Ирландцы ... и как они до этого добились - The Irish… and How They Got That Way
Ирландцы… и как они до этого добились | |
---|---|
Музыка | Разные |
Текст песни | Разные |
Книга | Фрэнк МакКорт |
Премьера | 1997Ирландский репертуарный театр : |
Производство | 1997 Off-Broadway 2000 Возрождение Off-Broadway |
Ирландцы… и как они до этого добились является Off-Broadway мюзикл впервые исполнен в 1997 г. Ирландский репертуарный театр. С книга к Фрэнк МакКорт, в спектакле представлен эклектичный микс ирландской музыки: от традиционной "Дэнни Бой " к U2 "s"Я все еще не нашел то, что ищу."[1]
Разработка
Признавая интервал культурного Гибернофилия, Фрэнк МакКорт написал Ирландцы… и как они до этого добились, премьера которого состоялась в 1997 г. Ирландский репертуарный театр, где ранее действовал Маккорт.[2] Пьеса объединяет первичные документы, такие как новости, письма, фотографии, картины и журналы, либо в устной форме.[3] или в проекциях на фоны[4] чтобы проиллюстрировать Ирландско-американский борьба за предыдущие 150 лет.[4]
В заметках для прессы он описывался как «непочтительная, но нежная история ирландцев в Америке, в которой смех и чувства смешались с гобеленом классических песен и историй. Постановка воплощает самые бурные времена прошлого века с ярким юмором и горькой иронией, которые были стать товарным знаком автора ".[5]
Спектакль возобновили в том же театре в 2000 г.[6] и снова в 2010 году в годовщину годовщины смерти МакКорта 19 июля.[2][5][7] Предварительный просмотр с 14 июля, запуск с 22 июля по 5 сентября.[2][5] шоу было продлено до 26 сентября из-за восторженных отзывов и откликов.[3][8]
Прием
Бродвейский мир резюмировал рецензии на спектакль:[2][4][6][7][9][10]
Дженнифер Фаррар из Associated Press позвонила Ирландцы… и как они до этого добились «чистое наслаждение ... буйный, в основном ирландский актерский состав разыгрывает обширный материал МакКорта, который полон негодования, остроумия, гордости и, конечно, сантиментов». Для NY1 Дэвид Кот из Time Out заявил: «Актерский состав из двух мужчин и четырех женщин устроил энергичное, веселое шоу, чередуя пение, танцы и декларацию с плавной легкостью в оживленной, нежной постановке Шарлотты Мур». В его Нью-Йорк Таймс В обзоре Энди Вебстер заметил, что «бодрая смесь традиционных песен, шоу-мелодий и поп-музыки восхитительна». По словам Дэвида Финкля из Theatermania.com, возрождение - «достойная дань уважения всему ирландскому». в Житель Нью-ЙоркаТриш Дейч написала, что «постановка, поставленная Шарлоттой Мур, полна уверенности и юмора, и с помощью талантливого состава ирландцы вышли на первое место». В своем обзоре на CurtainUp.com Элизабет Альфорс пришла к выводу, что «не хватало только пинты Гиннесса».[8]
Актеры и кредиты
Известные актеры и кредиты включали:[2][5][10][11][12][13]
- Фрэнк МакКорт, драматург
- Шарлотта Мур, директор, художественный руководитель
- Расти Маги, музыкальный руководитель, музыкальные аранжировки
- Кевин Б. Уайнболд, музыкальный руководитель, аккордеон, фортепиано, ансамбль
- Ирландский репертуарный театр, режиссер
- Терри Доннелли, ансамбль (альт)
- Боб Грин, ансамбль
- Донна Кейн, ансамбль
- Чиран Шихан, ансамбль (тенор)
- Майкл Готтлиб, дизайнер по свету
- Ширли Херц Сотрудники, представитель прессы
Выступления
Место проведения | Город | Время года |
---|---|---|
Ирландский репертуарный театр | Челси, Нью-Йорк | 1997 |
Ирландский репертуарный театр | Челси, Нью-Йорк | 1999 |
Ирландский репертуарный театр | Челси, Нью-Йорк | 2000 |
Оперный театр Фултона | Ланкастер, Пенсильвания | 2006 |
Ирландский репертуарный театр | Челси, Нью-Йорк | 2010 |
Ivoryton Playhouse | Эссекс, Коннектикут | 2011 |
Somerville Theater | Сомервилл, Массачусетс | 2013[14] |
Песни
Мюзикл включает в себя следующие Ирландско-американский Музыка:[2][3][4][6][10]
- "Дэнни Бой "
- "Канал Эри "
- "Поминки по Финнегану "
- "Голуэй-Бэй "
- "Призрак Молли МакГуайр "
- "Кто-нибудь здесь видел Келли? "
- "Я снова отвезу тебя домой, Кэтлин "
- "Я все еще не нашел то, что ищу "
- "Джонни, я едва знал тебя "
- "Мать Махри "
- "Нет ирландской необходимости подавать заявку "
- "Там "
- "Редкие старые времена "
- "Роза Трали "
- "Берега Америки "
- "Skibbereen "
- "Тоо-Ра-Лу-Ра-Лу-Ра "
- "Кто бросил комбинезон в похлебку миссис Мерфи? "
- "Ты великий старый флаг "
Литой альбом был выпущен в 1998 г. Варез Сарабанда.[15]
Рекомендации
- ^ Бирн, Терри (4 февраля 2013 г.). «The Irish… and How They Got That Way» Фрэнка МакКорта - это праздник ». Театр и искусство. Бостонский глобус. Получено 18 мая 2014.
