, мы не приветствуемПоследний из сундуков Och Brev I Urval2007-03 Март 2007 г.Логотип Wikisource WikisourceПисьмо:K Тевис Клайд Смит, ок. Декабрь 1928 г.Герман 2006, п. 161); PDLГерман 2006, п. 161
Глубоко в груди ...8Глубоко в груди я запираю его ...Последний из сундуков Och Brev I Urval2007-03 Март 2007 г.Письмо:K Тевис Клайд Смит, без даты; НЕ вошел в первое издание СБОРНИКА ПОЭЗИИ
Глубины7В глубине есть пещераПоследний из сундуков Och Brev I Urval2007-03 Март 2007 г.Логотип Wikisource WikisourceПисьмо:K Тевис Клайд Смит, 23 июня 1926 г. (Герман 2006, п. 161); PDLГерман 2006, п. 161
Del Rio Roadн / дн / дПотерялUТом, Герман и Вудс, § C
Демид и Аюбн / дн / дПотерялUТом, Герман и Вудс, § C
Пустыня,7Широко и свободно качается пустыня, до взораСтихотворение о Салеме и другие стихи2002Без названия ("Широкий и свободный ...")Предварительное названиеB (Лорд 1976, п. 302); Ранняя работаC (Лорд 1976, п. 302)Лорд 1976, п. 302
Герман 2006, п. 161
Рассвет в пустыне14Тусклые моря песка медленно плывут в поле зренияСтранные сказки1939-03 Март 1939 г.Флаг Канады WikilivresЛорд 1976, п. 172
Герман 2006, п. 162
Desert Hawk, The48Горящее солнце рассеивает свои огненные лучиСтихотворение о Салеме и другие стихи2002Ранняя работаC (Лорд 1976, п. 303)Лорд 1976, п. 303
Герман 2006, п. 162
Желание14"Выключить свет." Я поднял рукуЖелание и другие эротические стихи1989Без названия («Выключи свет. Я поднял руку»)Предварительное названиеB (Лорд 1976, п. 303)Лорд 1976, п. 303
Герман 2006, п. 162
Пункт назначения24На востоке над темным, задумчивым лесом возвышался мрачный шпиль.Журнал ужасов #121965-12-21 Зима 1965/1966 г.Лорд 1976, п. 172
Герман 2006, п. 162
Судьба (1)N4Я думаю, что родился, чтобы пройти на рассветеДикий меч Конана #1931992-01 Январь 1992 г.Предварительное названиеB (Лорд 1976, п. 303)Лорд 1976, п. 303
Герман 2006, п. 162
Судьба (2)N8Что здесь...Тени снов1989Письмо:K Тевис Клайд Смит, 14 апреля 1926 г. (Герман 2006, п. 162)Герман 2006, п. 162
Судьба (3)N2Я белый след ...Последний из сундуков Och Brev I Urval2007-03 Март 2007 г.Письмо:K Тевис Клайд Смит, 23 июня 1926 г. (Герман 2006, п. 162)Герман 2006, п. 162
Дуб Девон (Лорд 1976, п. 303)20Я дуб девонСтихотворение о Салеме и другие стихи2002Без названия («Я - дуб девон»)Предварительное названиеB (Лорд 1976, п. 303)Лорд 1976, п. 303
Герман 2006, п. 162
Дхерран Дхунн / дн / дПотерялUТом, Герман и Вудс, § C
Док Холлидей н / дн / дПотерялUТом, Герман и Вудс, § C
"The Doine Sidhe пели для наших мечей ... "4В Doine Sidhe пел нашим мечам ночьюUnaussprechlichen Kulten #11990-10 Октябрь 1990 г.Контрзаклинания; Без названия ("The Doine Sidhe пели нашим мечам ... ")Предварительное названиеB (Лорд 1976, п. 302)Лорд 1976, п. 302
Герман 2006, п. 159
Том, Герман и Вудс, § C
Рок12Настал день гибели человекаСтихотворение о Салеме и другие стихи2002Колесо судьбыЛорд 1976, п. 303
Герман 2006, п. 162
Роковая песнь Тан-кула,25Атлантида лежит в холодном нефритовом мореСтранные сказки #41983Лорд 1976, п. 303
Герман 2006, п. 162
Вниз по векам22Навсегда на векаСтихотворение о Салеме и другие стихи2002Без названия («Навсегда на века»)Предварительное названиеB (Лорд 1976, п. 303); Незаконченный (Лорд 1976, п. 303)Лорд 1976, п. 303
Герман 2006, п. 162
Дрейк поет вчера62На Девон-даунс я встретил призрак ДрейкаWeirdbook #151981Лорд 1976, п. 303
Герман 2006, стр. 162–3
Ящики, которые девушка снимает с бедер 4Ящики, которые девушка снимает с бедерПоследний из сундуков Och Brev I Urval2007-03 Март 2007 г.Без названия: Ящики, которые девушка снимает с бедерЛоготип Wikisource WikisourceПисьмо:K Тевис Клайд Смит, ок. Ноябрь 1928 г.Герман 2006, п. 221); PDLГерман 2006, п. 221
Мечта н / дн / дПотерялUТом, Герман и Вудс, § C
Мечта и тень,14Мне приснилось, что пришел шагающий каменный идолСтранные сказки1937-09 Сен 1937Флаг Канады WikilivresВторое стихотворение из пяти из Сонеты из бедлама циклЛорд 1976, п. 173
Герман 2006, п. 163
Сон осени, А12Теперь лира Гомера покрыта ржавчинойСтранные сказки1933-04 Апрель 1933 г.Осень; Осень мираФлаг Канады WikilivresПисьмо:K Тевис Клайд Смит, К. Март 1930 (Герман 2006, п. 151); Первоначально назывался «Осень мира».Лорд 1976, п. 173
Герман 2006, п. 163
Дорога мечты н / дн / дПотерялUТом, Герман и Вудс, §
Мечтатель4Я живу в другом миреПоследний из сундуков Och Brev I Urval2007-03 Март 2007 г.Логотип Wikisource WikisourceПисьмо:K Тевис Клайд Смит, 23 июня 1926 г. (Герман 2006, п. 163); PDLГерман 2006, п. 163
Сновидение9Мечтатель приснился в тени виноградной лозыПоследний из сундуков Och Brev I Urval2007-03 Март 2007 г.Логотип Wikisource WikisourceПисьмо:K Тевис Клайд Смит, без даты (Герман 2006, п. 163); PDLГерман 2006, п. 163
Мечтать в Израиле46Если бы я жил в Израиле, когда Саул был царем ИзраиляТени снов1989Письмо:K Тевис Клайд Смит, ок. Август 1932 г. (Герман 2006, п. 163)Герман 2006, п. 163
Dreaming on Downs16Я шел с Альфредом, когда он прогремелСвиток поэта1929-08 Апрель 1929 г.Король Альфред снова едетЛоготип Wikisource WikisourceПсевдоним: Патрик ХовардО (Герман 2006, п. 163); ПДLГерман 2006, п. 163
Мечты14"Вавилон пал, пал, палВверх, Джон Кейн! и другие стихи1977"Вавилон палЛорд 1976, п. 303
Герман 2006, п. 163
Мечты о мужчинах, The16Из шепчущей пустоты они приходятТени снов1989Письмо:K Тевис Клайд Смит, ок. Октябрь 1927 г.Герман 2006, п. 163)Герман 2006, п. 163
Сны Ниневии20Серебряный мост в разбитом небеЗолотой Атом, Выпуск к 20-летию1959-12-31 1959/1960Логотип Wikisource WikisourcePDLЛорд 1976, п. 173
Герман 2006, п. 164
Бурильщик н / дн / дПотерялUТом, Герман и Вудс, §
Утонул14Моя мама посадила меня на лестницу коттеджаПоганки Вино1975Лорд 1976, п. 303
