Общество литературы и пирогов из картофельных очистков Гернси (фильм) - The Guernsey Literary and Potato Peel Pie Society (film)

Общество литературы и пирогов из картофельных очисток Гернси
Общество литературных и картофельных пирогов Гернси.png
Афиша театрального релиза
РежиссерМайк Ньюэлл
Произведено
Сценарий от
На основеОбщество литературы и пирогов из картофельных очисток Гернси
к Мэри Энн Шаффер и Энни Бэрроуз
В главных ролях
Музыка отАлександра Харвуд
КинематографияЗак Николсон
ОтредактированоПол Тотхилл
Производство
Компания
РаспространяетсяСтудияКанал
Дата выхода
  • 9 апреля 2018 г. (2018-04-09) (Лондон )
  • 20 апреля 2018 г. (2018-04-20) (Объединенное Королевство)
  • 13 июн 2018 (2018-06-13) (Франция)
Продолжительность
124 мин.
Страна
  • объединенное Королевство
  • Франция
  • Соединенные Штаты
Язык
  • английский
  • Немецкий
Театральная касса23 миллиона долларов[1]

Общество литературы и пирогов из картофельных очисток Гернси - исторический романтический драматический фильм 2018 года режиссера Майк Ньюэлл и написано Дон Роос и Том Безуча. Сценарий основан на романе 2008 года. с таким же названием, написано Мэри Энн Шаффер и Энни Бэрроуз. Звезды кино Лили Джеймс, Мишель Хьюисман, Глен Пауэлл, Джессика Браун Финдли, Кэтрин Паркинсон, Мэтью Гуд, Том Куртенэ и Пенелопа Уилтон. Действие происходит в 1946 году, сюжет разворачивается вокруг лондонского писателя, который обменивается письмами с жителем острова Гернси, который был под Немецкая оккупация в течение Вторая Мировая Война.

Совместное производство Соединенного Королевства, США и Франции,[2] фильм распространялся и финансировался СтудияКанал и производится Blueprint Pictures и Mazur / Kaplan Company. В 2010 году началась разработка экранизации по роману Шаффера. Первоначально, Кейт Уинслет был объявлен ведущим, с Кеннет Брана прикреплен к прямому. Однако оба бросили учебу в феврале 2013 года. В октябре 2016 года Джеймс подписал контракт на главную роль, а Ньюэлл стал режиссером. В январе 2017 года фильм поступил в предварительное производство. основная фотография происходит через Англия с 23 марта по 15 мая 2017 года.

Общество литературы и пирогов из картофельных очисток Гернси Премьера фильма состоялась в апреле 2018 года, а его экранизация состоялась в Великобритании в апреле 2018 года и во Франции в июне 2018 года. Фильм собрал в мировом прокате 15,7 миллиона долларов и получил в целом положительные отзывы критиков. Он был распространен в других международных регионах Netflix 10 августа 2018 г. оригинальный фильм.

участок

В 1941 году на о. Гернси, четверо друзей остановлены солдатами за нарушение комендантского часа во время Немецкая оккупация. Они говорят, что, чтобы избежать ареста, возвращались с собрания своего книжного клуба, наспех названного «Общество литератур и пирогов из картофельной кожуры Гернси».

Пять лет спустя, в январе 1946 года, автор Джульет Эштон продвигает свою последнюю книгу, написанную под ее псевдонимом. Иззи Бикерстафф. Ее издатель Сидни Старк только что нанял ее писать рассказы для Литературное приложение к The Times о пользе литературы. Джульетта получает письмо от Доуси Адамса, жителя Гернси, у которого появился ее экземпляр Чарльз Лэмб с Очерки Элиа и кто хочет знать, где найти книжный магазин в Англии, чтобы купить другую книгу того же автора. Он говорит ей, что является членом «Общества литературы и пирогов из картофельных очистков», которое собирается каждую пятницу вечером. Джульетта отправляет еще одну книгу Лэмба и его сестра, Сказки Шекспира в обмен на дополнительную информацию об обществе и о том, как оно возникло.

