Sybils Garage - Sybils Garage - Wikipedia

Гараж Сибиллы
редакторМэтью Крессел
Категорииспекулятивная фантастика, поэзия, и Изобразительное искусство
ИздательМэтью Крессел
ОсновательМэтью Крессел и Девин Пур
Год основания2003
Заключительный выпуск2010
КомпанияSenses Five Press
СтранаСоединенные Штаты
Основанный вХобокен, Нью-Джерси
Языканглийский
Интернет сайтwww.sensesfive.com
ISSN1557-9735

Гараж Сибиллы был спекулятивная фантастика, поэзия, и Изобразительное искусство журнал, издаваемый Senses Five Press. С первого по шестой выпуски выпускались в виде небольшого журнала для прессы, или журнал. Седьмой выпуск был выпущен в торговой мягкой обложке. Издание объединяет художественные произведения с художественной литературой и поэзией для создания уникальной эстетики. Большинство историй имеют тенденцию к поток художественная литература (см. межстраничное искусство ), но некоторые истории попадают в традиционные жанры Такие как научная фантастика, фантазия, и фантастика ужасов. Над каждой историей предлагается музыкальное сопровождение, предлагаемое автором, что усиливает задуманный журналом эффект вовлечения множества органов чувств. Гараж Сибиллы был основан в 2003 году Мэтью Крессел и Девин Пур из Хобокен, Нью-Джерси в качестве эксперимента по созданию собственных журнал. В мае 2007 г. выпуски с первого по четвертый вошли в постоянную коллекцию Исторический музей Хобокена. Выпуск № 7 был предварительно выпущен на Readercon, конференция по художественной литературе, 9 июля 2010 г. Официальный выпуск номера состоялся 21 июля 2010 г.

Почести и награды

"Шум" Ричарда Ларсона из Гараж Сибиллы № 7, будет опубликовано в «Истории Уайльда 2011»: лучшая игровая фантастика года.

В апреле 2010 года три истории из Гараж Сибиллы № 6 получил почетные упоминания в Лучший фильм ужасов года, том 2, Отредактировано Эллен Датлоу. Это «Ритуал еды» Тойи Кристен Финли, «Я - Энкиду, его дикий брат» Джеймса Б. Пепе и «Напиток прекрасных джентльменов повсюду» Женевьевы Валентайн. Кроме того, за этот же выпуск номинировались стихи Дж. Э. Стэнли «Город мостов» и «Кот божий» Лин К. А. Гарднер. Rhysling Awards в категории коротких стихотворений. Фильм Саймона Петри «Нисходящий поток» был номинирован на премию Новой Зеландии. Премия сэра Джулиуса Фогеля.

Истории из Гараж Сибиллы получил почетные упоминания в изданиях 2006 и 2007 гг. Лучшее фэнтези и ужасы года, Отредактировано Эллен Датлоу, Келли Линк, и Гэвин Грант. В выпуске 2007 года (стр. Xxxviii) хвалят рассказ Эрика Грегори «Редакция рейса 5766» и стихи Бобби Синха-Мори и Эда Лински. Стихотворение Джозель Вандерхофт «Повесть о пустыне под дождем» удостоено почетного упоминания на странице 468. Все перечисленные здесь произведения появились в третьем выпуске.

Редакторы и сотрудники

Мэтью Крессел главный редактор и издатель Гараж Сибиллы. В седьмом выпуске помощники редакторов включали Пол М. Бергер, Алайя Доун Джонсон, Раджан Кханна, Девин Пур, Меркурио Д. Ривера, и Грир Вудворд.

Мелочи

Выпуск № 6

Чучело на обложке шестого номера - настоящее чучело, сфотографированное на тыквенном поле в New Paltz, Нью-Йорк. Станция метро на заднем плане - это находящаяся в Бруклине станция G-train India Street (Greenpoint Avenue), символизирующая переезд Senses Five Press из Хобокена, штат Нью-Джерси, в Гринпойнт, штат Нью-Йорк.

Интертекстуальные «рукописные» заметки на полях шестого выпуска справочной работы Гэри Нумана и Tubway Army по их альбому Replicas.

Выпуск № 5

Пульт дистанционного управления на обложке пятого номера - это пульт, который редактор Мэтью Крессел все еще использует для своего телевидения. Щупальце и гриб были созданы с помощью программы для 3D-моделирования. Позер. Женщина на телеэкране - сестра младшего редактора Алайи Доун Джонсон, Лорен, поет в караоке-баре на Манхэттене. Это изображение изначально предназначалось для обложки. Кроме того, на обложке будет изображена миниатюрная галактика, парящая в воздухе, извергающая имена авторов по спирали. В конечном итоге, однако, соотношение сторон и контраст сделали изображение непригодным в качестве основного изображения.