Герман 2006, п. 164
Барабан, The14Я слышал барабан, когда шел по улицеСтихотворение о Салеме и другие стихи2002Без названия («Я слышал барабан на ходу ...»)Предварительное названиеB (Лорд 1976, п. 303)Лорд 1976, п. 303
Герман 2006, п. 164
Барабан начинает пульсировать, A24Слепые черные тени достигают нечеловеческих рукФанат фэнтези1934-09 Сентябрь 1934 г.Из глубины; Голоса пробуждают память,Логотип Wikisource WikisourcePDL; Часть 1 Голоса ночи циклЛорд 1976, п. 190
Герман 2006, п. 237
Барабанные боги20Мои мускулы колышутся под моей кожейОфорты и Одиссеи #91986Лорд 1976, п. 303
Герман 2006, п. 164
Барабанья на пустом черепе16Это слово, которое Иаков / Встреча со своей смертью в Египте / Возложил на чело ИудыПоследний из сундуков Och Brev I Urval2007-03 Март 2007 г.Логотип Wikisource WikisourceПисьмо:K Тевис Клайд Смит, без даты (Герман 2006, п. 163); PDLГерман 2006, п. 164
Барабаны в моих ушах7За скрипом обглоданных крысами балок в убогих крестьянских избахн / дн / дЭпиграф:S Заголовок стиха для главы 3 Женщина-меч (Лорд 1976, п. 315) Никогда не публиковались отдельно (Герман 2006, п. 164)Лорд 1976, п. 315
Герман 2006, п. 164
Барабаны Pictdom, The4Как я могу носить упряжь трудаБран Мак Морн1969-09 Сентябрь 1969Без названия ("Как я могу носить упряжь труда")Первоначально без названия (Лорд 1976, п. 173)Лорд 1976, п. 173
Герман 2006, п. 164
Тупой звук при стуке, А12Кто сегодня стучит в мою дверьСтихотворение о Салеме и другие стихи2002Флаг Канады WikilivresЛорд 1976, п. 303
Герман 2006, п. 164
Ховард и Берк 2008, п. Икс
Подземелье открывается, A76Они выпустили меня из слизистой клеткиЭйн Траумер из Техаса1987Немецкийп (Герман 2006, п. 164)Лорд 1976, п. 303
Герман 2006, п. 164
Пыльный танец, The (1)N76Ах, мало они знали, когда лепили меняКоллекционер Говарда #101968-03-21 Весна 1968 годаНеполный (Лорд 1976, п. 173); Делит строки с версией (2) (Лорд 1976, п. 173); Письмо:K Тевис Клайд Смит, ок. Март 1928 г., частичный (Герман 2006, п. 165)Лорд 1976, п. 173
Герман 2006, п. 165
Пыльный танец, The (2)N72Для меня, с формой моего родственника, обезьянаКоллекционер Говарда #71965-12-21 Зима 1965 годаБез названия («Для меня, с обличьем моей семьи, обезьяна ...»)Неполный (Лорд 1976, п. 173); Делит строки с версией (1), Песнь Галеры Хорсы и Дорога в ад (Лорд 1976, п. 173); Письмо:K Тевис Клайд Смит, ок. Март 1928 г., частичный (Герман 2006, п. 165)Лорд 1976, п. 173
Герман 2006, п. 165
Обитатель Темной Долины,20Ночные ветры швыряли спутанные деревья, звезды были холодны от презренияЖурнал ужасов #111965-11 Ноя 1965Лорд 1976, п. 174
Герман 2006, п. 165
Ховард и Берк 2008, п. Икс
Умирающий пират говорит о сокровищах, A40Ударь меня двумя выстрелами по лодыжкамВверх, Джон Кейн! и другие стихи1977Лорд 1976, п. 303
Герман 2006, п. 165
Рано утром я смотрел на восточное небо 4Рано утром я смотрел на восточное небоПоследний из сундуков Och Brev I Urval2007-03 Март 2007 г.Без названия: Рано утром я смотрел на восточное небоЛоготип Wikisource WikisourceПисьмо:KТевис Клайд Смит, 23 июня 1926 г .; PDLГерман 2006, п. 221
Рожденный на земле28По розовой и зеленой долинеОгонь, мокрый снег и свет свечей1961Лорд 1976, п. 174
Герман 2006, п. 165
Восток-Запад н / дн / дПотерялUТом, Герман и Вудс, § C
The East Farers н / дн / дПотерялUТом, Герман и Вудс, § C
Восток красный, и я мертв 2Восток красный, и я мертвСобрание писем Роберта Э. Ховарда, том 1: 1923-1929 гг.2007-06 Июнь 2007 г.Без названия: Восток красный, и я мертвЛоготип Wikisource WikisourceПисьмо:K Тевис Клайд Смит, ок. Январь 1928 г.Герман 2006, п. 221); PDLГерман 2006, п. 221
Остров Пасхи14Сколько веков усталости пролетелиСтранные сказки1928-12 Декабрь 1928 г.Логотип Wikisource WikisourcePDLЛорд 1976, п. 174
Герман 2006, п. 165
Эхо железной арфы, Ан56Тени и эхо преследуют мои мечтыАбсолютный триумф: героическая фантазия Роберта Э. Ховарда1999Почти идентично Золото и серыйназвание "Золото и серый" Гленн Лорд дал безымянной машинописной версии, годы спустя он узнал, каково ее правильное название; версия машинописного текста включает одну дополнительную строку («И пришел ворон и тощий серый волк, чтобы следовать за красной игрой меча») и несколько изменений слов («Аппиевы ворота» в первом случае - «Римские ворота» во втором; «туман» в одном - «туман» в другом и т. д.) из опубликованной версии «Золота и серого»Герман 2006, п. 166
Эхо смеха из заливов, Ан18Десять миллионов миль за размахом ВремениВсегда наступает вечер1957Смех в заливеФлаг Канады WikilivresПоэма 3 Голоса ночи цикл (Герман 2006, п. 179); Письмо:K Тевис Клайд Смит, без даты (Герман 2006, п. 179)Лорд 1976, п. 179
Герман 2006, п. 179
Эхо наковальни54Я не оставляю ничтожных поэтовНочные изображения1966Псевдоним: Роберт Э. Патрик ХовардО (Лорд 1976, п. 314)Лорд 1976, п. 314
Герман 2006, п. 166
Эхо железной наковальниСтихи в Ebony1975Перечислено просто как "Эхо наковальни" в Том, Герман и Вудс; вероятное типографское слияние "Эхо наковальни" с "Эхо железной арфы" ???Герман 2006, п. 166
Эхо теней [цикл стихотворений]1341. Слепые черные тени достигают нечеловеческих рук. гремел на холмахПоследний из сундуков Och Brev I Urval2007-03 Март 2007 г.Железная арфа; Голоса ночиГруппа из пяти стихотворений: «Голоса пробуждают память» (24 строки); «Вавилон» (19 строк); «Смех в заливах» (18 строк); «Лунный позор» (34 строки); и «Корона для короля» (39 строк); Письмо:K Тевис Клайд Смит, без даты, начало "Укол Искателя ..."; НЕ включает отдельное стихотворение «Железная арфа», которое, как ни странно, является четвертым стихотворением в цикле «ЧЕРНЫЙ РАССВЕТ»!Лорд 1976, п. 174
