Последний дикарь - The Last Savage

Последний дикарь
Le dernier sauvage
Опера к Джан Карло Менотти
Gcmenotti.jpg
Композитор в 1944 году.
ЛибреттистМенотти, перевод Жан-Пьер Марти
ЯзыкФранцузский
Премьера
21 октября 1963 г. (1963-10-21)

Последний дикарь является опера в трех действиях композитора Джан Карло Менотти. Менотти написал свой либретто, первоначально в итальянский язык (L'ultimo selvaggio). Опера переведена на французский язык (Le dernier sauvage) к Жан-Пьер Марти за первое (частное) исполнение произведения на Опера-Комик в Париже 21 октября 1963 года, на следующий день состоялась публичная премьера.[1] Джордж Мид перевел произведение на английский язык к американской премьере оперы в Метрополитен-опера в следующем году.

Опера изначально предназначалась для более крупной Парижской Оперы, и название было изменено с Последний Супермен к Дикий человек затем до его окончательной формы. Менотти вернулся к своему итальянскому языку при написании либретто, но премьера была на французском; Менотти также был продюсером премьерной постановки. Опера Журнал поздравил его и дирижера с «прекрасно продуманным и исполненным спектаклем», которому «безмерно аплодировали одним единственным буфером».[1]

Тем не мение, Последний дикарь был резко высмеян французскими музыкальными критиками, продолжая череду критических неудач для Menotti, начавшуюся с Единорог, Горгона и Мантикора (1956). Французская ежедневная газета Le Figaro зашел так далеко, что назвал эту работу «Бедствие».[2]

История выступлений

Несмотря на реакцию французской публики, Менотти надеялся, что опера получит более теплый прием на американской премьере в театре. Метрополитен-опера в Нью-Йорке 23 января 1964 г.[2] Эта презентация была тщательно продумана. Бени Монтрезор, звездный биллинг и был выполнен на английском языке с использованием перевода Джордж Мид. Дирижер Томас Шипперс возглавлял актерский состав Met, в который входили Джордж Лондон как Абдул, Роберта Питерс как Китти, Тереза ​​Стратас как Сардула, Николай Гедда как Коданда, Эцио Флагелло как Махараджа, Лили Чукасян как Махарани, и Морли Мередит как Scattergood. Хотя качество пения было высоко оценено критиками, Нью-Йорк откликнулся на оперу отрицательно.

Четыре месяца спустя работа была впервые исполнена на оригинальном итальянском языке в Ла Фениче в Венеция 15 мая 1964 г. с дирижером Карло Франци, Джон Рирдон как Абдул, Хелен Мане как Китти, Малипонте как Сардула, Роблето Меролла как Коданда, Анджело Нозотти как Scattergood и Паоло Вашингтон как Мараджа.

В Италии постановка «Ла Фениче» была вялой, и оперу не ставили снова много лет. Реакции критиков со всего мира прокомментировали плохое либретто оперы. В то время в моде была авангардная музыка, и критики считали консервативный стиль композиции Менотти излишне сентиментальным и банальным; хотя несколько арий и септет в произведении в целом получили высокую оценку. Несколько критиков отметили, что музыка не соответствовала качеству более ранних опер Менотти, таких как Святой на Бликер-стрит (1954) и Консул (1950). В ответ на эту реакцию на свою оперу Менотти заявил:

«Сказать о произведении, что оно жесткое, сухое, кислотное и неумолимое, - значит похвалить его. А называть его сладким и изящным - значит проклясть его. Последний дикарь Я осмелился полностью избавиться от модного диссонанса и скромным образом попытался заново открыть для себя благородство изящества и удовольствие сладости ».[3]

Доработанная версия оперы предоставлена Гавайский оперный театр в 1973 году с Джоном Рирдоном в роли Абдула (повторяя роль, которую он создал на итальянском языке в La Fenice), Джоанна Бруно в роли Китти, Гэри Глейз в роли Коданды и Дэвид Клартуорти в роли мистера Скаттергуда. - направил Менотти. Критикам эта версия понравилась больше. В Honolulu Star-Bulletin сказал, что он был «наполнен солидной, прекрасной, запоминающейся музыкой» и что выступление Джона Рирдона было «просто безупречным».[4]

Опера была возрождена в 1981 г. Сполето Фестиваль США в честь 70-летия композитора. Постановкой руководил дирижер Кристиан Бадеа и снялся Сюзанна Хонг как Китти.[5] Менотти также поставил постановку в 1984 г.[6]https://en.wikipedia.org/wiki/Festival_dei_Due_Mondi в Сполето[7], на этот раз с баритоном[8][циркулярная ссылка ] Луис Оти в роли Абдула под управлением покойного Бальдо Подича.

