Янантин - Yanantin

Визуализация дуализма в Чавин культура[1]

Янантин одна из самых известных и определяющих характеристик коренные жители Южной Америки Андский мысли и служит примером приверженности жителей Анд философской модели, основанной на том, что часто называют "дуализм дополнительных условий "[2] или просто «дополнительный дуализм».[3] Во многом как в Китайский Даосизм Андская философия рассматривает противоположности бытия (например, мужское / женское, темное / светлое, внутреннее / внешнее) как взаимозависимые и существенные части гармоничного целого. Поскольку считается, что само существование зависит от напряженности и сбалансированного обмена между полярностями, в жизни коренных жителей Анд существует очень определенная идеологическая и практическая приверженность приведению кажущихся в противоречие противоположностей в гармонию друг с другом, не разрушая и не изменяя ни одну из них. Среди коренных жителей Перу и Боливия, объединение противоположных, но взаимозависимых энергий называется Янантин или «дополнительные противоположности».

Этимология

в Язык кечуа, префикс Яна- означает «помощь», а его суффикс -ntin означает «инклюзивный по своей природе, с последствиями тотальности, пространственного включения одной вещи в другую или идентификации двух элементов как членов одной и той же категории».[4] Соберите вместе, Янантин было переведено как «дополнение различий». Однако, по мнению некоторых жителей Анд[ВОЗ? ]:

Для нас, Янантин не сосредотачивается на различиях между двумя существами. Вот что их разъединяет. Вместо этого мы сосредотачиваемся на качествах, которые их объединяли. То есть Янантин. Мы действительно не видим различий. Вот почему мы рассматриваем их не обязательно как противоположные, но как дополнительные. Один не может удержать все, не может позаботиться обо всем. Им не только здорово вместе, им нужно быть вместе. Другого пути нет. Когда есть еще один, он представляет дополнительную силу для обоих.[5]

Некоторые ученые[6] разбить слово Янантин немного иначе, перевод Яна- как «черный» в смысле «темный» или «непонятный» и противопоставить его «свету» (а не в смысле «черный» в отличие от «белого»).

Актуальность для коренных жителей Анд

Поскольку отношения противоположностей как гармоничное партнерство считаются основным организующим принципом творения, Янантин пронизывает все аспекты социальной и духовной жизни коренных жителей Анд. Платт (1986) привел два примера Янантин из его работы с Маха Боливии. Когда подаются напитки, маха выливает несколько капель на землю в качестве подношения, одновременно произнося имя принимающего божества. Это делается дважды. «Это объясняется как Янантин, для супружеской пары ».[7] Когда кока листья (самое священное растение Анд и неотъемлемая часть почти всех местных церемоний) подносятся участнику ритуала, две горсти предлагаются каждому человеку, который получает их двумя сложенными ладонями. Платт (1986) писал: «Во всех таких случаях пары и повторения объясняются как Янантин."[7] В Янантин и Масинитин в Андском миреХиллари Уэбб отмечает, что отношения между сущностями или энергиями являются важным компонентом в мировоззрении коренных жителей Анд, включая «отношения, союз, встречу и единство между двумя существами».[8] Янантин контрастирует с чхулла, что относится к чему-то неравному или странному - «одно из вещей, которое должно быть дважды».[9] Согласно Васкесу (1998), кечуа из Кахамарка говорят, что что-то незавершенное называется Чуя [альтернативное написание], что означает «тот, кому не хватает другого».[10] Васкес объяснил: «Чтобы быть целым, нужно разделиться на пары».[11] Парное или непарное что-то - важное различие в андском космовидении. Регина Харрисон отметил, что «кечуа ораторов настойчиво различать объекты, которые не очень хорошо подобранные или„равные“.[12] По словам Платта, Янантин представляет собой акт приравнивания двух вещей, которые когда-то были неравными, - то, что он называет «исправлением неравенства».[13] Точно так же некоторые коренные жители Анд считают следующее.

