Три опасности женщины - The Three Perils of Woman

Хогг, женщина

Три опасности женщины представляет собой трехтомное произведение, состоящее из одного романа и двух связанных новелл Джеймс Хогг. После первоначальной публикации в 1823 году он был исключен из Викторианский редакции "Сборника сочинений" Хогга и переизданы только в 2002 году.

Фон

9 января 1823 г. Хогг указал Уильям Блэквуд эта композиция сопутствующей пьесы Три опасности человека, вышедший в июне 1822 года, был очень продвинутым: он закончил первую и, безусловно, самую длинную из трех художественных произведений. Он сказал, что проект предложили Джон Гибсон Локхарт и что это было начато в октябре.[1] Он был завершен в первой половине 1823 года, а 11 августа издатели Longmans в Лондоне ожидали доставки печатных экземпляров из Эдинбурга.[2]

Краткое содержание сюжета

Три опасности - это любовь, аренда (старый шотландский термин для обозначения лжи) и ревность.

Люблю

Эта часть, занимающая первые два тома, происходит примерно в 1820 году и представляет собой историю Агаты (Гатти) Белл, дочери Дэниела Белла, овцевода в Шотландских границах. Гатти встречает и влюбляется в М'Ион, аристократа Хайленда. Ее чувства взаимны, но из-за крайней сдержанности и отвращения обеих сторон к раскрытию своих эмоций каждая приходит к выводу, что другая ненавидит их.

Гатти, который находится в Эдинбурге с миссис Джонсон, ее старой медсестрой (гувернантка ), проживающая в квартире в том же доме, что и М’Ион (который оказывается незаконнорожденным сыном миссис Джонсон), требует, чтобы отец отвез ее домой. Он подчиняется, и М’Ион делает предложение и принимает его подруга Гатти Черубина (Черри) Эллиот. Посредством различных ухищрений Черри уговаривают передать М'Ион Гатти, а М'Ион признаться в своей настоящей любви. Гатти и М'Ион женаты, но Черри умирает, и Гатти убеждается, что она тоже должна умереть в определенный день. В назначенный день Гатти впадает в кататоническую анабиоз. Ее отправляют в Эдинбург, где она восстанавливает сознание и активность и рожает сына, но не помнит о своей предыдущей жизни. Она остается в этом состоянии в течение трех лет и, вернувшись к своему прежнему виду, с удивлением обнаруживает себя матерью маленького сына. М’Ион и ее друзья нежно вновь представляют ее в реальный мир, и ее история благополучно заканчивается.

Комический сюжет повествует о Ричарде Риклтоне, добродушном, но грубоватом и импульсивном фермере. Привезенный в Эдинбург в качестве поклонника Гатти, когда М'Ион находится в немилости, он совершает различные солисизмы, а когда М'Ион и его друзья - подстрекаемые озорным Джозефом, братом Гатти - поднимают темы разговора, которые невольно его оскорбляют, становится жестокий и попадает в тюрьму. Все еще в ярости, он бросает вызов М'Иону и двум его друзьям на дуэль, в одной из которых он ранит М'Иона - остальных не заботятся о его гневе. Будучи якобы поклонником Гатти, он также ухаживает за Кэти М’Наб, чьи манеры поведения полностью контрастируют с манерами Гатти.

После окончания истории Гатти история Риклтона завершена. Он женится на Кэти, но три месяца спустя она уезжает от него, чтобы посетить Эдинбург. Он следует за ней и обнаруживает, что она только что родила не его ребенка. После нелепой погони за соблазнителем Кэти, связанной с ошибочной идентификацией и другими ошибками, Риклтон решает развестись с Кэти. Однако в последний раз он прощает ее и принимает ребенка как своего.

Лизинг

Действие повести происходит незадолго до Битва при Каллодене (1746), в котором силы якобитов были разбиты и жестоко рассеяны ганноверской армией. Салли Нивен - привлекательная и добродетельная молодая женщина, служанка священника своего прихода и влюбленная в Питера Гоу. кузнец. Питер нечаянно стреляет в мужчину, который проводит незаконные похороны на кладбище, а Салли сочиняет ложь, что он предотвращал ограбление могилы, что позволяет ему избежать наказания. Она менее успешна в другой лжи: после того, как ее хозяин, напуганный арестом и освобождением, настаивает, чтобы она составляла ему компанию на всю ночь, она говорит Питеру, что была в другом месте. Но он их подслушал и поймал ее на лжи. Их предстоящий брак разрывается.

Исторический фон - это маневры, ведущие к Каллодену. Хогг помещает действие почти между строк, в угрожающей атмосфере подозрений, обвинений в измене и суммарного наказания без учета вины. В юмористическом эпизоде ​​Гоу и несколько его последователей разбивают большую группу про-ганноверских войск, которые принимают их в темноте за армию, впадают в панику и бегут.

Ревность

Последний и самый короткий рассказ разворачивается после Каллодена, и снова в нем Салли и Питер являются главными героями. Салли вышла замуж за Александра (Аластера) М'Кензи, знатного горца, который запрещенный англичанами. Они теряют контакт и отправляются искать друг друга. По случайности они встречаются в месте, где живут двоюродные братья М'Кензи, и Салли ошибочно принимает его нежное прощание с кузиной за занятия любовью, предполагает, что он завел другого любовника, и сбегает.

