Авраам Фиркович - Abraham Firkovich

Картина Авраама Фирковича

Авраам (Авраам) бен Самуил Фиркович (иврит אברהם בן שמואל - Авраам бен Шмуэль; Карайс: Аврагъам Фиркович - Аврагам Фиркович) (1786–1874) был известным караимским писателем и археологом, собирателем древних рукописей и караимом. Хахам. Он родился в Луцк, Волынь, затем жил в Литва, и наконец поселились в Шуфут Кале, Крым. Габриэль Фиркович из Трокей был его зятем.

биография

Авраам Фиркович родился в 1787 г. Крымские караимы фермерская семья в Луцк район Волынь, то часть Российская империя, сейчас же Украина. В 1818 году он служил местным крымским караимским общинам в качестве младшего хазана, или религиозного лидера, а оттуда отправился в город Евпаторию в Крыму.[1] В 1822 году он переехал в караимскую общину в Гозлеве, и в 1825 году он был назначен хазаном, или лидером общины.[2] Вместе с караимским знатным Симхой Бабовичем он отправил меморандумы в Царь с предложениями освободить караимов от высоких налогов, взимаемых с еврейской общины.[3] В 1828 году он переехал в Бердичев, где он встретил много Хасидизм и узнали больше об их интерпретации еврейских писаний, основанной на Талмуде и раввинской традиции. Встреча с евреями-раввинами привела Фирковича к конфликту с ними. Он опубликовал книгу «Масса и Мериба» (Евпатория, 1838), в которой выступал против преобладающей еврейской галахи среди раввинитов.[4] В 1830 году он посетил Иерусалим, где собрал множество еврейских рукописей.[5] По возвращении он оставался в течение двух лет в Константинополь, в качестве учителя в караимской общине. Затем он пошел в Крым и организовал общество по изданию старых караимских произведений, некоторые из которых появились в Евпатория (Козлов) с его комментариями.[6] В 1838 году он был учителем детей Сима Бабович, глава русских крымских караимов, который год спустя рекомендовал ему Граф Воронцов и Историческому обществу Одесса как подходящего человека послать для сбора материала по истории крымских караимов. В 1839 году Фиркович начал раскопки на старинном кладбище в г. Шуфут Кале, и раскопал много старых надгробий, утверждая, что некоторые из них датируются первыми веками нашей эры. Следующие два года были потрачены на путешествия по Кавказ, где он разграбил генизот старых еврейских общин и собрал много ценных рукописей. Он зашел так далеко Дербент и вернулся в 1842 году. В последующие годы он совершил другие путешествия того же характера, посетив Египет и другие страны. В Одессе он стал другом Бецалель Стерн и из Симха Пинскер, а во время проживания в Вильно познакомился с Сэмюэл Джозеф Фуэнн и другие исследователи иврита. В 1871 г. он посетил небольшую караимскую общину в г. Галич, Галиция, где он провел несколько реформ. Оттуда он отправился в Вену, где его познакомили с Граф Беуст а также познакомился с Адольф Еллинек. Он вернулся, чтобы провести свои последние дни в Шуфут-Кале, от которого сейчас остались только несколько зданий и множество руин. Однако дом Фирковича до сих пор сохранился на этом месте.

Фиркович собрал огромное количество еврейских, арабских и самаритянских рукописей во время своих многочисленных путешествий в поисках свидетельств, касающихся традиций своего народа.[7] В их число входили тысячи еврейских документов со всей Российская империя в так называемой Первой коллекции Фирковича. Его Вторая коллекция содержит материалы, собранные с Ближнего Востока. Его визит произошел около тридцати лет назад. Соломон Шехтер более известная поездка в Египет. Эта «Вторая коллекция Фирковича» содержит 13 700 предметов и имеет невероятную ценность.[8]

В результате своих исследований он сосредоточился на происхождении предков Крымские караимы которые, как он утверждал, прибыли в Крым до нашей эры.[9] Следовательно, караимов нельзя было считать виновными в распятии Иисуса, потому что они поселились в Крыму в столь ранний срок. Его теории убедили российский императорский двор в том, что Крымские караимы нельзя обвинить в Иисусе Распятие и они были исключены из ограничительных мер против Евреи. Многие из его находок были оспорены сразу после его смерти, и, несмотря на их важную ценность, до сих пор существуют разногласия по поводу многих собранных им документов.[10]

Вторую коллекцию Фирковича Российская национальная библиотека приобрела в 1876 году, спустя немногим более года после смерти Фирковича.[11]

Среди сокровищ собрания Фирковича - рукопись Сад метафор, эстетическая оценка библейской литературы, написанной на Иудео-арабский одним из величайших Сефарды поэты Моисей ибн Эзра.[12]

Жизнь и творчество Фирковича имеют большое значение для истории и литературы караимов. Его коллекции в Российской национальной библиотеке важны для библеистов и историков, особенно для караимских и самаритянских общин. Споры продолжаются относительно его предполагаемых открытий и надежности его работ.

