Врата ангелов - The Gate of Angels - Wikipedia

Врата ангелов
Врата ангелов, Пенелопа Фицджеральд, cover.jpg
Обложка первого издания
АвторПенелопа Фицджеральд
Странаобъединенное Королевство
Языканглийский
Опубликовано1990[1]
ИздательКоллинз[1]
Тип СМИРаспечатать
Страницы167[1]

Врата ангелов исторический роман британского автора 1990 года Пенелопа Фицджеральд. Он установлен в 1912 году в вымышленном Кембриджский колледж, Святой Ангеликус. Роман вошел в шорт-лист Букеровский приз.

участок

Фред Фэйрли, младший научный сотрудник вымышленного Кембриджского колледжа Святого Ангелика («Ангелы»), физик, чьи исследования сосредоточены на захватывающей современной области квантовая теория. Пока Фред едет по Гестингли-роуд в темноте, неосвещенная тележка фермера выезжает из ворот на его пути, заставляя его врезаться в незнакомца - молодую женщину по имени Дейзи Сондерс. Оба теряют сознание, и их забирает жена профессора Рэйберна, которая живет поблизости. Заметив, что молодая женщина носит обручальное кольцо, она ошибочно предполагает, что пара - муж и жена, и кладет их в одну кровать, чтобы поправиться. Придя в себя, Фред сразу же влюбляется в Дейзи, но она уходит, не давая адреса, и он не может ее найти.

Дейзи - на самом деле бедная молодая женщина из Южного Лондона, которая работала медсестрой в больнице Блэкфрайарс. Она не замужем, но носит обручальное кольцо, чтобы отразить нежелательное мужское внимание. Во время аварии она ехала на велосипеде с Томасом Келли, захудалым журналистом, который быстро скупился.

Пока Фред лечится в доме престарелых, Дейзи возвращается в Кембридж и устраивается на работу в местный приют. Она навещает миссис Рэйберн, быстро понимает, что домашние дела для нее обременительны, и предлагает взять их на себя в обмен на жилье. Как только Фред узнает о ее возвращении, он предлагает жениться. Дейзи говорит, что она рассмотрит это.

Водитель фермера, ставшего причиной аварии, не найден, и это вызывает интерес у доктора Мэтьюза, проректора Сент-Джеймс и рассказчика историй о привидениях. Это также привлекает внимание местной полиции, которая начинает расследование. На последующем судебном процессе Фред, Дейзи и миссис Рэйберн вызываются в качестве свидетелей. Пока Дейзи находится в локации для свидетелей, полиция неожиданно представляет Томаса Келли, о котором она отрицает. Но Келли, решившая нанести ущерб Дейзи, свидетельствует, что он ждет ее приезда к нему в местном отеле, где комнаты сдаются почасово. Фред в ужасе. Он выходит из зала суда и ждет в соседнем кафе три часа, пока не появится Келли. Когда он это делает, Фред теряет сознание.

После суда Дейзи теряет работу. Она возмущенно отвечает на вопросы Фреда, и их отношения, похоже, подошли к концу. Дейзи прощается с миссис Рэйберн и, не имея работы и денег, идет несколько миль обратно на вокзал, чтобы сесть на поезд до Лондона. Заблудившись, она оказывается у боковых ворот колледжа Фреда, Святого Ангелика, которые таинственным образом открываются только в третий раз за долгую историю колледжа. Она слышит крик, входит и помогает потерявшему сознание слепому учителю колледжа. Инцидент длился всего пять минут - задержка, достаточная для того, чтобы она натолкнулась на Фреда, который возвращается с лекции по физике.

Основные персонажи

  • Фредерик Эйлмер "Фред" Фэйрли: 25-летний преподаватель практической физики и младший научный сотрудник в St Angelicus
  • Дейзи Сондерс: студентка-медсестра без гроша
  • Томас Келли: журналист с сомнительной репутацией
  • Доктор Мэтьюз: проректор церкви Сент-Джеймс, медиевист, палеограф, рассказчик историй о привидениях.
  • Профессор Генри Флауэрдью: наставник Фреда, строгий Махианский
  • Джордж Тернер: фермер, владелец тележки, которая столкнулась с Фредом и Дейзи
  • Герберт и Венеция Рэйберн: жители Кембриджа
  • Джеймс Элдер: попытка самоубийства
  • Доктор Сейдж: а крякать.