Джульетта решает, что она хотела бы написать об обществе, и организует поездку на остров, несмотря на оговорки Сидни. Ее американский парень Марк делает предложение до того, как Джульет садится на паром, и она соглашается. По прибытии на Гернси, Джульетта посещает собрание общества, на котором члены общества: Доуси Адамс, Амелия Моджери, Изола Прибби, Эбен Рэмси и молодой внук Эбена, Эли, относятся к ней как к знаменитости. Джульетте говорят, что Элизабет, член-учредитель, находится за границей. За ее дочерью Кит ухаживает Доуси, и она называет его «папой». Джульетта просит разрешения написать статью об Обществе, но Амелия отрицательно относится к этой идее.

Вместо того, чтобы вернуться домой, как планировалось, Джульетта остается на Гернси для проведения исследований, рассказывая группе, что она пишет о немецкой оккупации. В течение следующих дней она узнает, что Элизабет была арестована во время оккупации и отправлена ​​в Германию, но ее друзья все еще надеются, что она вернется. Джульетта просит Марка, который служит в вооруженных силах, попытаться найти Элизабет. Хозяйка Джульетты говорит ей, что Элизабет не святая, намекая, что она занималась сексом с оккупационными немецкими войсками в обмен на роскошь. Джульетта спрашивает Доуси об этой истории, и он объясняет, что на самом деле он не отец Кита. Ее настоящим отцом был Кристиан Хельманн, немецкий врач, работавший с Элизабет в местной больнице. Гельмана отправили обратно в Германию, и он умер, когда его корабль затонул.

Марк приезжает на Гернси и критикует Джульет за то, что она не носит обручальное кольцо. Он приносит информацию об Элизабет, а Джульетта передает обществу новость о том, что Элизабет была отправлена ​​в Концентрационный лагерь Равенсбрюк. Там ее застрелили, пытаясь защитить своего товарища по заключению. Джульетта и Марк возвращаются в Лондон, но Джульет не может вернуться к своей прежней жизни. Она расстается с Марком и начинает писать об обществе. Когда ее рукопись закончена, она отдает копию Сидни, а другую отправляет в общество. Доузи читает вслух сопроводительное письмо группе и понимает, что Джульетта рассталась с Марком. Он решает пойти к ней и уезжает в Лондон. В то же время Джульетта решает вернуться на Гернси. Она только садится на паром, когда замечает Доуси на пристани, и они воссоединяются. Доуси собирается попросить Джульетту выйти за него замуж, но она прерывает его, чтобы спросить то же самое. Он принимает.

Некоторое время спустя Доуси читает Киту из Сказки Шекспира с Джульеттой рядом с ним, и Доуси, и Джульетта носили обручальные кольца. По мере того, как набираются титры, Общество проводит еще одну встречу за кадром, включая Сидни, обменивается отрывками из книг и обсуждает.

Бросать

Производство

Разработка

В июле 2010 года продюсер Паула Мазур объявила, что сценарий по роману 2008 года с таким же названием, написано Мэри Энн Шаффер и Энни Бэрроуз, был подобран Фотографии Fox 2000. Несмотря на отсутствие финансовых стимулов, Мазур сказала, что хотела бы, чтобы экранизация снималась на титульном острове Гернси, заявив: «Все дело в экономике и том, что выглядит правильным, но я не могу представить, чтобы сниматься не было на Гернси».[3] Несколько актрис были упомянуты в качестве потенциальных актеров, в том числе Кейт Уинслет, Энн Хэтэуэй, и Эмили Блант. 4 августа 2011 г. было объявлено, что Кеннет Брана был назначен режиссером фильма, съемки которого должны были начаться в марте 2012 года.[4]