Работает

Основным произведением Фирковича является его «Абне Зиккарон», содержащий тексты обнаруженных им надписей (Вильно, 1872). Этому предшествует подробный отчет о его поездках в Дагестан, охарактеризованный Штраком как смесь правды и вымысла. Другие его работы: «Ḥotam Toknit», антираббинская полемика, приложенная к его изданию «Mibḥar Yesharim» Аарона-старшего (Козлов, 1835); «Эбель Кабод» о смерти жены и сына Якова (Одесса, 1866 г.); и "Бене Решеф", очерки и стихи, изданные Перец Смоленскин (Вена, 1871 г.).

Коллекции

Авраам Фиркович собрал несколько отдельных сборников документов. Всего в коллекции Фирковича около 15 000 единиц хранения; многие из них фрагментарны.[13]

Одесская коллекция

В сборнике собраны материалы из Крыма и Кавказа. В основном он был собран между 1839 и 1840 годами, но с дополнениями от Фирковича только в 1852 году.[14] Первоначально он принадлежал Одесскому историко-древнему обществу и хранился в Одесском музее.[15][14]Некоторые из этих документов испортились из-за химической обработки, проведенной Фирковичем. Другие документы, подозреваемые в подделке, исчезли; Фиркович утверждал, что их украли.[15] Коллекция была переведена в Императорскую публичную библиотеку в 1863 году.[14]

В 1844 году русский историк Арист Куник, ведущий антинорманист, и Бецалель Штерн, влиятельный русский Маскил, изучит и частично опишет открытие.[15][16]

Вкратце, открытия включают большую часть рукописей, описанных в "Prospectus der Odessaer Gesellschaft für Geschichte und Alterthum Gehörenden Aeltesten Hebräischen und Rabbinischen Manuscripte" Пиннера "Prospectus der Odessaer Gesellschaft für Geschichte und Alterthum Gehörenden Aeltesten Hebräischen und Rabbinischen Manuscripte" (Одесса, 1845 г.), довольно редкой работе, которая кратко описана в "Литературе" "за 1847 г., № 2. Рукописи состоят из:

  • Пятнадцать свитков Закона с приписками, в которых по караимски указываются дата и место написания, имя писателя или корректора или другие интересные данные.
  • Двадцать экземпляров книг Библии, кроме Пятикнижие, некоторые полные, другие фрагментарные, из которых Книга Аввакума датировано 916 годом, дано факсимиле.
  • Девять номеров талмудических и раввинских рукописей.

Первая коллекция

Содержит материалы из Крыма и Кавказа, в основном собранные в период с 1839 по 1841 год. Он был приобретен Императорской публичной библиотекой в ​​1862 году.[17][14]

Самаритянин Коллекция

Другая коллекция из 317 самаритянских рукописей, приобретенная в Наблусе, поступила в Санкт-Петербургскую Императорскую Академию в 1867 году (см. Fürst, «Geschichte des Karäerthums», iii. Стр. 176, Leipsic, 1869).

В 1864 году Фиркович приобрел в Наблусе большую коллекцию самаритянских документов. Он продал документы Императорской публичной библиотеке в 1870 году. Всего в коллекции содержится 1350 единиц хранения.[18]

Вторая коллекция

Содержит материалы, собранные с Ближнего Востока. Материал собирался между 1863 и 1865 годами. Фиркович собирал в Иерусалиме, Алеппо, а также в Каире.[17] Фиркович скрыл, где брал документы.[19] Возможно, он собрал Каир Гениза тридцать лет назад Соломон Шехтер открыл это.[20] Фиркович продал это собрание Императорской публичной библиотеке в 1873 году.[17]

Обвинения в подделке документов

Фирковича стали считать фальсификатором, который поддерживает караимские дела.[21] Он хотел устранить любую связь между раввинистическим иудаизмом и караимами, заявив, что караимы являются потомками Десять затерянных племен.[22] Фиркович успешно обратился к российскому правительству с просьбой освободить караимов от антиеврейских законов на том основании, что караимы иммигрировали в Европу до распятия Иисуса и, таким образом, не могли нести ответственность за его смерть.[23]