Герман 2006, п. 166
Экстази60В моей душе что-то странноеРифмы смерти1975Без названия («В моей душе странность»)Предварительное названиеB (Лорд 1976, п. 303); разделяет некоторые строфы со словами: «Трудна участь съеживающейся женщины»Лорд 1976, п. 303
Герман 2006, п. 166
Экстаз отчаяния.22Долгие годы были пожизненными и смертельно голымиТени снов1989Без названия («Долгие годы, пожизненные и смертельно голые ...»)Письмо:K Тевис Клайд Смит, ок. Октябрь 1928 г.Герман 2006, п. 166)Герман 2006, п. 166
Эдгар Гест5Как долго ты писал, Эдди Гест? Как долго ты крутил ручкуСтихотворение о Салеме и другие стихи2002Без названия («Как долго ты писал, Эдди Гест?»)Предварительное названиеB (Лорд 1976, п. 303); Незаконченный (Лорд 1976, п. 303) / (Герман 2006, п. 166)Лорд 1976, п. 303
Герман 2006, п. 166
Египет14Bubastes! В долгие и мрачные годыШепчет #21973-12 Декабрь 1973 г.Лорд 1976, п. 174
Герман 2006, п. 166
«Старшие боги бежали»4Старшие боги сбежалиСтихотворение о Салеме и другие стихи2002Уход Старших Богов; Без названия («Старшие боги бежали»)Предварительное названиеB (Лорд 1976, п. 308)Лорд 1976, п. 308
Герман 2006, п. 192
Эмансипация20Блокировка стяжек и решетка пневматических тормозовВсегда наступает вечер1957Флаг Канады WikilivresЛорд 1976, п. 174
Герман 2006, п. 166
Империя40Триумф трубы в красной катастрофеСтихи в Ebony1975Псевдоним: Патрик Мак Конайр ХовардО (Лорд 1976, п. 299); Делит строки с Black Chant Imperial, который является сокращенной версией этого стихотворения (Лорд 1976, п. 299) / (Герман 2006, п. 167); Подзаголовок «Песня для всех изгнанников» (Лорд 1976, п. 299)Лорд 1976, п. 299
Герман 2006, п. 167
Судьба Империи24Женщины Баб-илу смотрели на наши копьяСвиток поэта1929-06 Июнь 1929 г.О, Вавилон, потерянный ВавилонЛоготип Wikisource WikisourcePDL; Псевдоним: Патрик ХовардО (Герман 2006, п. 167)Герман 2006, п. 167
Конец пути славы.12Один человек боролся за вероисповедание, а другойРифмы смерти1975Лорд 1976, п. 304
Герман 2006, п. 167
Посланник4Пишите всякий раз, когда у вас есть возможностьПоследний из сундуков Och Brev I Urval2007-03 Март 2007 г.Логотип Wikisource WikisourceПисьмо:K Тевис Клайд Смит, ок. Ноябрь 1932 г.Герман 2006, п. 167); PDLГерман 2006, п. 167
«Эоны до дней Атлантиды ...»24Эоны до дней Атлантиды, во времена черной зари мираАриэль[Ужастик]1976-09-21 Осень 1976 г.[Ужастик]Символ, The; Без названия («Эоны до дней Атлантиды ...»)Предварительное названиеB (Лорд 1976, п. 311)Лорд 1976, п. 311
Герман 2006, п. 212
Ховард и Берк 2008, п. Икс
Эрик из Норвегии219Эрик Ранесен, викинг, сын меча и копьяСтихотворение о Салеме и другие стихи2002Ранняя работаC (Лорд 1976, п. 304)Лорд 1976, п. 304
Герман 2006, п. 167
Побег7Я бы хотел бросить все это чертовскиСтихотворение о Салеме и другие стихи2002Лорд 1976, п. 304
Герман 2006, п. 167
Офорты из слоновой кости148 слов + 1001 слово + 1795 слов + 331 слово + 904 слова + 579 слов, всего 4758 словПусть здесь никто не читает, кто живет только в окружающем мире. / Это мечта, которая часто приходит ко мне. / Несомненно, это было в декадентских Афинах - в Афинах на мраморных тронах Софокла периода Перикла. / Есть ворота, порталы которых сделаны из опала и слоновой кости, и к этим воротам я прошел в безмолвных сумерках ... / В воздухе и в моей голове витает запах зимы. / Я преклонил колени в огромной пещере перед жертвенником, который вечными спиралями поднимал тонкую змею белого дыма. /Офорты из слоновой кости (Глава)1968Краткий сборник «стихотворений в прозе», состоящий из безымянного введения (148 слов), «Пылающий мрамор» (не путать с одноименным стихотворением) (1001 слово), «Черепа и орхидеи» (1795 слов). слов), «Медальоны на Луне» (331 слово), «Боги, которые люди забывают» (904 слова) и «Кровавые камни и черное дерево» (579 слов). Краткий сборник «стихотворений в прозе».
Вечность27Я старше мираПоследний из сундуков Och Brev I Urval2007-03 Март 2007 г.Логотип Wikisource WikisourceПисьмо:K Тевис Клайд Смит, 23 июня 1926 г. (Герман 2006, п. 167); PDLГерман 2006, п. 167
Вечный город н / дн / дПотерялUТом, Герман и Вудс, § C
Увещевание4О, вы, идущие по узкому путиСтихотворение о Салеме и другие стихи2002Без названия («О, вы, идущие узким путем»)Предварительное названиеB (Лорд 1976, п. 304); Ранняя работаC (Лорд 1976, п. 304)Лорд 1976, п. 304
Герман 2006, п. 167
Басня для критиков98Теперь настали дни больших усилий и / Звука медных труб по земле.Тени снов1989Без названия («Теперь настали дни больших усилий ...»)Письмо:K Тевис Клайд Смит, ок. Ноябрь – декабрь 1928 г.
Басня о самомнениях н / дн / дПотерялUТом, Герман и Вудс, § C
Басни для маленьких людей16Он был шесть футов четыре дюйма шириной, как дверьКоллегиан Дэниела Бейкераграмм1926-03-15 15 марта 1926 г.Логотип Wikisource WikisourcePDLЛорд 1976, п. 175
Герман 2006, п. 167
Дальняя Страна, А24Гранитный ветер вздохнул из малиновой глиняной пустыниТени снов1989Письмо:K Тевис Клайд Смит, ок. Ноябрь 1928 г.Герман 2006, стр. 167–8).Герман 2006, стр. 167–8
Далеко в мрачной северной стране24Далеко в мрачной Северной странеСтихотворение о Салеме и другие стихи2002Без названия («Далеко в мрачном севере»)Предварительное названиеB (Лорд 1976, п. 304); Ранняя работаC (Лорд 1976, п. 304)Лорд 1976, п. 304
Герман 2006, п. 168
Прощай, Гордый Мюнстер28Ночь в графстве ДонеголСтихотворение о Салеме и другие стихи2002Без названия («Ночь в графстве Донегол»)Предварительное названиеB (Лорд 1976, п. 304); Ранняя работаC (Лорд 1976, п. 304)Лорд 1976, п. 304
Герман 2006, п. 168
Feach Air Muir Lionadhi Gealach Buidhe Mar Or31Мананан Мак ЛирХунтоЧАС
Ковен13
1929-08 Август 1929 г.
Март 1970 г.