В январе 2012 года Уинслет согласилась сыграть главную роль Джульет Эштон.[5] Однако в апреле 2012 года фильм был отложен еще на год из-за разногласий в расписании.[6] В феврале 2013 года Уинслет выбыл из проекта, как и Брана.[7] В апреле 2013 г. Мишель Докери была предложена главная роль; позже она отказалась. В феврале 2016 г. Майк Ньюэлл было объявлено режиссером фильма, с Розамунд Пайк «кружит» в главной роли.[8] СтудияКанал будет финансировать и распространять фильм.[8] В конце концов, в октябре 2016 г. Лили Джеймс было подтверждено, что сыграет Джульетту.[9] В марте 2017 г. Мишель Хьюисман и Глен Пауэлл подписал контракт на роли Доуси Адамса и Марка Рейнольдса соответственно.[10] Подготовка к съемкам фильма началась в январе 2017 года, а съемки начнутся весной.[11]

Экранизация

Основная фотография началось в марте 2017 года в Северный Девон.[12] Порт и село Clovelly в Северном Девоне представлены Сент-Питер Порт, Гернси и многие другие места в том же районе использовались для съемок на открытом воздухе, представляющих Гернси как это предполагалось в 1946 году.[13] Внешние кадры были сняты на Princes Wharf, Бристоль, чтобы представлять доки Уэймута в 1946 году.[14] В лондонской части съемок фотосъемка проходила в Сицилийский проспект В Лондоне. Сцены также снимались в Дом заключения в Sans Walk, Clerkenwell и в фойе Сенатский дом, Лондон.[15] Завершены студийные работы на Студия Илинг.[16] Съемки завершились в мае 2017 года, и в этом же месяце были выпущены первые официальные кадры фильма.[17]

Релиз

Премьера фильма состоялась в апреле в Великобритании, а в июне - во Франции. СтудияКанал. Он был выпущен в других международных регионах, таких как США, Канада, Латинская Америка и некоторые части Европы, компанией Netflix как оригинальный фильм 10 августа 2018 г.[18]

Критический ответ

Лили Джеймс получила высокую оценку за главную роль Джульет Эштон.

На агрегатор обзоров интернет сайт Гнилые помидоры, фильм имеет рейтинг одобрения 81%, основанный на 59 рецензиях, и средний рейтинг из 6.3 / 10. Критический консенсус веб-сайта гласит: «Намного более традиционным и простым, чем его громоздкое название, Общество литературы и пирогов из картофельных очисток Гернси предлагает восхитительную еду для поклонников исторической драмы ".[19] Metacritic сообщает средневзвешенная оценка из 65 из 100 на основе 10 критиков, что указывает на «в целом положительные отзывы».[20]

Гарри Виндзор из Голливудский репортер дал фильму положительную оценку, в частности похвалил Лили Джеймс а современный тон фильма гласит: «Воодушевленный убедительно привлекательной звездой от Джеймса, этот красивый слезливый человек в основном уклоняется от юности своего названия, чтобы каким-то образом стать одновременно и старомодным романом, и детективом, провозглашающим гендерное равенство».[21] Тревор Джонстон из Радио Таймс присудил фильму три звезды из пяти, назвав его «умеренно захватывающим». Он похвалил "симпатичные" выступления, в частности, Пенелопа Уилтон.[22] Джеффри Макнаб из Независимый также получил три звезды из пяти, назвав фильм "веселым и добродушным делом". Он пришел к выводу, что «в результате получился фильм, который, хотя и был совершенно приятен сам по себе, но стал таким же уютным, ностальгическим и поверхностным, как следует из названия».[23] Кевин Махер из Времена дал очень отрицательный отзыв, присвоив одну звезду. Он назвал это «неумелым и неискренним праздником пены» и раскритиковал отсутствие химии между Джеймсом и Мишель Хьюисман. Гай Лодж из Разнообразие также дал отрицательный отзыв, критикуя загадочный сюжет как «не особенно интригующий и, как показывает довольно простое расследование, ужасно удивительный».[24] Олли Ричардс из Империя награжден тремя звездами из пяти, назвав ее «хорошо рассказанная, красиво поставленная драма, которая не предлагает ничего нового, кроме успокаивающего уровня близости и уюта». и замечая "нежный" тон фильма.[25]

