Томас Форд (архитектор) - Thomas Ford (architect)

Томас Фрэнсис Форд

Родившийся(1891-05-09)9 мая 1891 г.
Умер11 января 1971 года(1971-01-11) (79 лет)
ОбразованиеБедфордская современная школа
Альма-матерКоролевский институт британских архитекторов

Томас Фрэнсис Форд FRIBA (9 мая 1891 - 11 января 1971) был плодовитым церковным архитектор, Епархиальный Архитектор за Southwark, Премия Ашпителя победитель на Королевский институт британских архитекторов, Основатель Thomas Ford Architects[1] и со своим братом Ральфом, владевшим самой большой и самой полной коллекцией английских Библий в Англии, переводчиком в 1948 г. Новый Завет.[2][3][4]

Ранние годы

Форд родился в Бедфорд 9 мая 1891 г. и получил образование в Бедфордская современная школа.[3] В 1908 году он переехал в Лондон, чтобы изучать архитектуру, и сначала поступил учеником в фирму архитекторов, а затем поступил в университет. Школа архитектуры Королевской академии в 1912 г.[3] Учеба Форда была прервана появлением Первая Мировая Война во время которого он был отказник по убеждениям из-за его религиозной веры.[3] После войны Форд возобновил учебу и выиграл престижную Премия Ашпителя за высшие оценки в его финале Королевский институт британских архитекторов экзамены в 1919 г.[3]

Архитектурная карьера

Церковь Святой Марии в Сторрингтоне, где Форд добавил ризницу к югу от алтаря, 1933 год.

Архитектурная карьера Форда началась в офисе W A Forsyth, где он некоторое время был партнером, прежде чем в 1926 году начал свою собственную архитектурную практику, первоначально сосредоточившись на коммерческой работе.[4] К 1929 году практика называлась Форд и Харкесс и базируется по адресу: 12 City Road в г. Лондон.[4] Форд жил в Эльтам с 1930 г. и много работал на юго-востоке Лондон где он начал специализироваться на церквях и стал Епархиальный Архитектор за Southwark.[4][5]

Церковь Святого Иоанна, Ватерлоо, реконструированный Фордом после разрушения бомбы

Форд «не был известен своей любовью к передовой современной архитектуре, и его церкви происходили из нескольких стилей, хотя многие из них в первую очередь проявляют влияние Сэр Джон Соан (1753-1837) и другие архитекторы Регентства ».[4] После Вторая Мировая Война, во время которого он был начальником надзора за воздушными налетами, он занимался восстановлением поврежденных церквей, а также проектированием новых.[4] Большинство его «послевоенных построек скромные», отражающие послевоенные лишения, хотя он регулярно занимался Ганс Фейбуш «Расписывать фрески».[3][4][6]

Перевод Нового Завета

В 1948 году Форд и его брат Ральф Юарт Форд опубликовали «Голубой переплет размером 7½ дюймов на 5 дюймов». Новый Завет из 377 страниц »под названием Версия Летчворта.[2][3][7]

Рожден в Бедфорд, оба брата в раннем возрасте находились под влиянием Джон Буньян.[3][8] В предисловии к версии Летчворта Новый Завет братья хвалят Версия короля Джеймса и заявляют, что их цель - упростить его язык, чтобы он был понятен современному уху и подавляющему большинству обычных людей, - мнение, которое они приобрели за годы работы с бедными и для Ральфа, как Читателя Священного Писания, чтобы силы во время Вторая Мировая Война.[3] 23 июня 1945 года Томас Форд «прочитал свою статью под названием Необходимость пересмотра английской Библии перед Экклезиологическим обществом в Лондон ’.[3] Хотя «они не были знатоками греческого языка, г-н Р. Э. Форд владел самой большой и самой полной коллекцией английских Библий в Англии» (коллекция была выставлена ​​в Доме капитула Вестминстерское аббатство во время коронации Королева Елизавета II в 1953 г.), и таким образом братья смогли сравнить их всех, чтобы убедиться, что они точно придерживаются смысла.[3][9]

Версия Летчворта была опубликована в 1948 году тиражом 3000 экземпляров.[3] Из-за «непонимания братьями» целей и отказа университетской прессы разрешить использование имени Авторизованная версия в предисловии к Ford рецензенты жестко раскритиковали версию, и она не была перепечатана ».[3]