Логотип Wikisource WikisourceКонфликт:M Лорд (1976, п. 175), Ковен 13, 1970/Герман (2006 г., п. 168), Хунто, 1929Лорд 1976, п. 175
Герман 2006, п. 168
Страх, который следует,24Улыбка ребенка была на ее губах - о, улыбка последнего долгого отдыхаПевцы в тени1970Лорд 1976, п. 175
Герман 2006, п. 168
Ховард и Берк 2008, п. Икс
Ужасное прикосновение смерти,4Пока полночь покрывает землюЭхо железной арфыА1972АЭпиграф:S Ужасающее прикосновение смерти (Лорд 1976, п. 203)Лорд 1976, п. 203
Герман 2006, п. 168
Февраль20Что так мерзко как февральский деньВсегда наступает вечер
(Издание Андервуда-Миллера)
1977ПародияСтарейшее известное стихотворение Говарда, написанное 28 января 1921 года в средней школе Кросс-Плейнс; Предварительное названиеB (Лорд 1976, п. 304); Пародия на знаменитый отрывок, начинающийся «А что может быть таким редким, как июньский день?» из романа Джеймса Рассела Лоуэлла «Видение сэра Лаунфала» (Лорд 1976, п. 304); Ранняя работаC (Лорд 1976, п. 304)Лорд 1976, п. 304
Герман 2006, п. 168
Вражда,12Он не взглянул на тропу к лавру, где я лежалФантастический перекресток #131978-06 Июнь 1978 г.Без названия («Над тропой не глядел ...»)Предварительное названиеB (Лорд 1976, п. 304)Лорд 1976, п. 304
Герман 2006, п. 168
Наполни мой кубок 15Наполни мой кубокИнформационный бюллетень Фонда Роберта Э. Ховарда, т. 1, # 22007-11 Ноя 2007«Баллада о Байберсе»; Без названия: Наполни мой кубок; "Сеятели грома" (усечено)Герман 2006, п. 221
"Первый подошел / Был юнгой ..."5 стихов из 7 строк и припев из 6 строк, повторяющийся после каждого из нихПервый подошел / Был юнгойСобрание писем Роберта Э. Ховарда, том 1: 1923-1929 гг.2007-06 Июнь 2007 г.Русалка; О, бурные ветры; Без названия: («Первый подошел / Был юнгой ...»)https://www.youtube.com/watch?v=BcAPJ77WfCsМнемоническая реконструкцияV старинной народной песни Письмо:K Роберт В. Гордон, 4 февраля 1925 г .; НЕ ВХОДИТ В СБОРНИК ПОЭЗИИ
Сказка Фитцсиммона н / дн / дПотерялUТом, Герман и Вудс, § C
Пылающий мрамор14Я вырезал женщину из мрамора, когдаСвиток поэта1929-01 Январь 1929 г.Без названия («Когда я вырезал женщину из мрамора»)Логотип Wikisource WikisourcePDL; Псевдоним: Патрик ХовардО (Герман 2006, п. 168)Герман 2006, п. 168
Пылающий мрамор (не путать с одноименным стихотворением)(1001 слово)Это мечта, которая часто приходит ко мнеОфорты из слоновой кости (Глава)1968Первое «стихотворение в прозе» в Офорты из слоновой кости цикл
Хлопушки мерцают, хлопают и флиртуют 12Хлопушки мерцают, хлопают и флиртуютПоследний из сундуков Och Brev I Urval2007-03 Март 2007 г.Без названия: хлопушки мерцают, хлопают и флиртуютЛоготип Wikisource WikisourceПисьмо:K Тевис Клайд Смит, ок. Декабрь 1928 г.Герман 2006, п. 221); PDLГерман 2006, п. 221
Полет24Шакал все еще смеялся из чащи, звезды были измождены бледнымиКолдовство и колдовство1971-05 Май 1971 г.Без названия («Шакал еще смеялся из чащи ...»)Письмо:K Тевис Клайд Смит, ок. Сентябрь 1927 г., ранняя, сокращенная версия (Герман 2006, п. 168)Лорд 1976, п. 175
Герман 2006, п. 168
Прохождение Флинта30Принеси ром на корму! Мера жизни переполненаФантастический перекресток #31975-05 Май 1975 г.Лорд 1976, п. 304
Герман 2006, п. 169
Наводнение,Призрачный океан и другие стихи о сверхъестественном1982Всем евангелистамГерман 2006, п. 169
Последователь, The20Я человек, который следил заЗолотой халифя
Последний кельт
1922-01 1922/1923
1976
Конфликт:M Лорд (1976, п. 175), Последний кельт, 1976/Герман (2006 г., п. 169), Золотой халиф, 1922–23; Ранняя работаC (Лорд 1976, п. 175)Лорд 1976, п. 175
Герман 2006, п. 169
«Я видел, как ползают ящерицы»16Я видел, как ползают ящерицыВсегда наступает вечер1957Вавилон; Без названия («Я видел, как ползают ящерицы»)Флаг Канады WikilivresПервоначально без названия (Лорд 1976, п. 171)Лорд 1976, п. 171
Герман 2006, п. 152
Том, Герман и Вудс, § B
«Ибо я, с обличьем моего рода, обезьяна ...» (2)N72Для меня, с формой моего родственника, обезьянаКоллекционер Говарда #71965-12-21 Зима 1965 годаПыльный танец, The; Без названия («Для меня, с обличьем моей семьи, обезьяна ...»)Неполный (Лорд 1976, п. 173); Делит строки с версией (1), Песнь Галеры Хорсы и Дорога в ад (Лорд 1976, п. 173); Письмо:K Тевис Клайд Смит, ок. Март 1928 г., частичный (Герман 2006, п. 165)Лорд 1976, п. 173
Герман 2006, п. 165
Человеку была дана земля править44Молоток ударяется о гвоздьКнига Фэнтези #21Сентябрь 1986И человеку была дана земля править; Род древних боговПеречислено как "И ..." в Книга Фэнтези; «Род древних богов» - это от титула Гленна Лорда до безымянного машинописного текста.Лорд 1976, п. 308
Герман 2006, п. 169
Что такое служанка при крике королей?14За то, что служанка на крик королейСтихотворение о Салеме и другие стихи2002Без названия: Что такое горничная на крик королейНезавершенные, сохранились только последние четырнадцать строк (Лорд 1976, п. 312)Лорд 1976, п. 312
Герман 2006, п. 221
Запретная магия14Однажды летней ночью ко мне пришла формаСтранные сказки1929-07 Июль 1929 г.Логотип Wikisource WikisourcePDLЛорд 1976, п. 175
Герман 2006, п. 169
"Навсегда на века"22Навсегда на векаСтихотворение о Салеме и другие стихи2002Вниз по векам; Без названия («Навсегда на века»)Предварительное названиеB (Лорд 1976, п. 303); Незаконченный (Лорд 1976, п. 303)Лорд 1976, п. 303
Герман 2006, п. 162
Забытые боги н / дн / дПотерялUТом, Герман и Вудс, § C
"Вперед из пурпурного ..."12Далее из пурпура и подвигов дворцаМрачная земля и другие1976Изгой, The; Без названия («Форт из пурпурного ...»)Предварительное названиеB (Лорд 1976, п. 308)Лорд 1976, п. 308
Герман 2006, п. 191