Робби Коллин из Дейли Телеграф оценил фильм как «непреодолимую романтическую загадку» и присудил четыре звезды из пяти. Он также похвалил Newell's ансамбль, особенно Кэтрин Паркинсон, говоря: «Он дает каждому из своих актеров ровно столько места, чтобы растянуться: широкий кляп здесь, приглушенный монолог там, а в случае Паркинсона и то и другое одновременно».[26] Анна Смит из метро также дал фильму четыре звезды и похвалил выступления от Том Куртенэ и Паркинсон как «классный». Однако она посчитала, что подсюжеты слишком «сгруппированы», и сказала, что двухчасовой просмотр фильма слишком велик.[27] Питер Брэдшоу из Хранитель присудил фильму две звезды из пяти, назвав его «наивным» и «липким упражнением эпохи 40-х годов в британской романтической торжественности».[28] Венди Идей Наблюдатель также дал две звезды, сказав, что «даже поклонники исходного романа ... могут бороться с этой фотогеничной, но трудоемкой адаптацией». Она также назвала кастинг «случайным» и сказала, что «медленное повествование опирается на большие фрагменты экспозиции».[29] Пол Уайтингтон из Ирландский независимый был более позитивным, присвоив три звезды; он считал фильм «нежной, извилистой драмой».[30] Дэвид Брэдли из Обзор Аделаиды дал теплый отзыв, присвоив оценку 6 из 10. Он положительно сравнил его с "Даунтон аббатство воссоединение "и похвалил Джеймса, сказав, что" она представляет собой яркий образ чистой британской любезности, которой, к сожалению, никогда не существовало ".[31]

