Буйк Александра - The Buik of Alexander

Александр Великий

Буйк Александра это короткое название для двух известных Шотландцы версии Александр романс рассказы - жанр, который был распространен в средневековой европейской литературе, особенно во Франции, начиная с XII века, и Британские острова в 14-15 вв. Основным исходным текстом для них был старофранцузский текст, Ли романс д'Аликсандр, приписываемый Александр де Берне, хотя писатели стремились свободно адаптировать материал из разных источников. У многих разных европейских народов были поэты, создававшие версии романтика. Датировка неизвестна, но более ранняя из двух шотландских версий была анонимной (датирована 1438 годом?), А вторая, в версии, датированной 1499 годом? Гилберт Хэй.

Анонимная версия

Более ранняя из двух версий из Шотландии - анонимная. Шотландский буйк знатнейшего и вайлизе и завоевателя Александра Македонского. Некоторые свидетели пытались приписать текст этого знаменитого шотландского поэта. Джон Барбур и некоторые из его отрывков, безусловно, используют материал из Брюс, оригинальный стихотворный романс и самое известное стихотворение Барбура. Единственным свидетель за это Буйк Александраоднако это единственная версия, напечатанная на Эдинбург пресса Александр Арбетнот, c. 1580. Дата его источника - 1438 год, примерно через сорок лет после смерти Барбура.

Версия Гилберта Хэя

Вторая сохранившаяся шотландская работа в этом жанре - Буйк короля Александра Завоевателя сочинил поэт, Гилберт Хэй.