Великое шоссе - The Great Highway

Великое шоссе (Шведский: Storalandsvägen) - последняя пьеса шведского драматурга Август Стриндберг. Оригинальное название Storalandsvägen. Построенный как игра-путешествие, состоящий из семи этапов, он представляет собой аллегорию жизненного пути человека.

История

Когда Стриндберг писал эту пьесу, он уже страдал от рака желудка, который убил его три года спустя, и он задумал ее как обобщение своих мыслей по различным вопросам, своего рода театральный автопортрет и последнее завещание.[1][2] Дословный перевод шведского названия будет «Великая проселочная дорога», и Стриндберг намеревался указать в нем улицу, на которой он жил в детстве, которая вела прямо на кладбище.[3]

Мировая премьера спектакля состоялась 19 февраля 1910 г. Интимный театр Стокгольма с Августом Фальком в главной роли Охотника. Это был не тот спектакль, который публика ассоциировала со Стриндбергом, и он закрылся после сравнительно короткого периода (16 спектаклей по Стриндбергу, Théâtre Complete 6, Paris 1986, p. 538). Спустя десятилетия он считался неэффективным и до сих пор производится очень редко.[4]

Синопсис

Великое шоссе - это игра на память, построенная как путешествие с семью «станциями», на которых главный герой, Охотник, встречает и повторно встречает других персонажей. Подобно Охотнику, все остальные персонажи имеют символические имена и включают Отшельника, Путешественника, группу Миллеров, Девочку, Учителя, Кузнеца, Фотографа, Шарманщика, Японец, Убийцу, Ребенка, Женщина и Искуситель.[1]

Продолжая пешую прогулку по горам, Охотник попадает в одну сюрреалистическую ситуацию за другой. Например, Миллеры, которых он встречает, борются с ветром; в другом месте школьный учитель живет в городе Эзельдорф (Ослиная деревня), где быть в здравом уме - преступление, караемое смертью.[4] По мере того, как Охотник спускается с более чистых высот гор, он начинает встречать персонажей из своего прошлого, включая дочь, которую он покинул.[4]

Пьеса написана в основном без рифмованных стихов, язык часто меняется от банального к лирическому.[5] Прошедшее время неоднократно повторяется в речи персонажей.[1] Он заканчивается признанием неудачи и молитвой:

Благослови меня, чьи самые глубокие страдания,
это было самым глубоким из человеческих страданий -
Я не мог быть тем, кем хотел быть.[5]

Взгляды критиков на пьесу сильно разнятся. Многие считают его шедевром эмоциональной истины, несмотря на такие недостатки, как необычная смесь обыденного и возвышенного языка.[3] Однако некоторые отвергли его как недраматичный или псевдомистический вздор.[3]

Рекомендации

  1. ^ а б c Абель, Дуглас. «За пределами Дамаска: исследование Стриндберга. Великое шоссе как последняя игра ». Современная драма 34: 3 (1991), стр. 351-68.
  2. ^ Szalczer, Eszter. Август Стриндберг, п. 83.
  3. ^ а б c Робинсон, Майкл, изд. Международная аннотированная библиография исследований Стриндберга 1870-2005 гг .: пьесы
  4. ^ а б c Ловеридж, Шарлотта. "Великое шоссе". Занавес вверх, 2006.
  5. ^ а б Стриндберг, август. Двенадцать основных пьес. Элизабет Спригге, пер. Рутледж, 2017.