Тем временем Питер, который тем временем женился на пожилой женщине и также скрывается от правосудия, встречается с Салли. Зная, что она замужем, он не предлагает ей никаких знакомых, а сопровождает и защищает ее. Это неверно истолковывает свидетель, который говорит М'Кензи, что она вернулась к своему старому любовнику. М'Кензи и Питер встречаются в изолированном коттедже, оба уверены, что другой причинил им смертельную несправедливость. Они дерутся и серьезно ранили друг друга. Пока они выздоравливают, за ними ухаживает все более сумасшедшая Салли, жена Питера выдает их правительственным войскам, и их убивает сержант. Пастухи находят Салли с замерзшей до смерти девочкой на могиле М'Кензи и Питера.

Стиль и темы

Несмотря на почти неизлечимую трагедию его третьей части, Три опасности содержит больше комедии, чем более известная Личные воспоминания и признание оправданного грешника. В первых двух рассказах Хогг представляет скоморохов (Риклтона, министра, Дафт Дэви Дафф, пьяного), которые обеспечивают комическое облегчение. Юмор также возникает из-за попыток носителей английского языка, Шотландцы и гэльский для общения. Хогг использует условности того времени для воспроизведения английского произношения носителей гэльского языка. Современные редакторы Хогга отмечают, что некоторые из них правдивы (например, согласные сдвиги, так что «Богом!» Становится «Py Cot!»), Но это большая часть литературной условности.[3]

Уникальной особенностью работы является обозначение глав кружками. Хогг, по крайней мере, частично объясняет причину этого в конце «Первый круг» в «Любви»: «Мне очень нравится такой способ рассказывать истории. Просто всегда кружить вокруг моего героя, как луна движется вокруг солнца; тем самым затемняя мой сюжет с одной стороны от него и просвещая с другой, тем самым показывая оба огни и тени шотландской жизни ».[4]

Потеря сознания и / или памяти у Гатти происходит параллельно с потерей Роберта Врингима в Личные воспоминания и признание оправданного грешника. Врингхим обнаруживает, что не может объяснить шесть месяцев своей жизни, в которых, по рассказам других, он вел распутное и порочное существование. Однако в этом случае ответственность, очевидно, лежит на его альтер эго Гил-Мартин.

Как шотландец из долины Хогг относится к восстанию якобитов неоднозначно. Он признает достоинства горцев и сожалеет о жестокости репрессий англичан в Герцог Камберленд, но ближе к концу книги предполагает, что это Божественное возмездие за злодеяния, совершенные в Низкой Церкви. Covenanters южной Шотландии в 17 веке.

Пресловутый Highland Clearances были в самом разгаре в период действия «Любви», но второстепенные по отношению к его действию, происходящему в Эдинбурге и на границах. Однако комментарий Дэниела о том, что он может сделать поместья Хайленда прибыльным, перекликается с положениями о расчистках, согласно которым мелких арендаторов выселяли, чтобы уступить место крупному овцеводству.

Редакции

Работа была впервые опубликована Лонгманом, Херстом, Рисом, Ормом, Брауном и Грином в Лондоне в августе 1823 года в трех томах. Впоследствии викторианские редакторы исключили его из канона Хогга. Возможная причина - цензура, поскольку Хогг занимался прозаичностью с такими проблемами, как проституция и незаконнорожденность, которые все еще считались неподходящими сюжетами для художественной литературы. Уилки Коллинз поднял их 40 или более лет спустя. Единственный появившийся священник высмеивается как лицемер, и Хогг не выводит явной морали из пороков своих персонажей.

Критическое издание Дэвида Гроувса, Энтони Хаслера и Дугласа С. Мака было опубликовано в 1995 году издательством Edinburgh University Press в качестве второго тома в Исследовательском издании Стирлинга / Южной Каролины «Собрание сочинений Джеймса Хогга». Редакция руководствуется первым изданием как единственным авторитетом. Они утверждают, что работа высокого качества и заслуживает поддержки автора Признания с точки зрения критики.

Прием

Энтони Хаслер отмечает, что первоначальные обзоры Три опасности для женщин «остаются интересными, поскольку их недоумение и дезориентация часто являются точным и чувствительным регистром того, что […] является явно произвольным путем с современными литературными ожиданиями».[5] В обширном анализе обзоров Дэвид Гроувс указывает, что, хотя и ценили стилистическую энергию и талант Хогга к рассказыванию историй, его богатый юмор и силу его жалких сцен, критики были сбиты с толку тем, что они сочли его грубым. пошлостью и богохульством, а также нестабильностью его характеристики.[6]

дальнейшее чтение

  • Лейт Дэвис; Ян Дункан; Джанет Соренсен (24 июня 2004 г.). Шотландия и границы романтизма. Издательство Кембриджского университета. С. 130–. ISBN  978-1-139-45413-1.

Рекомендации

  1. ^ Собрание писем Джеймса Хогга: Том 2 1820–1831 гг., изд. Джиллиан Хьюз (Эдинбург, 2006), 179.
  2. ^ Джиллиан Хьюз, Джеймс Хогг: Жизнь (Эдинбург, 2007), 193.
  3. ^ Джеймс Хогг, Три опасности женщины, изд. Дэвид Гроувс, Энтони Хаслер и Дуглас С. Мак (Эдинбург, 1995), 443.
  4. ^ Там же., 25.
  5. ^ Там же., xiv.
  6. ^ Там же., 409‒19.