Он был представлен в рамках фестивального сезона 2011 г. Опера Санта-Фе под дирижером Джорджем Манаханом в постановке Неда Канти, с Анна Кристи как Китти, Даниил Окулич как Абдул, Дженнифер Зетлан как Сардула, Шон Паниккар как Коданда, Томас Хэммонс как Махараджа, Джейми Бартон как Махарани, и Кевин Бёрдетт как Scattergood.[3] Критика восприняла постановку положительно, несколько критиков призвали к пересмотру пьесы.[9]

Менотти возвращается к певческой речи Консул (по словам композитора из Монтеверди) к возрождению средств классической итальянской комической оперы Чимароза и Россини, с речитативом и арией, строфами и музыкальными номерами. В партитуру вошли большие ансамбли, в которых герои неподвижно колоратурно стоят для героини. В Опера критик отметил «очаровательное» соло для «дикаря» с припевом «Je ne suis pas jaloux», которое было искажено дуэтом, который сразу же последовал в том же духе и ритме. Сцена коктейльной вечеринки во втором акте была описана как «умная и расчетливая», а в первом акте - как «в основном бег трусцой».[1]

Роли

РольТип голосаПремьерный состав,
21/22 октября 1963 г.[1]
(Дирижер: Серж Баудо )
АбдулбаритонГабриэль Бакье
КиттисопраноМади Меспле
СардуласопраноАдриана Малипонте
Принц КодандатенорМишель Молезе
ScattergoodбасКсавье Депраз
МахараджабасЧарльз Клавенси
Махаранимеццо-сопраноСоланж Мишель

Синопсис

Время: 1960-е
Место: Раджапутана, Индия и Чикаго, США

Китти, юная студентка антропология в Колледж Вассар, прибывает в Индию в поисках «последнего дикаря на земле» - темы, выбранной для ее дипломной работы. Ее сопровождают ее родители, американский миллионер и его жена, которые больше заинтересованы в том, чтобы найти для Китти мужа, чем в исследованиях своей дочери. Родители Китти пытаются соблазнить Китти выйти замуж за сына Мараджи, наследного принца Раджапутаны, но она отказывается сделать это, пока не обнаружит своего дикаря. Соответственно, ее родители нанимают крестьянина Абдула притвориться дикарем за 100 000 долларов. Китти обманута этой уловкой и, соответственно, захватывает Абдула. Она планирует отвезти Абдула обратно в Чикаго, где намеревается представить его научному сообществу и выставить на выставке в зоопарке Нью-Йорка.

На обратном пути в Нью-Йорк Китти очень привязывается к Абдулу и решает оставить его себе. В Чикаго она безуспешно пытается приучить его к цивилизации, и Абдул заканчивает тем, что разрушает коктейльную вечеринку, которую устраивает Китти с несколькими важными гостями. Абдул убегает от испорченной вечеринки, и Китти не находит его до тех пор, пока несколько месяцев спустя она обнаруживает его в пещере в джунглях. Китти признается в любви к Абдулу и решает перебраться с ним в пещеру. Опера заканчивается тем, что пара обнимается друг с другом, а слуги отца Китти доставляют в пещеру современную технику, такую ​​как телевизор и холодильник.

Рекомендации

Примечания

  1. ^ а б c d Джейкобс, Артур. Мировые отчеты - Менотти в Париже. Опера, Декабрь 1963 г., Том 14, № 12, с. 803-804.
  2. ^ а б "Опера: Банальный дикарь", Время, 31 января 1964 г.
  3. ^ а б Барри Сингер, «Спасая дикарей». Новости Opera. 75 (11). Май 2011 г.
  4. ^ Выдержка из обзора в Звездный бюллетень Гонолулу, Февраль 1973 г. на сайте Оперы Санта-Фе
  5. ^ Эдвард Ротштейн, "Менотти: Он Последний дикарь в мире искусства и финансов? ", Нью-Йорк Таймс, 28 мая 1981 г.
  6. ^ Festival dei Due Mondi
  7. ^ https://web.archive.org/web/20060719191631/http://www.spoletofestival.it/ktlib/ktwse?storia/home&HYEAR=1984
  8. ^ Луи Оти
  9. ^ Энтони Томмазини, , "Любовь превосходит науку в пародии Менотти", Нью-Йорк Таймс, 14 августа 2011 г.

Источники