Фон

Вдохновение Фицджеральд на начало романа пришло, когда она увидела через окно автобуса Кембриджа нескольких коров в экстазе над ветвями ивы, оборванных сильным ветром; она рассматривала это как пример того, как разум уступает место воображению в «этом упорядоченном университетском городе».[2]

Фитцджеральд был знаком с Кембриджем 1910-х годов, изучив его на Братья Нокс (1977), история ее родственников Ноксов. Ее дядя, Диллуин Нокс был там ученым-классиком, а не физиком, но, как и Фред из книги, проявлял страстное внимание к доказательствам и точным деталям; он также, как и Фред, в молодости потерял веру, которую пытался защитить от его отец.[3]

Диллуин Нокс был студентом и научным сотрудником King's, чей провост в то время М. Р. Джеймс Он был - как доктор Мэтьюз из романа - медиевистом, палеографом и автором историй о привидениях.[4] Фицджеральд объяснил, что «я поместил свой роман в Кембридже 1912 года, потому что это был пик так называемого»спор между разумом и телом 'с учеными Кавендиш в споре с исповедующими христианство, отстаиваемом Джеймсом ... История о привидениях призвана придать атмосферу антиматериалистам Кембриджа, которые не верят, что физика может все объяснить ».[5]

Центральное событие книги - авария на велосипеде общих незнакомцев, которые просыпаются после аварии в одной постели, - основано на инциденте, о котором сообщил Бёрн-Джонс.[6][7]

Фитцджеральд заявил, что Врата ангелов ее единственный роман со счастливым концом.[8]

Критический прием

Современные рецензенты романа были долгими и восторженными, Джон Бейли говоря о ее «гипнотической беззаботности» и Себастьян Фолкс сравнивая это с поездкой в ​​особой машине, где все работает прекрасно, но на полпути и с воодушевляющими результатами «кто-то выкидывает руль в окно».[9]

Луи Б. Джонс для Обзор книги New York Times отметил, что «В этом романе атомы и призраки имеют равный эпистемологический статус».[10]

В его Понимание Пенелопы Фицджеральд (2004) Питер Вулф отметил, что книга исследует викторианские темы добра, зла и ответственности.[11] Фицджеральд «умеет усердно работать с сигналами», сила книги заключается в том, что скрывается и подразумевается.[11] И его «ирония и невозмутимое остроумие придают тихую напряженность, которая заставляет другие романы выглядеть сырыми и раскованными».[12]

Написав в 2010 году, Фрэнк Кермод похвалил работу за обилие деталей того периода и высказал мнение, что «плотность импликации, обеспечиваемая этим коротким романом, замечательна ... чувствуется возросший интерес к таинственности истории, использование нового навыка, который должен сделайте так, чтобы рассказ отображал другую историю, менее определенную, более загадочную, чем собственно повествование из первых рук ».[13]

Биограф Фицджеральда, Гермиона Ли, отметила, что роман маскируется под легкую комичную историю любви, действие которой происходит в Эдвардианские времена, при этом также поднимая - но намеренно не отвечая - на вопросы о природе веры, относительности и истине.[14] Ли считал книгу самым феминистским из всех романов Фицджеральда (хотя и отмечал, что автор не использовал эту категоризацию), затрагивая темы женской борьбы, жестокого обращения с ними и их потребности в солидарности.[15]

Роман вошел в шорт-лист Irish Times /Aer Lingus Приз и за Букеровская премия.[9]

Рекомендации

  1. ^ а б c "Подробная информация о предмете Британской библиотеки". primocat.bl.uk. Получено 29 апреля 2018.
  2. ^ Ли 2013 С. 360-361.
  3. ^ Ли 2013, п. 368.
  4. ^ Ли 2013 С. 368-369.
  5. ^ Ли 2013, п. 369.
  6. ^ Фицджеральд, Пенелопа (1975). Эдвард Бёрн-Джонс. Лондон: Майкл Джозеф. п. 230.
  7. ^ Вулф 2004, п. 250.
  8. ^ Фрид, Керри. «Хорошее настроение: великая Пенелопа Фицджеральд о полтергейстах, сюжетах и ​​прошлых мастерах». Amazon.com. Архивировано из оригинал 3 апреля 2015 г.. Получено 2 декабря 2015.
  9. ^ а б Ли 2013, п. 374.
  10. ^ Джонс, Луис Б. (1 марта 1992 г.). «Когда люди сталкиваются». Обзор книги New York Times. С. 7–9.
  11. ^ а б Вульф 2004, п. 268.
  12. ^ Вулф 2004, п. 270.
  13. ^ Кермод, Фрэнк (2001). Книжный магазин, Врата ангелов, Голубой цветок. Лондон: обыватель. стр. xvi. ISBN  1-85715-247-6.
  14. ^ Ли 2013, п. 360.
  15. ^ Ли 2013, п. 372.

Библиография