… [Не] партнерским людям не хватает важной их части. Говорят, что когда у вас нет партнера, вы - только половина существа. Одинокий ты драгоценен, ты уникален, но ты только часть. Вы еще не целы. Это потому, что, когда вы один, вы либо накапливаете так много, что это подавляет, либо истощаете себя настолько, что становитесь слабым. Из-за этого вы будете чувствовать страх, растерянность или потерянность. … Вы можете знать себя, но никогда не сможете увидеть себя. Для этого нужен другой человек. Чтобы увидеть это, вам нужны другие глаза, другая перспектива. В детстве у вас есть родители, но когда вы станете старше, у вас больше не будет родителей, которые могли бы вас видеть, узнавать вас. Как взрослый, ваш Янантинваш партнер - это человек, который должен видеть то, чего вы не видите в себе, точно так же, как вы должны видеть в этом человеке то, чего он не видит в себе. Вот почему легче заботиться о другом человеке, чем о себе - ведь вы не должны заботиться о себе! Для этого есть другой человек.[14]

Таким образом, подразумевается, что идеальный Янантин отношения достигаются, когда две энергии приведены в гармонию. Платт объяснил, что среди маха элементы, которые должны быть соединены в пару, должны быть сначала «обрезаны», чтобы достичь «идеального соответствия». Здесь решающее значение имеет разделение границ для создания гармоничного сосуществования ».[13]

Масинтин

Слово кечуа масинтин часто используется в тандеме с Янантин, как в янантин-мазинтин. Это указывает на процесс, с помощью которого Янантин пара становится «урезанной», по словам Платта, или гармонизированной для достижения идеального соответствия. Участники исследования Уэбба описали масинтин как, «процесс, опыт этого Янантин отношение."

Масинтин это то, что материализуется. Это то, что самоосознание, а не то, что остается в теории. Масинтин это войти в дух и суть чего-либо, вещи. О том, что было материализовано. Из того, что вы вообразили. Вы должны проникнуться его духом. Масинтин заключается в создании, воссоздании и размножении.[15]

Смотрите также

Примечания

  1. ^ [1]
  2. ^ Аджая, 1983, стр. 15
  3. ^ Barnard & Spencer, 2002, стр. 598
  4. ^ Platt, 1986, стр. 245
  5. ^ Уэбб, 2012, стр. 24
  6. ^ Уртон, 1988 г.
  7. ^ а б Platt, 1986, стр. 245
  8. ^ Уэбб (2012), стр. 37
  9. ^ Platt, 1986, стр. 245
  10. ^ Васкес (1998), стр. 100
  11. ^ Харрисон (1989), стр. 100
  12. ^ Харрисон (1989), стр. 49
  13. ^ а б Платт (1986), стр. 251
  14. ^ Уэбб, 2012, стр. 139
  15. ^ Уэбб (2012), стр. 37

Рекомендации

  • Аджая, С. (1983). Психотерапия Востока и Запада: объединяющая парадигма. Хоунсдейл, Пенсильвания: Гималайский международный институт.
  • Барнард, Алан и Джонатан Спенсеры, ред. (2002). Энциклопедия социальной и культурной антропологии. Лондон: Рутледж.
  • Харрисон, Регина. (1989). Знаки, песни и воспоминания в Андах: перевод языка и культуры кечуа. Остин: Техасский университет Press.
  • Платт Т. (1986). Зеркала и кукуруза: концепция янантина у маха Боливии. В J. V. Murra, N. Wachtel, & J. Revel (Eds.), Антропологическая история андских государств. (стр. 228-259). Кембридж, Англия: Издательство Кембриджского университета.
  • Уртон, Гэри. (1988). На перекрестке земли и неба: андская космология. Остин: Техасский университет Press.
  • Васкес, Г. Р. (1998). "Айллу". В F. Apffel-Marglin (Ed.), Дух возрождения: андские культуры противостоят западным представлениям о развитии (стр. 89-123). Лондон: Zed Books.
  • Уэбб, Хиллари С. (2012). Янантин и Масинтин в Андском мире: дополнительный дуализм в современном Перу. Альбукерке: Издательство Университета Нью-Мексико. ISBN  978-0826350725

внешняя ссылка