Рекомендации

  1. ^ "Общество литературы и пирогов из картофельных очистков Гернси". Box Office Mojo. Получено 28 ноября 2018.
  2. ^ "Общество литературы и пирогов из картофельных очистков Гернси (2018)". Британский институт кино. Получено 13 ноября 2020.
  3. ^ "Может ли Голливуд приехать на Гернси?". Новости BBC. 22 июля 2010 г.. Получено 9 июля 2018.
  4. ^ Абрамс, Рэйчел; Кролл, Джастин (4 августа 2011 г.). «Брана отправляется на Гернси с Fox». Разнообразие. Penske Business Media. Получено 9 июля 2018.
  5. ^ Доутри, Адам (13 января 2012 г.). "Уинслет сыграет главную роль в романе о Бранах". Разнообразие. Penske Business Media. Получено 9 июля 2018.
  6. ^ Имс, Том (2 апреля 2012 г.). "Фильм Кеннета Брана о войне на Гернси отложен". Цифровой шпион. Hearst Magazines UK. Получено 9 июля 2018.
  7. ^ «Фильм теряет Уинслета и Брана». Новости BBC. 8 февраля 2013 г.. Получено 9 июля 2018.
  8. ^ а б Джаафар, Али (5 февраля 2016 г.). "Розамунд Пайк Кружок 'Гернси' с директором Майком Ньюэллом". Крайний срок Голливуд. Penske Business Media. Получено 9 июля 2018.
  9. ^ Младший, Майк Флеминг (20 октября 2016 г.). «Лили Джеймс сыграет главную роль в« Обществе литературы и пирогов из картофельных очисток »Гернси'". Крайний срок Голливуд. Penske Business Media. Получено 9 июля 2018.
  10. ^ Буш, Анита (21 марта 2017 г.). "Глен Пауэлл, Мишель Хьюсман, актеры" Аббатства Даунтон "присоединяются к" Гернси "'". Крайний срок Голливуд. Penske Business Media. Получено 9 июля 2018.
  11. ^ Дэниелс, Ниа (27 января 2017 г.). "'Гернси на стадии подготовки к весенней съемке ». Знание. Media Business Insight. Получено 9 июля 2018.
  12. ^ Пауэлл, Люси (21 марта 2017 г.). "Начинаются съемки Общества литературы и пирогов из картофельных очистков Гернси - объявлен полный состав" (PDF). СтудияКанал. Получено 9 июля 2018.
  13. ^ "Гернси-литературный-клуб-клуб-пирог-локации / thebeachhaven.co.uk".
  14. ^ «Начинаются съемки фильма о Гернси, но без островных сцен». Гернси Пресс. 23 марта 2017 г.. Получено 12 мая 2017.
  15. ^ Дихан, Том. «Фильм Общества литературы и пирогов из картофельных очистков Гернси снят в Лондоне и Бристоле». Путеводитель по местоположению. Получено 9 июля 2018.
  16. ^ Митчелл, Роберт (15 мая 2017 г.). "Первый взгляд: Лили Джеймс в фильме Майка Ньюэлла" Общество литературы и пирогов из картофельных очисток "Гернси'". Разнообразие. Penske Business Media. Получено 9 июля 2018.
  17. ^ Бане-Заклепка, Антуан; Тензорер, Габриель (15 мая 2017 г.). «Общество литературы и пирогов из картофельных очистков Гернси - опубликованы первые изображения - основные фотографии» (PDF). СтудияКанал. Получено 9 июля 2018.
  18. ^ Химмерт, Кайли (28 июня 2018 г.). "Вышел трейлер Гернси о литературе и пироге из картофельных очистков". ComingSoon.net. Обязательный. Получено 28 июн 2018.
  19. ^ "Общество литературы и пирогов из картофельных очистков Гернси (2018)". Гнилые помидоры. Фанданго Медиа. Получено 20 августа 2018.
  20. ^ "Обзоры Общества литературы и пирогов из картофельных очистков Гернси". Metacritic. CBS Interactive. Получено 20 августа 2018.
  21. ^ Виндзор, Гарри (12 апреля 2018 г.). "'Общество литературы и пирогов Гернси: обзор фильма ". Голливудский репортер. Прометей Глобал Мейда. Получено 2 августа 2018.
  22. ^ Джонстон, Тревор (20 апреля 2018 г.). "Общество литературы и пирогов из картофельных очистков Гернси - обзор". Радио Таймс. Немедленная Медиа Компания. Получено 2 августа 2018.
  23. ^ Макнаб, Джеффри (18 апреля 2018 г.). «Обзор обзоров фильмов: Веселая корова, Общество литературы и очистки картофеля Гернси, Let The Sunshine In, The Leisure Seeker, Every Day». Независимый. Получено 2 августа 2018.
  24. ^ Лодж, Гай (18 апреля 2018). "Обзор фильма: 'Общество литературы и пирогов из картофельных очисток Гернси"'". Разнообразие. Penske Business Media. Получено 20 августа 2018.
  25. ^ Ричардс, Олли (17 апреля 2018 г.). "Общество литературы и пирогов из картофельных очистков Гернси". Империя. Получено 20 августа 2018.
  26. ^ Коллин, Робби (19 апреля 2018 г.). «Обзор Общества литературных и картофельных пирогов Гернси: послевоенная тайна Лили Джеймс - это небольшой перерыв для души». Дейли Телеграф. Телеграф Медиа Группа. Получено 2 августа 2018.
  27. ^ Смит, Анна (17 апреля 2018 г.). "Рецензии на фильм: Общество литературы и пирогов из картофельных очисток Гернси". метро. Получено 2 августа 2018.
  28. ^ Брэдшоу, Питер (20 апреля 2018 г.). «Обзор Общества литературы и пирогов из картофельных очистков Гернси - твит о начале мировой войны». Хранитель. Новости и СМИ Guardian. Получено 2 августа 2018.
  29. ^ Иде, Венди (22 апреля 2018). «Обзор Общества литературы и пирогов из картофельных очистков Гернси - рецепт для прихоти». Наблюдатель. Новости и СМИ Guardian. Получено 2 августа 2018.
  30. ^ Уайтингтон, Пол (23 апреля 2018 г.). «Обзор фильма Гернси Литератур и Общества картофельных пирогов:« Фильм Ньюэлла не лишен определенного ретро-очарования - Independent.ie ». Ирландский независимый. Независимые новости и Мейда. Получено 2 августа 2018.
  31. ^ Брэдли, Дэвид (19 апреля 2018 г.). «Обзор фильма: Литературное общество Гернси и Общество пирогов с картофельными очистками». Обзор Аделаиды. Получено 2 августа 2018.

внешняя ссылка