В пятом выпуске случайным образом разбросаны цитаты из концептуального альбома 1983 года "Ослепляющие корабли " к Оркестровые маневры в темноте (OMD). Многие цитаты взяты из треков "Genetic Engineering" и "ABC Auto Industry". Время 9:16 над оглавлением относится к последнему указанному времени в треке «Часовые пояса», где записанные голоса говорят точное время на нескольких языках. Штрих-код в кавычках на стр. 71 - это тот же штрих-код, что и на оборотной стороне выпуска.

Выпуск №4

«Гараж Сибиллы» переводится на несколько языков в четвертом выпуске. Красные символы, нарисованные на стороне здания на обложке, говорят по-японски: «Гараж Сибиллы». Близкое фонетическое приближение - «ШИ-БО-РУ НО ГА-РА-ЖЕ». Другие языки, которые встречаются в выпуске: русский, греческий, немецкий, корейский, гавайский, португальский, испанский, китайский, иврит, арабский и итальянский.

Фотография на обложке четвертого выпуска была сделана в Хобокене, штат Нью-Джерси. Высовывающееся из окна растение - десятилетний паук, все еще живущее в квартире Мэтью Крессела. Прыгающая рыба - марлин, а планета на заднем плане - Юпитер. Пустой магазин на фотографии теперь занимает компания, торгующая «шутливыми» рубашками. Прыгающий марлин был вдохновлен рыбным магазином Хобокена Joseph Apicella & Sons, у которого перед магазином висела огромная металлическая вывеска с изображением прыгающего марлина. Весной 2007 года специализированный рыбный магазин закрылся из-за отсутствия покупателей.

На странице благодарностей в четвертом выпуске есть вертикальная полоса текста, которая начинается со слов «Вам следует. Вам следует уйти…» Цитата из Ричард Линклейтер фильм Бездельник где анонимный мужчина заходит в кофейню и получает предостережение от незнакомого психа, потягивающего кофе.

В выпуске № 3, на странице после оглавления, а также на странице 70, силуэты мужчины и женщины играют в шахматы. Цитаты над их головами повторяют два последних хода знаменитого бессмертная игра 1851 года между Адольфом Андерсеном и Лионелем Кизерицким. Игра отмечена в фильме Бегущий по лезвию, а кавычки в Гараж Сибиллы взяты дословно из фильма, повторяя один из эстетика из Гараж Сибиллы, слияние старого и нового (также сильная тема в фильме). В Гараж Сибиллы, женщина выигрывает игру.

Выпуск № 3

Изображение на обложке выпуска № 3 было изменено с реальной фотографии дедушкиного гаража Девина Дж. Пура в Колумбусе, штат Индиана. Оригинальное фото можно увидеть на странице 69 выпуска №3. В начале 2006 года на вечеринке писатель Меркурио Д. Ривера попытался позвонить по номеру телефона, указанному на двери пикапа. Телефон зазвонил, но никто не ответил.

Ржавая, похожая на трущобы фотография на странице 10 выпуска № 3 на самом деле является задней частью паромного терминала Хобокен, который, согласно NY Waterway Сайт ежедневно перевозит более 24 000 пассажиров.

Выпуск №2

На обложке выпуска № 2 мелким шрифтом написано «Звуки странной литературы со звуками», что является перефразированием текста на Человек или космонавт? альбом, Проект Бесконечность, который гласит: «Звуки человека в космосе со звуками». Мандолины на обложке номера 2 были взяты с изображения в Sears Roebuck каталог около 1910 года. Вверху оглавления того же выпуска находится нотная запись сочинения Баха, адаптированного для мандолины.

Мэтью Крессел нарисовал шнурок наверху страницы 3 выпуска № 2. Многие изображения в этом выпуске были взяты из рукотворной книги гравюр с автографом под названием Прелюдия к миллиону лет к Линд Уорд, копия 102 из 920, щедро подаренная Дэвидом Крейном.

Опубликованные авторы

Гараж Сибиллы опубликовал таких известных авторов как Брюс Бостон, Брюс Холланд Роджерс, Уильям Шунн, Премия Брэма Стокера писатель-победитель Ли Томас, Ричард Боуз, Стив Расник Тем, Пол Тремблей, Юн Ха Ли, К. Темпест Брэдфорд, Саманта Хендерсон, Крис Дикман, Лорен Маклафлин, Меркурио Д. Ривера и другие. Они также опубликовали интервью с такими знаменитостями, как писатель-фантаст. Келли Линк, неоднократно отмеченный наградами автор Джеффри Форд, и историк Хобокена Джим Ханс.

Полный указатель Гараж Сибиллы участников можно найти здесь.

Этимология названия журнала

Пока Девин Пур и Мэтью Крессел гуляли по улицам Хобокена в начале 2003 года, пытаясь придумать название для журнала, Мэтью предложил Пещера Сибиллы, достопримечательность Хобокена. Девин ответил в ответ на быстрое разрастание городов области, что «Наверное, сейчас это гараж». Так родилось имя. Девин Пур написал подробное эссе о создании журнала в Гараж Сибиллы № 2.

ISSN

Зарегистрировано как ISSN  1557-9735 с США Библиотека Конгресса.

Смотрите также

внешняя ссылка