Септентриональный - Septentrional

Карта Франции XVII века (1687 г.), автор Ален Манессон-Малле, показывает Септентрион вверху диаграммы, обозначающей северный регион страны; другие указанные регионы - это Запад (запад), Восток (восток) и Миди (юг).

Септентриональный, что означает "из север ", это Латиница прилагательное иногда используется в английский. Это форма латинского существительного септентрионы, что относится к семи звездам Большая Медведица, иногда называемый Септентрион.

В 18 веке отдельные языки был признанным термином для Германские языки.[1]

Этимология и предыстория

В Оксфордский словарь английского языка дает этимологию септентриональный в качестве:

[объявление. Л. септентрио, петь. из septentriōnēs, ориг. septem triōnēs, семь звезд созвездия Большой Медведицы, ф. септем семь + Trines, пл. из трио пахарь. Ср. Ф. септентрион.][2]

«Септентрионал» является более или менее синонимом термина «бореальный», происходящего от Борей, греческий бог Северный ветер. Созвездие Большая Медведица, содержащий Большую Медведицу или Плуг, доминирует в небе Севера. Обычный антоним для септентриональный это термин меридиональный, что относится к полуденному солнцу.

использование

Период, термин септентриональный встречается на картах, в основном сделанных до 1700 года. На ранних картах Северной Америки часто упоминаются северные и северо-западные неизведанные области континента как «Септентриональ» и «Америка Септентрионалис», иногда со слегка изменяющимся написанием.[примечание 1] Иногда сокращенно «сен», он использовался в исторической астрономии для обозначения северного направления на земном шаре вместе с Меридиональный ("Мер") для южных, Восточный ("Ори") для восточных и Западный ("Ок.") Для вестерн.[3]

Лингвистическое употребление в 17-18 веках было как Обобщающий термин. В нем описываются «германские языки, обычно с особым упором на англосаксонский, древнескандинавский и готический».[4] Написание Иоганн Георг Кейсслер в 1758 г., Томас Грей различать «кельтские» и «септентриональные» древности.[5] Томас Перси активно критиковал стирание кельтского и германского во имя «септентрионала», в то же время Оссианизм одобрил это.[6] Джеймс Ингрэм в своей инаугурационной лекции 1807 г. Джордж Хикс «первый из отдельных ученых» за новаторскую лексикографическую работу по англосаксонскому языку.[7] В настоящее время термин «septentrional fiction» может относиться к местности на севере Канады.[8]

В Франция, термин septentrional относится к северному отрезку Кот-дю-Рон, AOC винодельческий регион.[9] Северная Рона, или септентриональ, проходит по Река Рона от Вены на севере до Монтелимара на юге. Он включает восемь корка: Кот-Роти, Кондриё, Шато-Грийе, Эрмитаж, Сен-Жозеф, Крозес-Эрмитаж, Cornas и Saint-Péray.[10] Южная Рона упоминается как меридиональный (Rhône méridionale) и простирается от Монтелимар на севере, чтобы Авиньон на юге.

Смотрите также

Примечания

  1. ^ Например, карта мира "Двойное полушарие", автор Моисей Питт, датированный примерно 1680 годом, марки North America как Америка Септентриона, чтобы определить неизведанный северо-запад Северной Америки.

Рекомендации

  1. ^ Уоркман, Лесли Дж .; Вердуин, Кэтлин; Мецгер, Дэвид; Мецгер, Дэвид Д. (1999). Средневековье и Академия. Бойделл и Брюэр. п. 66. ISBN  978-0-85991-532-8.
  2. ^ "септентрионал". Оксфордский словарь английского языка (2-е 1989 г., онлайн-издание от марта 2012 г.). 1989 г.. Получено 28 марта 2012.
  3. ^ Гук, Роберт. 1666. Том 1. Философские труды.
  4. ^ Келси Джексон Уильямс, Томас Грей и готы: филология, поэзия и использование скандинавского прошлого в Англии восемнадцатого века, Обзор новой серии исследований английского языка, Vol. 65, № 271 (сентябрь 2014 г.), стр. 694–710, at p. 698. Издатель: Oxford University Press. JSTOR  24541144
  5. ^ Грей, Томас (1853). Переписка Томаса Грея и Уильяма Мейсона: к которой добавлены несколько писем, адресованных Греем преподобному Джеймсу Брауну. Р. Бентли. п. 125.
  6. ^ Кидд, Колин (1999). Британские идентичности до национализма: этническая принадлежность и национальность в атлантическом мире, 1600–1800 гг.. Издательство Кембриджского университета. п. 209. ISBN  978-1-139-42572-8.
  7. ^ Ингрэм, Джеймс (1807). Инаугурационная лекция о пользе англосаксонской литературы. Кук и Паркер. п. 29.
  8. ^ Вудкок, Джордж (2011). Колония и Конфедерация: ранние канадские поэты и их прошлое. UBC Press. п. 214. ISBN  978-0-7748-4517-5.
  9. ^ Nord Septentrional
  10. ^ Huit Crus Celebres