Фрагмент35И так его отрочество перешло в юностьСтранные сказки1937-12 Декабрь 1937 г.Так его отрочество перешло в юностьЛоготип Wikisource WikisourceЛорд 1976, п. 175
Герман 2006, п. 169
Ховард и Берк (2008), п. Икс)
Фрагмент5О, Кэролайн, ты не будешь моей?Собрание писем Роберта Э. Ховарда, том 1: 1923-1929 гг.2007-06 Июнь 2007 г.Мнемоническая реконструкцияV старинной народной песни, до сих пор не опознанной; Письмо:K Роберт В. Гордон, 9 апреля 1926 г .; НЕ ВХОДИТ В СБОРНИК ПОЭЗИИ
Свобода8Мир изобилует, говорю яСтихотворение о Салеме и другие стихи2002Без названия («В мире полно, говорю я»)Предварительное названиеB (Лорд 1976, п. 304)Лорд 1976, п. 304
Герман 2006, п. 169
«Из тускло-красной зари Творения»34Из тусклого красного зари ТворенияВсегда наступает вечерА1957АЛюди теней (заголовок стиха); Без названия («Из тусклого красного зари Творения»)Флаг Канады WikilivresИз:Т Люди теней (Лорд 1976, п. 180); Первоначально без названия (Лорд 1976, п. 180)Лорд 1976, п. 180
Герман 2006, п. 184
Бесполезность (1)N16Золотые козы на склоне холма черныйСтранные сказки1937-11 Ноя 1937 г.Лунный свет на черепеОчень похоже на Лунный свет на черепе (Лорд 1976, п. 175) / (Герман 2006, п. 170)Лорд 1976, п. 175
Герман 2006, п. 170
Бесполезность (2)N30Время идет, и никто не может остаться на шагуКоллегиан Дэниела Бейкераграмм1926-05-25 25 мая 1926 г.Флаг Канады WikilivresPDLЛорд 1976, п. 176
Герман 2006, п. 170
Врата Вавилона,25Врата Вавилона приоткрытыПризрак Океан и другие стихи о сверхъестественном1982Лорд 1976, п. 304
Герман 2006, п. 170
Врата Ниневии,16Это ворота Ниневии; здесьСтранные сказки1928-07 Июль 1928 г.Логотип Wikisource WikisourcePDLЛорд 1976, п. 176
Герман 2006, п. 170
Чингисхан н / дн / дПотерялUТом, Герман и Вудс, § C
Геолог н / дн / дПотерялUТом, Герман и Вудс, § C
Призрачные танцоры32Ночь перешла через хребет и холмПисатель тьмы1986Лорд 1976, п. 304
Герман 2006, п. 170
Призрачные короли,12Призрачные короли маршируют; полночь знает их поступокСтранные сказки1938-12 Декабрь 1938 г.Флаг Канады WikilivresЛорд 1976, п. 176
Герман 2006, п. 170
Призрак Океана, The16Есть море и тихая лунаПризрачный океан и другие стихи о сверхъестественном1982Без названия («Есть море и безмолвная луна»)Предварительное названиеB (Лорд 1976, п. 304)Лорд 1976, п. 304
Герман 2006, п. 171
Ужин Гилхули8Была ветчина и баранинаСобрание писем Роберта Э. Ховарда, том 1: 1923-1929 гг.2007-06 Июнь 2007 г.Юбилейный;Мнемоническая реконструкцияV "Ужин Гилхули"; Письмо:K Роберт В. Гордон, 17 марта 1927 г .; НЕ ВХОДИТ В СБОРНИК ПОЭЗИИ
Девочка8Боги, какой красивый юноша через дорогуПоследний из сундуков Och Brev I Urval2007-03 Март 2007 г.Логотип Wikisource WikisourceПисьмо:K Тевис Клайд Смит, 23 июня 1926 г. (Герман 2006, п. 171); PDLГерман 2006, п. 171
Девушка из вчерашнего дня н / дн / дПотерялUТом, Герман и Вудс, § C
ДевушкиТореадор1925-07-05 5 июля 1925 г.Герман 2006, п. 171
Дай тебе все самое лучшее, хотя пособие по безработице будет скудным 8Дай тебе все самое лучшее, хотя пособие по безработице будет скуднымПоследний из сундуков Och Brev I Urval2007-03 Март 2007 г.Без названия: Отдавайте вам все, что в моих силах, хотя пособие будет скуднымЛоготип Wikisource WikisourceПисьмо:K Тевис Клайд Смит, 23 июня 1926 г. (Герман 2006, п. 222); PDLГерман 2006, п. 222
Гладиатор и леди, The14Когда я был мальчиком в Великобритании, а вы были девушкой в ​​РимеТени снов1989Письмо:K Тевис Клайд Смит, ок. Апрель 1930 г.Герман 2006, п. 171)Герман 2006, п. 171
Бог идет шагом н / дн / дПотерялUТом, Герман и Вудс, § C
Боги, которым я поклонялся,8Стандарты бросают в гордостьСтихотворение о Салеме и другие стихи2002Герман 2006, п. 171
Боги острова Пасхи,14Задолго до того, как Приап скакал по рощам, целовал аркадский солнечный светВсегда наступает вечер1957Без названия ("Долгие годы до Приапа ...")Флаг Канады WikilivresПервоначально без названия (Лорд 1976, п. 176)Лорд 1976, п. 176
Герман 2006, п. 171
"Боги вереска, боги озера"34Боги вереска, бог озераВсегда наступает вечер1957Руна; Руна Древнего; Без названия («Боги вереска, боги озера»)Флаг Канады WikilivresИз:Т рассказ Люди теней (Лорд 1976, п. 185); Первоначально без названия (Лорд 1976, п. 185); Отдельная версия называется Руна Древнего (Герман 2006, п. 200)Лорд 1976, п. 185
Герман 2006, п. 200
Бары Джунглей Барабаны27Бормотание барабанов, барабаны джунглейМрачная земля и другие1976Лорд 1976, п. 304
Герман 2006, п. 171
Боги помнят, (1)N16Потерянные чудеса вековСобрание писем Роберта Э. Ховарда, том 1: 1923-1929 гг.2007-06 Июнь 2007 г.Логотип Wikisource WikisourceРанний черновик версии (2); список стихов Говарда, составленный Отисом Адельбертом Клайном, указывает на то, что существовала версия из 50 строк, теперь утерянная (Герман 2006, п. 171); Письмо:K Тевис Клайд Смит, ок. Октябрь 1927 г.Герман 2006, п. 171); PDLГерман 2006, п. 171
Боги помнят, (2)N16Слава вековОфорты и Одиссеи #91986Логотип Wikisource WikisourceЛорд 1976, п. 304
Герман 2006, п. 171
Боги, о которых забывают люди(904 слова)Вкус зимы витает в воздухе и в моей голове.Офорты из слоновой кости (Глава)1968Четвертое «стихотворение в прозе» в Офорты из слоновой кости цикл
Золото и серый,55Тени и эхо преследуют мои мечты тусклой и тонкой больюЗолото и серый1974Эхо железной арфы (некоторые отличия)Предварительное названиеB- «Золото и серый» - так Гленн Лорд назвал безымянную машинописную версию; годы спустя он узнал, как это было правильно. Машинописная версия включает одну дополнительную строку («И пришел ворон и тощий серый волк, чтобы следовать за красной игрой меча») и несколько изменений слов («Аппиевы ворота» в первом случае - «Римские ворота» во втором; «туман» в одном - «туман» в другом и т. д.) из опубликованной версии «Золота и серого» (Лорд 1976, п. 304)Лорд 1976, п. 304