Слушания подтверждают решимость установить рекорд трагедии Великого голода и продемонстрировать благоговение перед Джоном Ф. Кеннеди, гордость за знаковых американцев ирландского происхождения Джорджа М. Кохана и Джеймса Кэгни, а также юмористический, слегка горький отношение к британскому угнетению.
- ^ а б c d е ж Вебстер, Энди (4 августа 2010 г.). «Возрождается рассказ Фрэнка МакКорта об иммигрантском племени, рассмотренный в журнале Emerald Lens Revue». Театральное обозрение. Нью-Йорк Таймс. п. C2. Получено 30 ноября, 2020.
- ^ а б c Пропст, Энди (22 июля 2010 г.). "'The Irish… and How They Got That Way »в Ирландском репертуарном театре». За кулисами. Получено 18 мая 2014.
- ^ а б c d Фаррар, Дженнифер (1 августа 2010 г.). "'Ирландцы… и как они дошли до этого »- чистое удовольствие». Искусство. Dallas Morning News. Нью-Йорк: Ассошиэйтед Пресс. Получено 18 мая 2014.
- ^ а б c d Ганс, Эндрю (22 июля 2010 г.). "Irish Rep Revival" The Irish ... and How They Got That Way "открывается 22 июля". США / Канада. Афиша. Афиша, Inc. Архивировано с оригинал 22 мая 2014 г.. Получено 18 мая 2014.
- ^ а б c Финкль, Дэвид (22 июля 2010 г.). "'The Irish… and How They Got That Way »: Ирландский репертуарный театр предлагает живую реконструкцию наполненного мелодией шоу Фрэнка МакКорта». Театральная мания. Нью-Йорк. Получено 18 мая 2014.
- ^ а б Кот, Дэвид (27 июля 2010 г.). «Обзор театра Time Out:« Ирландцы… и как они дошли »'". Театральные обзоры. NY1. Новости Time Warner Cable. Архивировано из оригинал 22 мая 2014 г.. Получено 18 мая 2014.
- ^ а б BWW News Desk (11 августа 2010 г.). "Ирландский представитель расширяет" The Irish… and How They Got That Way "через 9/26". Бродвейский мир. Получено 18 мая 2014.
- ^ Дейч, Триш (2010). «Также примечательно: ирландцы… и как они дошли до этого». Житель Нью-Йорка. Получено 8 августа 2014.
- ^ а б c Альфорс, Элизабет (2010). «Обзор CurtainUp: ирландцы… и как они до этого добились». Получено 8 августа 2014.
- ^ Лохри, Дэвид (2001). «Обзор CurtainUp: ирландцы… и как они дошли до этого». Получено 8 августа 2014.
- ^ "'Ирландцы… и как они дошли до этого »: Ирландский репертуарный театр». Архивы Lortel. Фонд Люсиль Лортель. 2 октября 1997 г. Архивировано с оригинал 9 августа 2014 г.. Получено 22 мая 2014.
- ^ "'Ирландцы… и как они дошли до этого »: Ирландский репертуарный театр». Архивы Lortel. Фонд Люсиль Лортель. 26 сен 2010. Архивировано с оригинал 10 октября 2012 г.. Получено 22 мая 2014.
- ^ «Ирландцы… и как они дошли» Фрэнка МакКорта: о шоу ». 2013. Получено 18 мая 2014.
- ^ "Ирландцы ... и как они дошли до этого [оригинальная запись актеров] - Фрэнк МакКорт | Релизы".