Старик и его сыновья - The Old Man and his Sons - Wikipedia

Иллюстрация 17 века к басне Якоба Голе из Питер де ла Курт с Синрике Фабулен

Старик и его сыновья, иногда называется Связка палочек, является Басня Эзопа чья мораль такова, что в единстве есть сила. История рассказана о многих правителях. Номер 53 в Индекс Перри.

Басня

У старика есть несколько сыновей, которые постоянно ссорятся друг с другом. Приближаясь к смерти, он призывает их к себе и дает им наглядный урок необходимости единства. Связав связку палок (или, по другим данным, копья или стрелы), он просит своих сыновей сломать их. Когда они терпят неудачу, он развязывает узел и либо ломает каждую палку по отдельности, либо заставляет своих сыновей сделать это. Таким же образом он учит их, хотя каждого можно преодолеть в одиночку, вместе они непобедимы.

Басню добавил Бабриус в его коллекции. Потом, Псевдо-Плутарх рассказал историю короля Сцилур Скифии и его 80 сыновей[1] и других варварских царей другими авторами. История также пошла на восток. Может появиться в средневековье Тюркский фрагменты рукописи и на Согдийский фреска.[2] Войдя Среднеазиатский фольклор, также рассказывалась история предок из Чингисхан.[3]

Более поздняя история и интерпретации

Мораль, извлеченная из басни Бабриуса, гласила: «Братская любовь - величайшее благо в жизни и часто поднимает смиренных выше». В его книга эмблем Гекатомграфия (1540), Жиль Коррозе размышлял над этим, что если между незнакомцами может быть дружба, то это еще более необходимо для членов семьи.[4] Когда Неолатынь поэт Иероним Осий включив басню в свой сборник 1564 года, он добавил рассмотрение последствий разобщения: «Как согласие дает силу в человеческих делах, так и сварливая жизнь лишает людей их силы».[5] Французский баснописец La Fontaine также подчеркнул этот аспект. Согласно этой версии, сыновья не начали ссориться, когда отец давал им урок, а спустились в тяжбу из-за его состояния после его смерти.[6]

То, что урок басни можно применить как к управлению государством, так и к личным делам, ранее было понято Псевдо-Плутархом.[1] и те, кто рассказывал историю древних правителей. В более современное время Питер де ла Курт прокомментировал его применимость к Голландская Республика в его пересказе истории в Синрике Фабулен (Амстердам, 1685) как «Фермер и его семь сварливых сыновей».[7] Рассказ предваряет пословица Eendragt maakt magt, een twist verkwist (Единство дает силу ссора пустая). Первая часть этого в конечном итоге должна была быть принята в качестве национального девиза рядом государств на разных языках, не обязательно ссылаясь на басню. Это также было связано с фасции Римской республики, которая состоит из связки прутьев, иногда (но не всегда) закрывающих топор, символизирующий власть государства править. Тем не менее, мораль «Сила в единстве» определенно была дана басне, среди прочего, в новом издании басен Эзопа Эдварда Гаррета в 19 веке.[8]

Политический девиз «Единство - сила» однозначно ассоциировался с басней профсоюз организации, которые его приняли. Использовалось изображение человека, стоящего на коленях над связкой прутьев на земле, что часто сопровождалось девизом, например, на значке Ассоциация горняков Ноттингемшира, на знамени профсоюза Дарема и на торговом знаке Вустершира Кооператив Общество.[9] На некоторых из них изображен человек, присевший одним коленом на связке прутьев, пытающийся сломать их, в позе, которая кажется похожей на Джон Тенниел фотография сцены в иллюстрированном им издании басен Эзопа.[10] На эту басню ссылались и американские профсоюзные организации ХХ века,[11] и он был среди тех, кого в 1970 году выбрал активист Джейкоб Лоуренс для иллюстрации в гуаши которые раскрывают моральную правду истории.[12][13]

Ранее эта басня была пересказана в длинном стихотворении, в котором не упоминалось об Эзопе, но было представлено как происходящее в Англии. Впервые он появился в 1795 году в виде иллюстрированного плаката, опубликованного в Лондоне и Бате, под заголовком «Старик, его дети и связка прутьев». Там «Добрый старик, где бы то ни было, будь то Йорк или Ланкашир», дает урок на смертном одре, и стихотворение завершается христианским размышлением.[14] В последующие десятилетия XIX века он также появился в виде дешево напечатанного буклета и в целых сборниках морализаторских произведений.[15]

Рекомендации

  1. ^ а б Высказывания королей и полководцев стр.174
  2. ^ Vitterhetsakad.se
  3. ^ Тимоти Мэй, «Алан Гоа и притча о стрелах», Монгольская империя: историческая энциклопедия, ABC-CLIO 2016, т.2, стр.4-6
  4. ^ Университет Глазго
  5. ^ Басня 53
  6. ^ Басни IV.18
  7. ^ Een Boer ende seeven twistende Soonen, стр.599-608
  8. ^ Опубликовано в Лондоне, 1867 г., стр.83-4
  9. ^ Горные памятные вещи
  10. ^ Лаура Гиббс на Flickr
  11. ^ Арчи Грин, Голова теленка и сказка о союзе: трудовая пряжа на работе и на отдыхе, Университет Иллинойса, 1996 г., стр.251-3
  12. ^ Пепе Кармель, «Художественное обозрение: Рисунки в детских книгах», Нью-Йорк Таймс, 18 августа 1995 г.
  13. ^ «Связка палочек» (1969), Центр ресурсов по наследию Джейкоба и Гвен Лоуренс
  14. ^ Библиотека Льюиса Уолпола, Йельский университет
  15. ^ Google Книги

внешняя ссылка