Герман 2006, п. 171
Золотые руины н / дн / дПотерялUТом, Герман и Вудс, § C
Хорошая госпожа Браун20Крепкой домохозяйкой была хозяйка Браун.Желание и другие эротические стихи1989Без названия («Крепкой домохозяйкой была хозяйка Браун ...»)Предварительное названиеB (Лорд 1976, п. 304)Лорд 1976, п. 304
Герман 2006, п. 172
«Большие серые дубы ...»5Большие серые дубы на берегу рекиСтихотворение о Салеме и другие стихи2002Дубы,; Без названия («Большие серые дубы ...»)Предварительное названиеB (Лорд 1976, п. 308)Лорд 1976, п. 308
Герман 2006, п. 189
Великий человек говорит, A14Они поставили меня на высоту, мраморный святойСобрание писем Роберта Э. Ховарда, том 1: 1923-1929 гг.2007-06 Июнь 2007 г.Логотип Wikisource WikisourceПисьмо:K Тевис Клайд Смит, ок. Ноябрь 1928 г.Герман 2006, п. 172); PDLГерман 2006, п. 172
Проходит Серый Бог,4О, мастера Севера, мы пришли со списком погибших, которых помнятЭхо железной арфыА1972АСага КоннаЭпиграф:S Проходит Серый Бог (Лорд 1976, п. 204)Лорд 1976, п. 204
Герман 2006, п. 172
Серый любовник,8Любовник, серый любовник, твои руки вокруг меняСобрание писем Роберта Э. Ховарда, том 1: 1923-1929 гг.2007-06 Июнь 2007 г.Логотип Wikisource WikisourceПисьмо:K Тевис Клайд Смит, ок. Январь 1928 г.Герман 2006, п. 172); PDLГерман 2006, п. 172
Серые моря н / дн / дПотерялUТом, Герман и Вудс, § C
Мрачная Земля,28От Соноры до Дель Рио - сотня бесплодных миль.Мрачная земля и другие1976Делит строки с Сонора в Дель Рио (Лорд 1976, п. 304); Письмо:K Г. П. Лавкрафту, июнь 1931 г. (Герман 2006, п. 172)Лорд 1976, п. 304
Герман 2006, п. 172
Обличье молодости, The20Мужчины говорят, что мне мало лет; еще я старНаучно-фантастический корреспондент #11975-12 Декабрь 1975Без названия («Мужчины говорят мои годы ...»)Предварительное названиеB (Лорд 1976, п. 307)Лорд 1976, п. 307
Герман 2006, п. 172
Стена адриана14Против этих камней разбиваются красные волны резниПевцы в тени1970Лорд 1976, п. 176
Герман 2006, п. 172
Поет идеалист с волосатой грудью, A52Я был пьян, пьян, пьянХунтоЧАС1928-10 Октябрь 1928 г.[Иногда отображается без дефиса]Лорд 1976, п. 307
Герман 2006, п. 172
«Слушайте, слушайте, шакалы лают ...»41Слушай, слушай, лают шакалыФантастический перекресток #71976-02 Февраль 1976 г.Стихи мадам Гусь; Без названия («Слушайте, слушайте, шакалы лают ...»)Предварительное названиеB (Лорд 1976, п. 306)Лорд 1976, п. 306
Герман 2006, п. 183
Блудница,12Миссис Краун была городской дамойРискованные истории #31985-07 Июль 1985 г.БлудницаЛорд 1976, п. 307
Герман 2006, стр. 172–173
Дом блудницы н / дн / дПотерялUТом, Герман и Вудс, § C
Арфа Альфреда,18Я слышал арфу АльфредаСтранные сказки1928-09 Сен 1928Логотип Wikisource WikisourcePDLЛорд 1976, п. 176
Герман 2006, п. 173
Урожай4Мы пожинаем и связываем горький урожайКоллекционер Говарда1972-09-21 Осень 1972 г.Без названия («Мы пожинаем и связываем горький урожай»)Первоначально без названия (Лорд 1976, п. 176)Лорд 1976, п. 176
Герман 2006, п. 173
Рассвет ненависти18Я сильно прижал его к свободному окопуХунтоЧАС1929-07 Июль 1929 г.Сын СпартакаЛорд 1976, п. 307
Герман 2006, п. 173
Призрачная каденция наполняет ночь жестокостью 58Призрачная каденция наполняет ночь яростным ...Прошлый год #41989-10 Октябрь 1989 г.Без названия: Ночь наполняет преследующий ритмГерман 2006, п. 222
Призрачные колонны14Стены Луксора разбили серебряный песокСтранные сказки1938-02 Февраль 1938 г.Флаг Канады WikilivresЧетвертое стихотворение из пяти из Сонеты из бедлама цикл' (Герман 2006, п. 173)Лорд 1976, п. 177
Герман 2006, п. 173
Призраки Кормак Дабх н / дн / дПотерялUТом, Герман и Вудс, § C
Он крепко сжал свой пенис 4Он крепко сжал свой пенисСобрание писем Роберта Э. Ховарда, том 1: 1923-1929 гг.2007-06 Июнь 2007 г.Без названия: Он крепко сжал свой пенисЛоготип Wikisource WikisourceПисьмо:K Тевис Клайд Смит, ок. Ноябрь 1928 г.Герман 2006, п. 222); PDLГерман 2006, п. 222
«Он не взглянул на тропу ...»12Он не взглянул на тропу к лавру, где я лежалФантастический перекресток #131978-06 Июнь 1978 г.Вражда,; Без названия («Над тропой не глядел ...»)Предварительное названиеB (Лорд 1976, п. 304)Лорд 1976, п. 304
Герман 2006, п. 168
"Он подстроил ее и обманул"5Он подстроил ее и обманулСтихотворение о Салеме и другие стихи2002Штральзунд,; Без названия ("Он ее обманул и обманул")Предварительное названиеB (Лорд 1976, п. 311)Лорд 1976, п. 311
Герман 2006, п. 211
Сердце желаний моря, The28Звезды бьют из темного моряВсегда наступает вечер1957Помощник моряФлаг Канады WikilivresЗаголовок, созданный Дейлом Хартом для версии без названия, но позже был найден другой черновик с таким названием Помощник моря (Герман 2006, п. 173)Лорд 1976, п. 177
Герман 2006, п. 173
Рулевой весело скакал по рикербу 7Рулевой весело скакал по рикербуПоследний из сундуков Och Brev I Urval2007-03 Март 2007 г.Без названия: Рулевой весело проехал по рикербуЛоготип Wikisource WikisourceПисьмо:K Тевис Клайд Смит, 22 июня 1923 г. (Герман 2006, п. 222); PDLГерман 2006, п. 222
«Здесь, где гребень венчает почтовые дубы»39Здесь, где гребень венчает столбовые дубы, и лежат унылые песчаные сугробыМемориал Роберта Э. Ховарда: 13–15 июня 1986 г.1986Герб Песчаных Холмов,; Без названия: («Здесь, где столбовые дубы венчают хребет»)Предварительное названиеB (Лорд 1976, п. 310)Лорд 1976, п. 310
Герман 2006, п. 201
Наследство (1)N30Мои люди прибыли из Мюнстера и холодной северной стороны НевисаХунтоЧАС
Коллекционер Говарда #10
1929-08 Август 1929 г.
