Шан-уль-Хак Хакки - Shan-ul-Haq Haqqee
Шан-уль-Хак Хакки | |
---|---|
Родившийся | [1] Дели, Британская Индия | 15 сентября 1917 г.
Умер | 11 октября 2005 г.[1] Миссиссауга, Онтарио, Канада[1] | (88 лет)
Род занятий | Поэт урду, писатель, лексикограф[1] |
Жанр | Газель |
Известные награды | Тамга-э-Каид-э-Азам Награда[2] Ситара-э-Имтиаз Награда[2] |
Супруг | Бегум Сальма Хакки[2] |
Шан-уль-Хак Хакки (Урду: شان الحق حقی), Ситара-э-Имтиаз, Тамга-э-Каид-и-Азам, был заметным Урду поэт, писатель, журналист, телеведущий, переводчик, критик, исследователь, лингвист и лексикограф из Пакистан.[1][2]
Ранние годы
Рожден в Дели, Хакки получил степень бакалавра в Мусульманский университет Алигарх. Он получил степень магистра английской литературы в Колледж Святого Стефана, Дели.[1][3]
Его отец, Эхташамуддин Хакки, написал рассказы об известном персидском поэте. Хафез Ширази, Тарджуман-уль-Гайб, перевод Диван-и-Хафез в стихах и ассистировал Баба-э-урду Маулви Абдул Хак в составлении его Лугхат-и-Кабир (Большой словарь урду).[1]
Вклад в урду
Хакки опубликовал два сборника собственных стихов: Таар-и-Пайрахан (1957) и Харф-и-Дилрас (1979).[1] Он также опубликовал газели под заголовком: Дил ки Забан.
Его другие публикации включают:
- Накд-о-Нигариш (работа Литературная критика )
- Макалаат-э-Мумтаз
- Шаахсаанай (Короткие истории)
- Макам-э-Газаль (отредактированная работа Хафиза Хошиарпури)
- Нашид-и-Хуррият
- Нукта-э-Раз (сборник исследовательских статей по поэзии урду)[1]
- Бхагавад Гита (Перевод на урду)[1][2]
- Дарпан Дарпан (перевод стихов с разных языков)[1][2]
- Интихаб-э-Калам-э-Зафар (выбор Император Великих Моголов Бахадур Шах Зафар стихи)[1]
- Qitaat-e-Tareekh-e-Wafat-e-Ahle-Qalam-wa-Mutaliqeen-e-Ahle-Qalam
- Лисани Масаил-о-Латаиф (сборник исследовательских статей по поэзии урду)[1]
- Назр-э-Хусро Пахелиан Кех Мукарнян
- Ааина-и-Афкар-и-Галиб
- Нок Джонк
- Суханай Тараанай
- Phool Khilay Hain Rung Birnagay
- Аняан Рахи (перевод романа Джека Шаффера Шейн)
- Тизри Дуния (перевод очерков по политике и экономике)
- Соор-и-Исрафил (перевод бенгальского поэта Кази Назрула Ислама)
- Хайябаан-и-Пак (антология народной поэзии Пакистана около 40 поэтов)[1]
Его автобиография была опубликована в журнале урду. Афкаар. Он также перевел Шекспир с Антоний и Клеопатра и Чанакья Каутиля Арташастра.
Он также писал другие жанры стихов, такие как Peheylian, Кехмукарнян, и Qitat-i-Tareekhi.
Как лексикограф
В дополнение к своим обычным профессиональным обязанностям он оставался связанным с Советом по словарям урду в течение 17 лет с 1958 по 1975 год, составляя 22-томный словарь.[2][4] Он составил два других словаря. Фарханг-и-Талаффуз словарь урду по произношению, изданный Управление национального языка. В Оксфордский англо-урду словарь это перевод восьмого и девятого изданий Краткий оксфордский словарь английского языка.[1]
Одним из его личных друзей был бывший председатель Пакистанская академия литературы и Управление национального языка, Ифтихар Ариф, которая вспоминает его с любовью. После его смерти в 2005 году, он сказал, что Haqqee работал усердно и упорно большую часть своей жизни и имел твердое убеждение в правильном использовании Талаффуз с особым упором на дикцию и произношение.[2]
Награды и признание
- Ситара-и-Имтиаз (Star of Excellence) автор: Президент Пакистана[2]
- Тамга-э-Каид-э-Азам к Аюб Хан (президент Пакистана)[2]
Смерть
Он умер от осложнений рака легких в Миссиссауга, Онтарио, Канада, находясь под опекой дочери, 11 октября 2005 г.[1] Ему было 87 лет. У Хакки осталось пятеро сыновей и одна дочь. Как и его жена, учительница Сальма Хакки, умершая ровно двумя годами ранее, он был похоронен в Миссиссоге, Канада. Его жена была также хорошо образованным человеком и выпускницей Алигархского мусульманского университета. Она сама была интеллектуалом, поэтому понимала страсть Хакки к его работе и была для него источником поддержки на протяжении всей его супружеской жизни.[2]
Рекомендации
- ^ а б c d е ж грамм час я j k л м п о п Рауф Парех (9 октября 2007 г.). «Шан-уль-Хак Хакки: лексикография была его первой любовью». Рассвет (газета). Получено 8 мая 2018.
- ^ а б c d е ж грамм час я j k Зарин Музаффар (1 марта 2013 г.). «Писатель (Шан-уль-Хак Хакки)». The Friday Times (газета). Получено 8 мая 2018.
- ^ Профиль Шан-уль-Хака Хакки на сайте rekhta.org Дата обращения 9 мая 2018.
- ^ Рауф Парех (23 мая 2010 г.). «Словарь урду: сбывается великая мечта, но без праздников». Рассвет (газета). Получено 9 мая 2018.