Семейная жизнь

В августе 1920 года Форд женился на Грейс, от которой у него было двое мальчиков и одна девочка. Два сына и зять Форда работали в архитектурной практике Форда, которая существует и по сей день.[3] «Хобби Форда было переплетное дело, в котором он преуспел, включая замысловатые золотые инструменты».[3]

Избранные архитектурные работы

Церковь Святого Альбана, Кроули
  • Кроули - Церковь Святого Альбана, Госсопс-Грин[10]
  • Эльтам - Церковь Святого Варнавы (восстановлена Сэра Гилберта Скотта работы после военных повреждений в 1944 г.)[11]
  • New Eltham - Церковь Всех Святых[12]
  • Paulsgrove - Церковь Святого Михаила и всех ангелов (1955)[13]
  • Сторрингтон - Церковь Святой Марии, где Форд добавил ризницу к югу от алтаря в 1933 году.[14]
  • Tulse Hill - Церковь Святого Матьяша (ремонт)[15]
  • Walworth - Церковь Святого Петра Уолворта, Ливерпульская роща и Трафальгарская улица (реставрационные работы завершены в 1953 году)[16]
  • Ватерлоо - Церковь Святого Иоанна (восстановлен и реконструирован после повреждения бомбой)
  • Веллинг - Церковь Святой Марии Богородицы[17]
  • Wickham - Церковь Святого Михаила[18]
  • Woolwich - Церковь Святой Марии Магдалины (ремонт)[15]

Рекомендации

  1. ^ «Сайт Thomas Ford & Partners». thomasford.co.uk. Получено 10 июля 2015.
  2. ^ а б "Томас Ф. и Ральф Э. Форд - Версия Летчворта - Интернет-каталог Библии". Получено 14 января 2015.
  3. ^ а б c d е ж грамм час я j k л м п о "Братья Форд". Получено 14 января 2015.
  4. ^ а б c d е ж грамм "Приходские церкви Сассекса - Архитекторы и художники F-G". Получено 14 января 2015.
  5. ^ «Архивная копия» (PDF). Архивировано из оригинал (PDF) 28 сентября 2011 г.. Получено 5 июля 2011.CS1 maint: заархивированная копия как заголовок (ссылка на сайт)
  6. ^ "Обзор: Англиканское здание церкви в Лондоне, 1946-2012". Получено 14 января 2015.
  7. ^ Чан, Син-вай (2009). Хронология перевода в Китае и на Западе. ISBN  9789629963552. Получено 14 января 2015.
  8. ^ Летелье, Роберт Игнатиус (1997). Английский роман, 1660-1700 гг.. ISBN  9780313303685. Получено 14 января 2015.
  9. ^ «Bonhams: БИБЛИЯ НА АНГЛИЙСКОМ ЯЗЫКЕ ВЕЛИКАЯ БИБЛИЯ. [Библия на английском языке в самом большом и величайшем томе. Руан: Ричард Кармарден, 1566.]». Получено 14 января 2015.
  10. ^ «Приходские церкви Сассекса - Кроули - Сент-Олбан, Госсопс-Грин». Получено 14 января 2015.
  11. ^ "Эльтам, Св. Варнава - Элтемское и Моттингемское благочиние - Саутваркская епархия". Архивировано из оригинал 5 марта 2016 г.. Получено 14 января 2015.
  12. ^ "Нью-Эльтам, Всех Святых - Элтхамское и Моттингемское благочиние - Саутваркская епархия". Архивировано из оригинал 18 января 2015 г.. Получено 14 января 2015.
  13. ^ Певснер, Николаус; Ллойд, Дэвид В. (1967). Хэмпшир и остров Уайт. Здания Англии. Лондон: Издательство Йельского университета. С. 467–468. ISBN  978-0-300-09606-4.
  14. ^ «Приходские церкви Сассекса - Сторрингтон - Сент-Мэри». Получено 14 января 2015.
  15. ^ а б http://www.lambethpalacelibrary.org/files/using_the_icbs_archive_0.pdf
  16. ^ "Церковь Святого Петра Уолворта, Ливерпульская роща и Трафальгарская улица". Получено 14 января 2015.
  17. ^ "Веллинг, Святая Мария Богородица - Пламстедское благочиние - Саутваркская епархия". Архивировано из оригинал 18 января 2015 г.. Получено 14 января 2015.
  18. ^ Церковные туры. "Churchtours - Лондонские церкви 1915 - 1945". Архивировано из оригинал 6 июня 2014 г.. Получено 14 января 2015.

внешняя ссылка