Весна 1968 года
Конфликт:M Лорд (1976, п. 177), Коллекционер Говарда, 1968/Герман (2006 г., п. 174), Хунто, 1929Лорд 1976, п. 177
Герман 2006, п. 174
Наследство (2)N12Саксонская кровь течет во мнеФантастический перекресток #21975-02 Февраль 1975 г.Лорд 1976, п. 307
Герман 2006, п. 174
«Я бы хотел, чтобы Чипсайд загорелся»4Я бы хотел, чтобы Чипсайд загорелсяСобрание писем Роберта Э. Ховарда, том 1: 1923-1929 гг.2007-06 Июнь 2007 г.Без названия: («Я бы хотел, чтобы Чипсайд загорелся»)Письмо:K Тевис Клайд Смит, содержащийся в безымянном рассказе «Hatrack!»; НЕ ВХОДИТ В СБОРНИК ПОЭЗИИ
Высокие синие залы20Есть королевство далеко от солнца и звездыСобрание писем Роберта Э. Ховарда, том 1: 1923-1929 гг.2007-06 Июнь 2007 г.Высокие синие залыЛоготип Wikisource WikisourceПисьмо:K Тевис Клайд Смит, ок. Апрель 1929 г. (Герман 2006, п. 174); PDLГерман 2006, п. 174
"Высокая земля и холм!"Высокая земля и холм!Не опубликованон / дБез названия: («Страна высокая и земля холма!»)рукописный, обнаружен среди бумаг Тевиса Клайда Смита в Техасском университете A&MТом, Герман и Вудс
«Высоко на престоле своем восседал Баал-Птеор»6Высоко на троне сидел Баал-птеор.Стихотворение о Салеме и другие стихи2002Баал-птеор; Без названия («Высоко на троне восседал Баал-Птеор»)Предварительное названиеB (Лорд 1976, п. 301)Лорд 1976, п. 301
Герман 2006, п. 151
Том, Герман и Вудс, § B
«Высоко на троне восседал Бран Мак Морн»72Высоко на троне восседал Бран Мак МорнБран Мак Морн1969-09 Сентябрь 1969Песня расы, A; Без названия («Высоко на троне восседал Бран Мак Морн»)Первоначально без названия (Лорд 1976, п. 188); Поэма Бран Мак МорнЛорд 1976, п. 188
Герман 2006, п. 210
«Высокие башни и могучие ...»43Высокие башни и могучие стены, о, гордые хохлатые сыны ВавилонаСтихотворение о Салеме и другие стихи2002Кто будет петь о Вавилоне?; Без названия («Башни высокие и могучие ...»)Предварительное названиеB (Лорд 1976, п. 314)Лорд 1976, п. 314
Герман 2006, п. 240
Разбойники16Первый великий человек, которого я ограбилСобрание писем Роберта Э. Ховарда, том 1: 1923-1929 гг.2007-06 Июнь 2007 г.Без названия: («Первый великий человек, которого я ограбил ...»)http://mudcat.org/thread.cfm?threadid=29243  ; https://www.youtube.com/watch?v=MD4Nd_rzNWgМнемоническая реконструкцияV письма "Аллана Тайна из Харроу", также известного как "Валентин из Харроу":K Роберт В. Гордон, неверная дата 2 января 1926 года - фактически 1927 год; НЕ ВХОДИТ В СБОРНИК ПОЭЗИИ
Холмы Кандагара,28Первобытная ночь разрывается в алом туманеСтранные сказки1939-06 Июнь-июль 1939 г.Флаг Канады WikilivresЛорд 1976, п. 177
Герман 2006, п. 174
Холмы Севера! Лавандовые холмы 7Холмы Севера! Лавандовые холмыПоследний из сундуков Och Brev I Urval2007-03 Март 2007 г.Без названия: Северные холмы! Лавандовые холмыЛоготип Wikisource WikisourceПисьмо:K Тевис Клайд Смит, 30 января 1925 г. (Герман 2006, п. 222); PDLГерман 2006, п. 222
«Хо, кровавый и длинный след!»4Хо, кровавый и длинный следСтихотворение о Салеме и другие стихи2002Конец тропы; Без названия («Хо, кровавый и длинный след!»)Предварительное названиеB (Лорд 1976, п. 312); Возможно неполное (Лорд 1976, п. 312); Из:Т Первоначально воплощенный в виде стиха без названия в безымянном рассказе («Подойдя к двум ...») (Лорд 1976, п. 312)Лорд 1976, п. 312
Герман 2006, п. 217
Хо, хо, длинные огни поднимают меня Предположительно, 16 строк - в исходном письме все стихотворение написано как абзац прозы.Хо, хо, длинные огни поднимают меняПоследний из сундуков Och Brev I Urval2007-03 Март 2007 г.Без названия: Хо-хо, длинные огни поднимают меняПисьмо:K Тевис Клайд Смит, ок. Июнь 1928 г.Герман 2006, п. 223)Герман 2006, п. 223
Хо, веселый лай, поехали "...Веселый лай, пошли "...Правый крючокя т. 1, # 21925-03-22 1925Без названия: Хо, веселый лай, пошли. "...Явно вдохновленный "Песней Севера на каное" Честера Фиркинса, второй куплет которой гласит: "Прошлые тростниковые острова, где улыбается лето, / Хо, веселый лай, пойдем / И найдем путь Николе - / По следам Перро" ! "Герман 2006, п. 223
Возвращение Соломона (1)N44Белые чайки кружили над утесами, воздух хлестал пеной.Причудливые сказки1936-09-21 Осень 1936 г.Возвращение Соломона Кейна; Возвращение Соломона КейнаЛоготип Wikisource WikisourceОригинальная версия; Поэма Соломона Кейна; PDLЛорд 1976, п. 186
Герман 2006, стр. 205–206
Надежда, лишенная смысла8Человек - дурак и слепая игрушкаКоллекционер Говарда1971-09-21 Осень 1971 г.Лорд 1976, п. 177
Герман 2006, п. 174
Надежды мечты20Солнечный огонь попал в ветреную сеткуКолдовство и колдовство1972Лорд 1976, п. 177
Герман 2006, п. 174
Час Дракона, The6Знамя Льва качается и падает во мраке ужасовКоллекционер ГовардаА1969-03-21 Весна 1969 годаАЭпиграф:S Час Дракона (Лорд 1976, п. 204)Лорд 1976, п. 204
Герман 2006, п. 174
Дом в Дубах,Три катрена, всего 12По ту сторону Завесы, что за пропасти времени и пространства? / Сонливые и унылые от веков мигают дома / Не ступай туда, где каменистые пустыниТемные ВещиА1971АДети НочиТри стиха - «Открытое окно», «Аркхэм» и «Дети ночи» - встроены в текст рассказа. Дом в дубах (Герман 2006, п. 174); Джастин Джеффрир (Герман 2006, п. 174)Лорд 1976, п. 204
Герман 2006, п. 174
Дом Арабу (Заголовок стиха)7В дом, откуда никто не выдает ...Эта цитата, приписываемая «Вавилонской легенде об Иштар», взята из реального исторического документа. Также известная как «Сошествие Иштар в Нижний мир», это один из самых ранних сохранившихся религиозных / мифологических текстов. быть процитированным из Мораль в Древнем Вавилоне, Джозеф МакКейб, Маленькая синяя книга № 1076, с очень незначительными изменениями », - Расти Берк
"Дом Асгаард проходит ..."8Дом Асгарда уходит в ночьКоллекционер Говарда #141971-03-21 Весна 1971 г.Без названия («Дом Асгаард проходит ...»); Без названия: (Больше нет змеиного носа)Первоначально без названия (Лорд 1976, п. 181)Лорд 1976, п. 181
Герман 2006, п. 188
Дом Гаэля,12Древняя хвастовство, древняя песняСтихотворение о Салеме и другие стихи2002Без названия («Древняя хвастовство, древняя песня»)Предварительное названиеB (Лорд 1976, п. 307)Лорд 1976, п. 307
Герман 2006, п. 174
Дом ада н / дн / дКАБРАНЕ ГРЕЧЕСКИЙПотерялU; эти два названия указаны в качестве альтернативы в списке агентства Otis Adelbert Kline стихов Говарда, которые до сих пор не учтены.Том, Герман и Вудс, § C
«Как я могу носить упряжь труда»4Как я могу носить упряжь трудаБран Мак Морн1969-09 Сентябрь 1969Барабаны Pictdom, The; Без названия ("Как я могу носить упряжь труда")Первоначально без названия (Лорд 1976, п. 173)Лорд 1976, п. 173