С. Л. Рапопорт указал на некоторые невозможности в надписях (Ха-Мелио, 1861, №№ 13-15, 37); А. Гейгер в его Jüdische Zeitschrift (1865, с. 166), Шорр в He-Ḥaluẓ, и А. Нойбауэр в Журнал Asiatique (1862–63) и в его Aus der Petersburger Bibliothek (Leipzig, 1866) поставили под сомнение правильность фактов и основанных на них теорий, которые Йост, Юлиус Фюрст, и Генрих Гретц в своих сочинениях о караимах заимствовали у Пинскера Liuṭe admoniyyot, в котором данные Фирковича были безоговорочно приняты. Дальнейшие снимки были сделаны Стрэком и Харкави (Санкт-Петербург, 1875 г.) в Каталог der Hebr. Bibelhandschriften der Kaiserlichen Oeffentlichen Bibliothek в Санкт-Петербурге; в Гаркави Altjüdische Denkmäler aus der Krim (ib.1876); в Strack's A. Firkowitsch und Seine Entdeckungen (Лейпсич, 1876 г.); в Fränkel's Агаре Решет ле-Башер (Ха-Шахар, VII.646 и след.); в Дейнард с Масса Эрим (Варшава, 1878 г.); и в других местах.

Напротив, самый симпатичный критик Фирковича, Хвольсон, приводит в качестве резюме своей уверенности, после рассмотрения всех противоречий, что Фирковичу удалось продемонстрировать, что некоторые еврейские надгробия из Чуфут-Кале восходит к седьмому веку, и что, казалось бы, современные формы панегирика и метод счета после эпохи творения были в моде среди евреев гораздо раньше, чем предполагалось до сих пор. Один только Хвольсон защищал его, но он также был вынужден признать, что в некоторых случаях Фиркович прибегал к подлогу. В его Corpus Inscriptionum Hebraicarum (СПб., 1882; русское изд., Там же, 1884). Хвольсон пытается доказать, что собрание Фирковича, особенно эпитафии с надгробий, содержит много подлинного.

В 1980 году В. В. Лебедев исследовал собрание Фирковича и пришел к выводу, что подделка не может быть приписана Фирковичу, а была сделана предыдущими владельцами в попытке поднять цену рукописей.[24]

Многие годы рукописи были недоступны для западных ученых. Масштабы подделок Фирковича пока не выясняются.[25] Материалы Фирковича требуют внимательного изучения в индивидуальном порядке. Его коллекция по-прежнему представляет большую ценность для иудаистов.

Смотрите также

  • Серая Шапшал, Философский ученик Фирковича, также несший Башязи Севель ха Йеруша.

использованная литература

  1. ^ Шапира, Дэн Д.Ю. Шапира. "Фиркович / Фиркович".
  2. ^ https://yivoencyclopedia.org/article.aspx/Firkovich_Avraam_Samuilovich
  3. ^ https: // там же
  4. ^ http://www.jewishencyclopedia.com/articles/6134-firkovich-abraham-b-samuel-aben-reshef
  5. ^ https: // там же
  6. ^ https: // там же
  7. ^ https: // там же
  8. ^ Вторая коллекция Фирковича. «Еврейские рукописи в фондах Российской национальной библиотеки». english.NLR.RU. Российская национальная библиотека.
  9. ^ https: // там же
  10. ^ Бен Шаммай, Аггей. "Фиркович". Encyclopedia.com. Еврейская энциклопедия.
  11. ^ http: // там же
  12. ^ там же
  13. ^ Материалы ежегодного съезда. Ассоциация еврейских библиотек. 1999. с. 143.
  14. ^ а б c d Ольга Васильева (2003). «ОДЕССКАЯ КОЛЛЕКЦИЯ ФИРКОВИЧА: ИСТОРИЯ ЕГО ПОЛУЧЕНИЯ И ИССЛЕДОВАНИЯ, СОВРЕМЕННОЕ СОСТОЯНИЕ И ИСТОРИЧЕСКАЯ ЦЕННОСТЬ». Studia Orientalia. 95: 45–53.
  15. ^ а б c Дэн Шапира (2003). Авраам Фиркович в Стамбуле: 1830-1832 годы: прокладывая путь тюркскому национализму. Эйсе Демирал. С. 69–70. ISBN  9789756467039.
  16. ^ Янош М. Бак; Патрик Дж. Гири; Габор Кланичай, ред. (2014). Производство прошлого для настоящего: подделка и аутентичность средневековых текстов и предметов в Европе девятнадцатого века. Брилл. п. 158. ISBN  9789004276819.
  17. ^ а б c Мириам Гольдштейн (2011). Караимский экзегезис в средневековом Иерусалиме. Мор Зибек. п. 9. ISBN  9783161509728.
  18. ^ Тапани Харвиайнен; Хасиб Шехадех (2003). "Приобретение Самаритянской коллекции Авраамом Фирковичем в Наблусе в 1864 году - дополнительный документ". Studia Orientalia. 97: 49–63.
  19. ^ Джошуа Блау; Стефан К. Рейф, ред. (1992). Исследования Генизы после девяноста лет: пример иудео-арабского языка. Издательство Кембриджского университета. п. 74. ISBN  9780521417730.
  20. ^ Стефан К. Рейф; Шуламит Рейф, ред. (2002). Коллекции Cambridge Genizah: их содержание и значение. Издательство Кембриджского университета. п. 63. ISBN  9780521813617.
  21. ^ Фред Астрен (2004). Караимский иудаизм и историческое понимание. Univ of South Carolina Press. п. 188. ISBN  9781570035180.
  22. ^ Джонатан Франкель (1994). Исследования современного еврейства: X: Преобразование прошлого: еврейская история и историки. ОУП США / Институт современного еврейства, Еврейский университет Иерусалима. п. 33. ISBN  9780195093551.
  23. ^ Бернард Дов Вайнриб (1973). Евреи Польши: социальная и экономическая история еврейской общины в Польше с 1100 по 1800 год. Еврейское издательское общество. С. 21–22. ISBN  9780827600164.
  24. ^ Лебедев В. В. К источникамедческой оценки некоторых рукописей собрания А. С. Фирковича .// Палестинский сборник. - Л., 1987. Вып. 29 (история и филология). - С. 61.)
  25. ^ Дэвид Б. Рудерман (2001). Еврейская мысль и научные открытия в Европе раннего Нового времени. Издательство Государственного университета Уэйна. п. 149. ISBN  0814329314.

