Идея порядка в Ки-Уэсте - The Idea of Order at Key West - Wikipedia

"Идея порядка в Ки-Уэсте" это стих написано в 1934 году Модернист поэт Уоллес Стивенс. Это одно из многих стихов, вошедших в его книгу, Идеи порядка. Он также был включен в Собрание стихов Уоллеса Стивенса за что он выиграл Пулитцеровская премия в области поэзии.[1]

История и контекст

«Идея порядка на Ки-Уэсте» происходит на острове. Ки-Уэст в штате Флорида. Хотя до 1900-х годов остров был в основном изолирован, его военный пост и создание железнодорожного пути на материк привели к увеличению населения и туристов. Многие литературные художники, такие как Эрнест Хемингуэй и Роберт Фрост часто посещал Ки-Уэст и черпал вдохновение в его окрестностях; среди них был Стивенс, который встречался с двумя мужчинами по разным поводам.[2][3]Как и во многих других стихотворениях Стивенса, «Идея порядка в Ки-Уэсте» вводит диссонанс между реальностью и восприятием. Обычный тема в своих стихах исследует воображение и концепция создания Изобразительное искусство.

Резюме

Обзор

В рассказчик и его друг смотрят, как женщина «пела за гранью морского гения». Когда она поет, рассказчик сравнивает ее голос с голосом океана; хотя женщина изобразила океан, «мы слышали это она, а не море». Пока он размышляет над этим наблюдением, женщина в конце концов уходит. Ее пение произвело на него сильное впечатление: повернувшись с другом к городу, он увидел мир по-другому.

Станцы

Структурно стихотворение написано на белый стих, в семи строфы различной длины. В первых трех строфах рассказчик наблюдает, как женщина поет звуки, которые она слышала из океана. Хотя женщина «пела то, что она слышала», песня и океан остаются разделенными: разделение между естественным, бесчеловечным и «настоящим» океаном было слишком велико, чтобы песня женщины могла соединиться. Несмотря на непродуманный звук, мужчины слышат женщину за океаном, «потому что она написала песню, которую спела». Центральный вопрос стихотворения завершает третью строфу вопросом, чей «дух» люди слышали.

В четвертой строфе рассказчик удивляется миру, в котором слышен «только темный голос моря». Отсутствие другой жизни оставляет естественный мир океана бесплодным и пустым. Он начинает видеть, что в этом мире было «больше», чем «ее голос и наш среди / Бессмысленных падений воды и ветра».

В пятой строфе структура стихотворения немного меняется с выпадающая линия. (Это строка, завершающая метр из неполной строки, которая ему предшествует.) Рассказчик полагает, что женщина была «единственным творцом мира / В котором она пела». Поскольку она пела звуки моря, и океан, и она теперь связаны как творение и «создатель».

В шестой строфе рассказчик обращается к своему другу Рамону Фернандесу, когда женщина прекращает петь.[Примечание 1] Вместо этого они двое отворачиваются от сцены с женщиной и океаном в сторону города. Наблюдая за городом, рассказчик поражается тому, как огни «овладели ночью и разделили море».

В заключительной строфе он взывает к «гневу создателя приказывать морским словам» и тому, как «ярость к порядку» связана с самим собой и своим происхождением.

Анализ

Подобно многим другим его стихотворениям, «Идея порядка в Ки-Уэсте» философски сложна. Сказанное критиками как «возможно, невозможно полностью интерпретировать», стихотворение «утверждает трансцендентальный поэтический дух, но не может определить его местонахождение».[4] Один критик назвал поэму «отчаянно» двусмысленной, содержащей неразрешимые трудности.[5] Двусмысленность идей не отражала замешательство Стивенса или его беспокойство по поводу идей, а скорее способствовала интерпретации, предполагая, что идея порядка не может возникать без «призрака беспорядка».[6]В деконструкция людей и природы позволяет художественно интерпретировать стихотворение.[7] Джей Парини, который в 2011 году поставил стихотворение на второе место после Уолта Уитмена »Песня о себе «среди всех когда-либо написанных американских стихов интерпретирует это как« [прославляющее] «благословенную ярость к порядку», лежащую в основе всей творческой работы ».[8]

Суть стихотворения лежит на взаимозависимость воображения и реальности. Стивенс подчеркивает "существенное прерывность между ними "и подчеркивает их различия," демонстрируя тщетную борьбу воображения "за то, чтобы уловить то, что оно видит в единственной его версии".[9][10] Эта интерпретация примечательна тем, что в том же сборнике стихов Идеи порядкаСтивенс «со скептицизмом исследует это упорядочивающее воображение», но отмечает его в «Идеи порядка в Ки-Уэсте».[11]

Хотя большая часть стихотворения сосредоточена на певице и песне, рассказчик и его друг также участвуют в создании искусства: через собственное повествование и через его воздействие на него, которое трансформирует его восприятие реальности. Рассказчик использует женскую песню, чтобы помочь себе восстановить мир своей реальности из хаоса «воды [которая] никогда не формировалась в уме или голосе».

Примечания

  1. ^ Стивенс утверждал, что объединил два распространенных испанских имени, не зная литературного критика. Рамон Фернандес и одноименный эссеист. Письма Уоллеса Джеймса Стивенса, с.789.

Рекомендации

  1. ^ Национальная книжная премия - 1955 В архиве 19 января 2013 г. Wayback Machine. Национальный книжный фонд. Проверено 6 мая 2012 года.
  2. ^ Хаскелл, Арло. Хемингуэй сбил Уоллеса Стивенса в лужу и похвастался этим В архиве 21 июля 2011 г. Wayback Machine, статья от 20 марта 2008 г. с сайта Литературный семинар Ки-Уэста.
  3. ^ Хаскелл, Арло. Проблема с Робертом Фростом и Уоллесом Стивенсом В архиве 21 июля 2011 г. Wayback Machine, статья от 14 апреля 2009 г. с сайта Литературный семинар Ки-Уэста.
  4. ^ Блум, Гарольд. Уоллес Стивенс: Стихи нашего климата В архиве 8 июля 2018 г. Wayback Machine, стр.104. Издательство Корнельского университета, 1980.
  5. ^ Блум, Гарольд. Уоллес Стивенс: Стихи нашего климата В архиве 8 июля 2018 г. Wayback Machine, стр.93. Издательство Корнельского университета, 1980.
  6. ^ Лонгенбах, Джеймс.Об "идее порядка в Ки-Уэсте" В архиве 15 июня 2011 г. Wayback Machine.
  7. ^ Blasing, Мутлу Конук. Об "идее порядка в Ки-Уэсте" В архиве 15 июня 2011 г. Wayback Machine.
  8. ^ Парини, Джей (11 марта 2011 г.). «10 лучших американских стихов». Хранитель. В архиве из оригинала 7 ноября 2017 г.. Получено 1 ноября 2017.
  9. ^ Ворос, Дьердь. Об "идее порядка в Ки-Уэсте" В архиве 15 июня 2011 г. Wayback Machine.
  10. ^ Дженкинс, Ли Маргарет. Уоллес Стивенс: Ярость за порядок В архиве 8 июля 2018 г. Wayback Machine, стр.30. Sussex Academic Press, 2006.
  11. ^ Дженкинс, Ли Маргарет. Уоллес Стивенс: Ярость за порядок В архиве 8 июля 2018 г. Wayback Machine, стр.36. Sussex Academic Press, 2006.


внешняя ссылка