Сафия Шах - Safia Shah
Сафия Нафиса Шах | |
---|---|
Сафия Шах | |
Родившийся | Лондон, Англия, Соединенное Королевство | 16 ноября 1966 г.
Род занятий | Редактор, писатель-фрилансер и продюсер, независимый розничный торговец |
Супруг (а) | Ян Томас |
Дети | 2 детей |
Родители) | Идрис Шах, Синтия (Кашфи) Кабраджи |
Родственники | Семья Шах |
Сафия Нафиса Шах (Персидский: سفیا شاه, Гуджарати: સફિયા શાહ; родился 16 ноября 1966 г.), сейчас Сафия Томас, британский писатель, редактор, телевизионные новости продюсер и член афгано-парси Семья Шах.
Она и ее муж Ян также основали и управляли уважаемым традиционным гастроном А. Голд в Лондоне, специализирующийся исключительно на британских блюдах, в процессе кропотливого ремонта исторического здания. Они управляли этим бизнесом несколько лет, прежде чем переехать жить недалеко от Касабланка в Морокко.
Ранняя жизнь и работа
Сафия Нафиса Шах - дочь известного писателя и учителя в Суфий мистическая традиция Идрис Шах; сестра-близнец писателя, журналиста и документалиста, Тахир Шах, и младшая сестра писателя, репортера и режиссера-документалиста, Сайра Шах. Ее мать индианка Парси этническая принадлежность.[1]
Получил образование в Bryanston School в Дорсете, Англия, Шах продолжил учебу в Сорбонна и Университет Гренобля во Франции. Она работала в лондонском Институт культурных исследований в качестве научного сотрудника и редактора и работал с афганскими беженцами в Хайбер-Пахтунхва провинции Пакистан, а также репортажей по социальным вопросам. Она также является писателем-фрилансером и редактором Института медицинских наук.[2][3]
Сестра Сафии Шах, Сайра Шах, работал с будущим мужем Сафии, Яном Томасом, и пара познакомилась через нее и в конце концов поженилась в ЗАГСе Мэрилебон-роуд в Лондоне.[4] Сафия Шах и Ян Томас оба работали в американском информационном агентстве, Ассошиэйтед Пресс Телевидение, как журналисты и продюсеры.[5][6]
А. Голд
Сафия Шах (ныне Сафия Томас) и ее муж Ян Томас покинули мир тележурналистики в апреле 2000 года, чтобы основать и руководить традиционным гастроном и бакалейщик А. Голд продают традиционные британские блюда, на Брашфилд-стрит, напротив Рынок Спиталфилдс, не далеко от Кирпичный переулок, известный своим карри,[7] в Лондоне E1.[8][9][10][11] Продажа подобных Торты Банбери, Чай Campbell's Perfect и вино из бузины,[12] они хотели доказать, что британская еда - это то, чем мы должны гордиться.[6][8] Бизнес получил освещение в местной, специальной и национальной прессе.