Герман 2006, п. 164
"Как долго ты писал, Эдди Гест?"5Как долго ты писал, Эдди Гест? Как долго ты крутил ручкуСтихотворение о Салеме и другие стихи2002Эдгар Гест; Без названия («Как долго ты писал, Эдди Гест?»)Предварительное названиеB (Лорд 1976, п. 303); Незаконченный (Лорд 1976, п. 303) / (Герман 2006, п. 166)Лорд 1976, п. 303
Герман 2006, п. 166
Как выбрать успешного евангелиста14Сначала найдите мужчину с хорошим голосомПоследний из сундуков Och Brev I Urval2007-03 Март 2007 г.Логотип Wikisource WikisourceПисьмо:K Тевис Клайд Смит, ок. Март 1928 г. (Герман 2006, п. 175); PDLГерман 2006, п. 175
Как твоя правая стукнулась мне в челюсть9Как твоя правая стукнулась мне в челюстьЖурнал Роберта Э. Ховарда Fight #41996-10 Октябрь 1996Клятва СлаггераПисьмо:K Тевис Клайд Смит, 30 января 1925 г. (Герман 2006, п. 205)Герман 2006, п. 205
Сто лет бушевала великая война 4Сто лет бушевала великая войнаПоследний из сундуков Och Brev I Urval2007-03 Март 2007 г.Без названия: Сто лет бушевала великая войнаЛоготип Wikisource WikisourceПисьмо:K Тевис Клайд Смит, 4 августа 1923 г. (Герман 2006, п. 223); PDLГерман 2006, п. 223
Hy-Brasil52На тусклом красном Западе есть далекий, одинокий остров.Призрачный океан и другие стихи о сверхъестественном1982Остров Хай-БразилДелит строки с Корабли (Лорд 1976, п. 307)Лорд 1976, п. 307
Герман 2006, п. 175
Гимн ненависти12О, брат, клубящийся в едкой травеВсегда наступает вечер1957Флаг Канады WikilivresДелит строки с Гремучая змея поет в траве (Лорд 1976, п. 177)Лорд 1976, п. 177
Герман 2006, п. 175

Примечания

Дальнейшие объяснения
  • ^ А Эти публикации / даты указывают, где и когда эти заголовки были впервые опубликованы независимо от произведений, к которым они были первоначально прикреплены. (Лорд 1976, п. 106)
  • ^ B Эти предварительные названия использовались Гленном Лордом как средство для идентификации стихотворений, для которых не было оригинального названия. (Лорд 1976, стр. 106–107).
  • ^ C Ранняя работа определяется как произведение, которое, как считается, было написано до 1924 года. (Лорд 1976, п. 107)
Примечания к публикациям
  • ^ D Татлер была газета Средней школы Браунвуда. (Лорд 1976, п. 107)
  • ^ E Обзор Cross Plains это еженедельная газета для Cross Plains, Техас. (Лорд 1976, п. 107)
  • ^ F Желтая куртка это газета Колледж Говарда Пейна. (Лорд 1976, п. 107)
  • ^ G Коллегиан Дэниела Бейкера была газета Дэниела Бейкера Колледжа Браунвуда; колледж с тех пор слился с Колледжем Говарда Пейна. (Лорд 1976, п. 107)
  • ^ H Хунто был литературным рассказом о путешествии, который распространялся от участника к участнику по списку рассылки с 1928 по 1930 год. (Лорд 1976, п. 341)
  • ^ Я Золотой халиф (1922 или 1923, один выпуск) и Правый крючок (1925, три выпуска) были любительскими журналами, созданными Робертом Э. Ховардом и Тевисом Клайдом Смитом в подростковом возрасте. (Герман 2006, стр. 407 и 427).
  • ^ J Прогресс был опубликован Средней школой Кросс-Плейнс.
Примечания к короткой руке
  • ^ K Все или часть этих стихов взяты из письма Роберта Э. Ховарда какому-либо получателю или были включены в него (дата является либо точной датой письма, либо приблизительной датой письма, где это возможно, либо просто помечена без даты). например «Письмо: Тевис Клайд Смит, 23 июня 1926 года» указывает на то, что стихотворение взято из письма Тевису Клайду Смиту от 23 июня 1926 года.
  • ^ L Эти стихотворения являются общественным достоянием в Соединенных Штатах и ​​в любой стране, где применяется Правило более короткого срока. (Герман 2007, Стихи)
  • ^ M В этих стихотворениях в двух или более источниках указываются разные публикации и даты первого появления. например «Конфликт: Лорд (1976, п. 186), Коллекционер Говарда, 1962/Герман (2006 г., п. 204), Хунто, 1929 г. "указывает, что Лорд (1976, п. 186) указывает первую публикацию как Коллекционер Говарда (опубликовано в 1962 г.), а Герман (2006 г., п. 204) указывает первую публикацию как Хунто (опубликовано в 1929 г.). Всегда указывается самая ранняя дата первой.
  • ^ N Иногда Ховард использовал одно и то же название более одного раза или одно и то же название добавлялось к безымянным произведениям других авторов. В этих случаях стихи пронумерованы, чтобы различать их. например «(2)» после заголовка означает, что это второе одноименное стихотворение.
  • ^ O Эти стихи были опубликованы под псевдоним. например «Псевдоним: Патрик Ховард» указывает на то, что стихотворение было опубликовано под псевдонимом Патрик Ховард.
  • ^ P Эти стихи впервые были опубликованы в неамериканском издании. например «Французский» означает, что он был впервые опубликован во французской книге или журнале.
  • ^ R Эти стихи приписываются «Джастину Джеффри», вымышленному поэту, созданному Говардом для своих произведений.
  • ^ S Эти стихи изначально использовались как эпиграфы, заголовки главы и целые рассказы в произведениях прозы. В этом списке указано, где они были напечатаны отдельно от прозы. например "Эпиграф: Феникс на мече"указывает на то, что стихотворение было использовано как начало рассказа Феникс на мече.
  • ^ Т Эти стихи были частью другого произведения, обычно прозы, но не использовались для открытия произведения или его глав. В этом списке показано, где они были напечатаны отдельно от основной работы, если вообще печатались. например "Из: Люди теней"означает, что это стихотворение изначально было включено в рассказ или является его частью.Люди теней.
  • ^ U Стихи с такими названиями зарегистрированы, но на сегодняшний день известных копий не существует.
  • ^ V Ховард обладал удивительной способностью запоминать стихи на одном или двух чтениях и песни на одном слушании и часто цитировал их по памяти - с неизбежными несоответствиями. Отклонения от первоначальной формулировки несут в себе достаточно привкуса стиля Говарда, чтобы здесь обратить внимание на это. Большинство из них пришло из писем к Роберту У. Гордону, редактору рубрики журнала «Adventure» «Старые песни, которые пели мужчины» с 1923 по 1927 год, а позже - первому руководителю Архива американских народных песен в Библиотеке. Конгресса.

Смотрите также

Рекомендации

Библиографии

  • Лорд, Гленн, изд. (1976), Последний кельт, Нью-Йорк, Нью-Йорк: Berkley Windhover Books, ISBN  978-0-425-03630-3
  • Герман, Пол (2006), Бесконечная охота, Wildside Press, ISBN  978-0-8095-6256-5
  • Том, Уильям; Герман, Пол; Вудс, Тодд, «Алфавитный список названий стихов», Howard Works

Другие источники

внешняя ссылка