Завет свободы - The Testament of Freedom

Завет свободы это четырех-движение работа для мужчин хор и пианино составлен в 1943 г. Рэндалл Томпсон. Премьера состоялась 13 апреля 1943 года. Вирджиния Хор Club под руководством Стивен Таттл; композитор был пианистом. Томпсон позже организованный произведение, а также аранжировка для смешанного хора. Музыка была издана в 1944 году.

История

Пьеса была написана для клуба Virginia Glee Club, когда Томпсон преподавал в Университет Вирджинии, и должен был отпраздновать двухсотлетие рождения Томас Джеферсон; следовательно, текст поскольку работа была взята из работ Джефферсона. Хотя это произведение задумывалось как разовая работа, вскоре оно стало рассматриваться как возможность передать воодушевляющее послание о Соединенные Штаты в военное время; его премьера была записана CBS и быстро транслировать по всей стране. Это также было передано коротковолновый радио над Управление военной информации США (OWI) для военнослужащих союзников, дислоцированных в Европе.

14 апреля 1945 г. его исполнил Серж Кусевицкий и Бостонский симфонический оркестр в Карнеги Холл в рамках концерта памяти Франклин Д. Рузвельт, который умер двумя днями ранее. Произведение продолжает пользоваться популярностью и часто исполняется мужскими хорами.

Стиль

Первая из четырех частей пьесы по стилю похожа на гимн; открывается пятиступенчатымПримечание инструментальный призыв, предназначенный для ритмичного произнесения имени «Томас Джефферсон». В мелодия использованный в механизме, появляется в различных формах в остальной части произведения. Вторая часть более медленная по своей природе и напоминает панихида; многочисленные писатели, в том числе Вирджил Томсон, прокомментировал его сходство с Восточно-православный петь. Третья часть - это скерцо, а четвертый повторяет темы, услышанные в других частях. Работа заканчивается возвратом исходной мелодии и текста.

Тексты

Первая часть

Бог, давший нам жизнь, в то же время дал нам свободу; рука силы может разрушить, но не может разъединить их.

Краткий обзор прав Британской Америки (1774)

Вторая часть

Мы подсчитали цену этого состязания и не нашли ничего более ужасного, чем добровольное рабство. Честь, справедливость и человечность запрещают нам покорно отказываться от той свободы, которую мы получили от наших доблестных предков и которую наше невинное потомство имеет право получить от нас. Мы не можем вынести позора и вины за то, что смирили грядущие поколения с тем несчастьем, которое неизбежно их ожидает, если мы подло влечем за собой наследственную кабалу.

Наше дело правое. Наш союз идеален. Наши внутренние ресурсы огромны ... Мы с благодарностью признаем, как свидетельство проявления Божественного благоволения по отношению к нам, что Его Провидение не позволит нам участвовать в этом серьезном противостоянии, пока мы не вырастем до наших нынешних сил, которые ранее использовались в воинственных отношениях. операции, и обладал средствами защиты. С сердцами, укрепленными этими оживляющими размышлениями, мы самым торжественным образом перед Богом и миром заявляем, что, прилагая максимум энергии тех сил, которые наш милостивый Создатель милостиво даровал нам, руки, которые наши враги заставили нас принять нас вопреки всем опасностям, с неослабевающей твердостью и настойчивостью будем использовать для сохранения наших свобод; единодушное решение умереть свободными людьми, а не жить рабами.

Заявление о причинах и необходимости взятия оружия (6 июля 1775 г.)

Третье движение

Мы сражаемся не ради славы или завоеваний. Мы демонстрируем человечеству замечательное зрелище, когда на людей нападают неспровоцированные враги, без каких-либо обвинений или даже подозрений в совершении преступления. Они хвастаются своими привилегиями и цивилизацией, но при этом не предлагают более мягких условий, чем рабство или смерть.

На нашей родине, в защиту свободы, которая является нашим правом по рождению и которой мы когда-либо пользовались до последнего нарушения; для защиты нашей собственности, приобретенной исключительно честным трудом наших предков и нас самих; против фактически предложенного насилия; мы взяли в руки оружие. Мы сложим их, когда военные действия со стороны агрессоров прекратятся и вся опасность их возобновления будет устранена, но не раньше.

- Декларация причин и необходимости взятия в руки оружия (6 июля 1775 г.)

Четвертая часть

Я не умру без надежды, что свет и свобода неуклонно продвигаются ... И даже если облако варварства и деспотизма снова закроет науку и свободы Европы, эта страна останется, чтобы сохранить и вернуть им свет и свободу ... .Пламя, зажженное 4 июля 1776 года, распространилось по слишком большой части земного шара, чтобы его могли потушить слабые машины деспотизма; напротив, они будут потреблять эти двигатели и всех, кто с ними работает.

-Письмо к Джон Адамс, Монтичелло (12 сентября 1821 г.)

Бог, давший нам жизнь, одновременно дал нам свободу; рука силы может разрушить, но не может разъединить их.[1]

Рекомендации

Источники

Примечания

внешняя ссылка