По словам лондонского кулинарного писателя и критика Седжала Сукхадвала,[13] магазин находится внутри того, что раньше было Генрих VIII артиллерийский полигон, где солдаты когда-то практиковались в стрельбе из лука и мушкета, и недалеко от Николас Хоксмур впечатляющий 18-го века Церковь Христа, Спиталфилдс. Район печально известен Джек Потрошитель серийные убийства и Великий лондонский пожар.[12]
Построен в 1780 году, четырехэтажный Включен во II степень В прошлом дом был домом для огранщиков алмазов, меховщиков, сапожников, торговцев тканями и Амелии Голд, венгерки, которая вела бизнес по производству шляп во Франции. Вывеска ее магазина 1880-х годов все еще красуется на фасаде, и Сафия и Ян Томас сохранили название.[5][8] и кропотливо отреставрировали историческое здание. Как результат, А. Голд красивый и старомодный, сохраняя при этом современную эффективность гастронома.[7]
А. Голд, который описывается как "деревенский магазин в центре Лондона",[10] есть длинная особенность в разделе «Старые добрые дни» книги Джейн Пэйтон, Сказочные продуктовые магазины (2006).[14] Магазин был среди Независимый's "50 лучших продуктовых магазинов" с Лулу Граймс, кулинарным директором оливковый журнал и Хорошая еда журнал рекомендует его колбасы, сыры, сладости и бренди Somerset.[15]
В статье, изображающей Сафию Томас, стоящую перед своим магазином, за несколько месяцев до Экономический кризис 2008 года, Лондон Вечерний стандарт заявил, что защищает независимые магазины столицы. В условиях, когда в мире все больше доминируют огромные супермаркеты и сетевые магазины, в период с 2002 по 2008 год Лондон потерял более 7000 частных или семейных магазинов, а малые предприятия пытались выжить.[16]
Дальнейшая жизнь и работа
Позже, покинув Лондон, Сафия Шах, ее муж Ян Томас и двое их детей эмигрировали в Марокко жить рядом с Касабланка, где брат Сафии, автор Тахир Шах уже жил. В настоящее время Шах делит свое время между Марокко и Англией, где она и ее семья живут на голландской зерновой барже в Суррее.
В мае 2018 года дизайнерская мастерская Шаха и детское кафе Bootmakers Workshop на Wincanton в Южный Сомерсет выиграла премию Muddy Stilettos Somerset «Muddy Award 2018» за лучший детский бизнес.[17]
Работает
Книги
Самая известная работа Сафии Шах: Афганский караван,[18][19][20] сборник, который был собран Идрисом Шахом и отредактирован ею. Во введении к книге Идрис Шах пишет:
Афганский караван представляет собой сборник произведений, которые отправляют читателя в завораживающее путешествие по Афганистану «Непобедимое». Он содержит рассказ о патанской принцессе; героические военные рассказы; советы по грамотной покупке ковров; Мулла Насреддин шутит с передовой от моджахедов; даже Великий Рецепт Плова Халифы Ашпаза, шеф-повара Гиндукуша, который, как сообщается, однажды был подан для 4000 гостей.[21]
Последняя работа Шаха, Великие Незваные Карнаби-стритДетская книга, выпущенная 23 октября 2013 года. Это детская книжка с картинками, иллюстрированная Марк Рив, известный своей работой над Spitting Image. В книге есть то, что Шах называет «словами, находящимися под угрозой исчезновения», или словами, которые обычно использовались в английском языке, но ускользнули от регулярного употребления. Наряду с книгой «Карнаби-стрит» Шах создал серию электронных книг, посвященных многочисленным исчезающим словам. Эти книги включают: Чисто как грязь, тома 1 и 2: Руководство по идиомам от Brabbler, и A для Anonymuncle: Азбука вымирающего браблера.
Короткие истории
«Коричневая сумка» - это рассказ, включенный в Бристольский сборник рассказов 4, и был расценен как «Короткий, резкий и очень английский рассказ из Касабланки Сафии Шах, который отражает дух времени нашего современного, ориентированного на Интернет века. Повсюду рассказывается адекватно, но настоящий триумф наступает прямо в конец, где это внезапно и совершенно неожиданно ».[22] В нем описаны размышления главной героини о смерти матери, а также случайные воспоминания из прошлого.[22] 20 историй, собранных в Бристольский сборник рассказов 4 были отобраны из более чем 2000 работ на приз Бристольского рассказа 2011 года.[23][24]
В ноябре 2013 года она освободила Дважды просеянный, сборник из шести рассказов, в которых рассказывается о тревоге, вызванной стрессом, и о том, как она проявляется в жизни персонажей. Дважды просеянный это первый из трех томов рассказов, выпущенных Шахом.