Источники

  • Бен-Сассон, М. (1991). «Второй сборник Фирковича: заметки на историко-галахическом материале». Еврейские исследования, 31: 47-67 (иврит).
  • Джозефс, Сьюзен. «Факт из фантастики» Еврейская неделя 12 января 2001 г.
  • Маркон, И. «Бабович, Симха бен Саламо». Энциклопедия Иудаика 3: 857-58.
  • ________. «Фиркович (Фирковиц), Авраам бен Самуэль». Энциклопедия Иудаика 6: 1017-19.
  • Миллер, Филип Э. Караимский сепаратизм в России XIX века. Цинциннати, 1993 г.
  • Гаркави, Альберт. Altjudische Denkmaller aus der Krim mitgetheilt von Abraham Firkowitsch, 1839-1872. В Memoires de l’Academie Imperiale de Saint-Peterboug, VIIe Serie, 24, 1877; переиздано Висбаден, 1969.
  • Кизилов, Михаил. «Караим Авраам Фиркович: прокладывая путь тюркскому национализму». Историческое наследие Крыма 9 (2005): 218-221.
  • Кизилов М., Щеголева Т. Осень караимского патриарха. Авраам Фиркович по описаниям очевидцев и современников // Параллели 2-3 (2003). С.319-362.
  • Шапира, Дан. «Замечания по поводу Авраама Фирковича и еврейского документа Меджелиса». Acta Orientalia Academiae Scientiarum Hungaricae 59: 2 (2006): 131-180.
  • Шапира, Дан. Авраам Фиркович в Стамбуле (1830–1832 гг.). Прокладывая путь тюркскому национализму. Анкара: КараМ, 2003.
  • Шапира, Дан. «Ицхак Сангари, Сангарит, Бецалель Штерн и Авраам Фиркович: заметки о двух поддельных надписях». Archivum Eurasiae Medii Aevi 12 (2002–2003): 223–260.
  • Кизилов Михаил. Караимы глазами путешественников. Этническая история, традиционная культура и повседневная жизнь крымских караимов по описаниям путешественников. Нью-Йорк: аль-Киркисани, 2003.
  • Книга «Маса УМрива», очерк караимского ученого Авраама Самуиловича Фирковича с пояснительным сочинением к нему «Цедек веШалом» д-р хаззана Авраама Кефели, в двух томах (Ашдод 5780, 2019), D.A.N.A. 800-161008

В эту статью включен текст из публикации, которая сейчас находится в всеобщее достояниеДжозеф Джейкобс; Питер Верник (1901–1906). "ФИРКОВИЧ, АВРААМ Б. САМУЭЛЬ (Абен РеШеФ)". В Певица Исидор; и другие. (ред.). Еврейская энциклопедия. Нью-Йорк: Funk & Wagnalls.