Индейки голосуют на Рождество - Turkeys voting for Christmas - Wikipedia

Индейки голосуют на Рождество англичанин идиома используется как метафора в ситуации, когда выбор сделан явно против корысть. В наше время в объединенное Королевство, индейки обычно едят как часть Английский рождественский ужин. С 1573 года они стали доступны в Великобритании на Рождество.[1]

В Оксфордский словарь юмористических цитат пишет, что комментатор в Независимый журнал проследил происхождение фразы до британского Либеральная партия политик Дэвид Пенхалигон,[2] который цитируется, говоря: "Мы голосуем за Пакт, как индейка, голосующая за Рождество" применительно к 1977 г. Пакт Lib-Lab против чего он выступал.[3]

Фраза вскоре была заимствована другими политиками и общественными деятелями.[2] В 1979 году премьер-министр труда Джеймс Каллаган столкнулся с вотум недоверия вызванный Шотландская национальная партия, которые были расстроены отношением лейбористов к недавнему Референдум о деволюции в Шотландии. В результате голосования шотландские националисты встали на сторону консервативной оппозиции против лейбористского правительства, несмотря на то, что консерваторы выступали против передачи власти. Во время своего выступления Каллаган заявил, что «если они выиграют, будут всеобщие выборы. Мне сказали, что нынешняя шутка, которая ходит вокруг палаты представителей, заключается в том, что впервые в истории человечества известно, что индейки проголосовали за досрочное голосование. Рождество ". В Шотландская национальная партия в конечном итоге потерял большую часть своего представительства в итоговые выборы. В 2000 году британский депутат Тереза ​​Горман, которые выступили против Маастрихтский договор, заявил; "Если палата общин проголосовали за Маастрихт, это было бы похоже на голосование 651 индюка за Рождество ».[4]

в Соединенные Штаты, фразы индюки голосуют за День Благодарения (это праздник, когда чаще подают индейку) и цыплята голосуют за Полковник Сандерс часто используются. В Канада, История Mouseland мыши голосуют за кошек. Похожий Немецкий идиома: «Только самые глупые телята будут голосовать за своих мясников» («Nur die dümmsten Kälber wählen ihre Metzger selber»). Бертольд Брехт упомянул об этом в своем Kälbermarsch («Марш телят», 19А33), пародия на нацистский гимн »Хорст Вессель Сонг ", которая вошла в его пьесу Швейк во время Второй мировой войны (1943). Аналогичный фотомонтаж Джон Хартфилд показывает Гитлера в виде мясника с курицей и подписью «Не паникуйте! Он вегетарианец».[5]

Популярный 2016 Житель Нью-Йорка карикатура Пола Нота изображает овцу, смотрящую на рекламный щит политического кандидата-волка, чей предвыборный лозунг звучит как «Я собираюсь съесть тебя», и одобрительно отмечая: «Он говорит, как есть».[6]

Смотрите также

Рекомендации

  1. ^ Джон Харланд (1858). Счета дома и фермы Шаттлвортов из Гавторп-Холла в графстве Ланкастер в Смитилсе и Гавторпе: с сентября 1582 по октябрь 1621 г.. с.1059. Общество Четема,
  2. ^ а б «Оксфордский словарь юмористических цитат», Нед Шеррин, Oxford University Press, Выпуск 4, 2008 г., ISBN  0-19-923716-6, «Введение в первое издание»
  3. ^ «Пакт: внутренняя история правительства Lib-Lab, 1977-8», Алистер Мичи, Саймон Хоггарт, Книги квартета, 1978, п. 156
  4. ^ "Биллерикей: Дама, которой наплевать ...", Daily Gazette, 18 февраля 2000 г.[мертвая ссылка ]
  5. ^ Макс Найфелер: Kälbermarsch В архиве 23 сентября 2016 г. Wayback Machine. В: nmz - neue musikzeitung. 9/2005
  6. ^ «Карикатура из Нью-Йорка», [1]