Вязаное такси
Сафия чувствовала, что нужно сделать что-то необычное, чтобы запустить ее первую книгу с картинками, «Великие Незваные» на Карнаби-стрит. Так появилось «Вязаное такси» благодаря совместным усилиям и любви к вязанию, которые подарила «Материалистика».[25] Используя свое собственное лондонское такси, эта группа ловких вязальщиц создала дизайн, покрывающий такси, используя темы, взятые из книги «Великие Незваные» на ее Карнаби-стрит. Теперь «Вязаное такси» с гордостью носит значок «Голубой Питер», завоеванный его владелицей Сафией, когда она посетила шоу «Синий Питер» на BBC 27 февраля.
Вымирающие слова
Сафия Шах - любительница английского языка и поборница почти забытых слов. Эту страсть разделили на шоу Blue Peter для BBC.[26] выиграв знаменитый значок Голубого Петра.
Прием
Афганский караван был выбран Нобелевская премия писатель-победитель Дорис Лессинг как Daily Telegraph «Книга года», где она была описана как «рог изобилия, смесь волшебных сказок, самородков из истории ... пещера книги Аладдина»[27] И в Литературное обозрение как «много увлекательного материала ... Это книга, в которую стоит погрузиться, отличное чтение у постели больного».[28]
Говоря о обоих Афганский караван и Тахир Шаха Прикроватная книга Ближнего Востока, Лессинг пишет в Суфии и Идрис Шах: "Оба полны восхищения; есть много удивительного; и, как и все книги из этого источника, мы напоминаем о щедрости и широте разума в культуре, которая когда-то давным-давно подарила нам концепцию рыцарства ".[29]
Освещение в СМИ
- Кидд, Патрик (18 ноября 2013 г.). "Наслаждайтесь подмигиванием и посмеивайтесь над диковинками английского языка". Времена Нехудожественная литература. Новости Великобритании. Получено 20 ноября 2013.
- Экотт, Тим (19 ноября 2013 г.). "'«Великие Незваные» на Карнаби-стрит - спасение вымирающего английского языка [интервью] » (Текст, аудиоподкаст). Голос России. Всероссийская государственная телерадиокомпания. Получено 20 ноября 2013.
- Гор-Лэнгтон, Роберт (21 ноября 2013 г.). "Borborygmus, ramfeezled и zamzodden: странные и чудесные слова, которые мы забыли". Daily Express. Северная и Shell. Получено 21 ноября 2013.
внешняя ссылка
- Octagon Press
- Институт культурных исследований
- Институт изучения человеческих знаний
- Новости на VisitSpitalfields.com
Рекомендации
- ^ Сайра Шах (2003). Дочь рассказчика. Random House Digital, Inc. Получено 17 сентября 2011.
В семейное прошлое моей матери, парси из Индии, редко заглядывали.
- ^ Биографические данные с Amazon Проверено 14 ноября 2008.
- ^ Для получения дополнительной биографии см: Кто есть кто из женщин в мире, 1993, при Сафии Шах.
- ^ Прачечная, Саманта; Эндрюс, Джеймс (6 августа 1999 г.). «Семь невест для семи влюбленных». Хранитель, Жизнь и стиль. Архивировано из оригинал 14 марта 2016 г.. Получено 15 ноября 2008.
- ^ а б «Дома из дома, которые платят по своему усмотрению». Независимый. 8 февраля 2003 г.
- ^ а б Капур, Сибил (1 мая 2005 г.). "Британский гастроном". Независимый. Архивировано из оригинал 14 марта 2016 г.. Получено 14 ноября 2008.
- ^ а б Персонал (23 мая 2006 г.). «Магазины для гурманов: Verde & Co и A Gold». la petite chinoise. Архивировано из оригинал 18 февраля 2007 г.. Получено 14 ноября 2008.
- ^ а б c Уэст, Кейт (весна 2005 г.). "Shop Talk" (PDF). Барбакан Жизнь. п. 25. Получено 14 ноября 2008.[постоянная мертвая ссылка ]
- ^ Стейси, Кэролайн (20 сентября 2003 г.). «50 лучших британских блюд». Независимый. Архивировано из оригинал 21 мая 2010 г.. Получено 14 ноября 2008.
- ^ а б Сотрудники. "А. Голд". LondonTown.com. Архивировано из оригинал 14 марта 2016 г.. Получено 14 ноября 2008.
- ^ «100 горячих магазинов». Тайм-аут. Архивировано из оригинал 23 апреля 2006 г.. Получено 14 ноября 2008.
- ^ а б Сукхадвала, Седжал. "А. Голд". ProductSifter.com. Архивировано из оригинал 8 декабря 2007 г.. Получено 14 ноября 2008.
- ^ Персонал (10 декабря 2007 г.). «Журналистские достижения Седжала Сукхадвалы». ProductSifter.com. Архивировано из оригинал 10 декабря 2007 г.. Получено 14 ноября 2008.
- ^ Пейтон, Джейн, Сказочные продуктовые магазины (внутренние ракурсы), стр. 46, John Wiley & Sons, 2006. ISBN 0-470-01177-7.
- ^ Персонал (21 ноября 2009 г.). «50 лучших продуктовых магазинов». Независимый, Раздел Indybest. Архивировано из оригинал 28 ноября 2009 г.. Получено 16 декабря 2009.
- ^ Персонал (22 апреля 2008 г.). «Наш стандарт агитации» (PDF). Вечерний стандарт. Архивировано из оригинал (PDF) 5 октября 2011 г.. Получено 16 декабря 2009.
- ^ Персонал (19 мая 2018 г.). "Познакомьтесь с победителями конкурса Muddy Awards!". Muddy Stilettos Somerset. Грязные туфли на шпильке. В архиве с оригинала 19 мая 2018 г.. Получено 19 мая 2018.
- ^ Шах, Сафия, Афганский караван, Octagon Press, твердый переплет (1990), ISBN 0-86304-054-3; мягкая обложка (1991) ISBN 0-86304-059-4.
- ^ Обзор Афганский караван В архиве 27 сентября 2009 г. Wayback Machine Проверено 14 ноября 2008.
- ^ Афганский караван В архиве 10 февраля 2009 г. Wayback Machine на Институт изучения человеческих знаний книжный сервис. Проверено 15 ноября 2008.
- ^ Введение в Афганский караван В архиве 10 февраля 2009 г. Wayback Machine к Идрис Шах 1990 год от Octagon Press. Проверено 14 ноября 2008.
- ^ а б Лопух, Роб. "Краткий обзор: коричневая сумка от Сафии Шах". RobAroundBooks. Архивировано из оригинал 14 марта 2016 г.. Получено 4 октября 2012.
- ^ Сотрудники. "Антология БССП, том 4". Приз Бристоля за рассказ. Архивировано из оригинал 16 августа 2011 г.. Получено 4 октября 2012.
- ^ Мелия, Джо (1 июня 2011 г.). «Новости: объявлен шорт-лист 2011 года». Приз Бристоля за рассказ. Архивировано из оригинал 14 марта 2016 г.. Получено 9 сентября 2012.
- ^ Сотрудники. «Уют для кабины: Материалистика». Материалистика. Архивировано из оригинал 14 марта 2016 г.. Получено 16 декабря 2009.
- ^ Сафия Шах и загадочные слова в гостях у Синего Петра[ссылка истекла ] Перенаправляет на https://www.bbc.co.uk/cbbc/shows/blue-peter
- ^ "Octagon Press - Афганский караван". 14 марта 2011. Архивировано с оригинал 14 марта 2011 г.. Получено 7 августа 2018.
- ^ "ИШК Книжный Сервис АФГАН КАРАВАН". 27 июля 2007 г. Архивировано с оригинал 27 июля 2007 г.. Получено 14 августа 2018.
- ^ Лессинг, Дорис (1997), Суфии и Идрис Шах, заархивировано из оригинал 14 марта 2016 г., получено 25 ноября 2012