Кафе Бейлис - Baileys Cafe - Wikipedia

Кафе Бейли
Gloria Naylor Bailey's Cafe.jpg
Обложка издания в мягкой обложке
АвторГлория Нейлор
СтранаСоединенные Штаты
Языканглийский
ЖанрРоман
ИздательВинтаж
Дата публикации
1992
Тип СМИРаспечатать
Страницы240 стр.
ISBN0679748210

Кафе Бейли 1992 год Роман от отмеченного наградами американского автора Глория Нейлор. Роман состоит из слабо переплетенных историй, рассказанных в первое лицо, о владельцах и покровителях Кафе Бейли, очевидно сверхъестественное заведение, номинально расположенное в Нью-Йорке, вход в который можно найти из разных мест и времени.[1]

Сводка графика и настройки

Неназванный владелец Bailey's Cafe (по прозвищу «Бейли») приобретает кафе по возвращении из Вторая Мировая Война и утверждает, что это волшебно, и это спасло его. Хотя кафе номинально расположено в Нью-Йорк согласно раннему роману Нейлора День Мамы,[2] завсегдатаи забредают сюда из разных времен и мест. В кафе также есть черный ход, который, очевидно, открывается в бесконечность (или смерть). Истории, которые он рассказывает, включают его собственную историю и историю его жены Надин, а также истории нескольких посетителей кафе, которые живут в соседнем коричневый камень в том числе Ева (владеющая коричневым камнем ниже по улице, где живут в основном беглые женщины и служит борделем), Эстер (жертва сексуального и эмоционального насилия), «Мисс Мейпл» (мужчина кроссдрессер ), Джесси Белл (бисексуальная наркоманка), Мэри (самоувеченная красавица) и Мариам (умственно отсталая, беременная, девственница, подросток). Хозяин рассказывает предысторию каждого человека, когда они входят в кафе.

Бейли описывает повествование от первого лица каждого персонажа, кроме одного: Надин открывает и закрывает историю Мариам (Мэри).

Символы

  • "Бейли" - главный рассказчик. Вторая мировая война ветеран и номинальный владелец кафе, Бейли (это не его настоящее имя) - повар.
  • Надин - жена хозяина и кассир в кафе. Надин рассказывает историю Мариам.
  • Гейб - русский еврей и владелец ломбард что примыкает к кафе.
  • Сэди - бездомный девушка легкого поведения и алкоголик, которая также, по словам Бейли, «леди». Сэди была вынуждена заниматься проституцией в возрасте 13 лет, а затем вышла замуж за бедного неразговорчивого мужчину на 30 лет старше ее. После его смерти она возвращается к проституции, ее арестовывают, теряют дом и, в конце концов, выселяют из приюта для женщин, потому что она не принимает средства государственной помощи. Она заходит в кафе Бейли с южной стороны Чикаго. Когда многословный Айсмен просит почти безмолвную Сэди выйти за него замуж, она отказывается, полагая, что принесет ему только боль.
  • Iceman - работает около Bailey's Cafe, доставляя лед. Он предлагает жениться на Сэди, но получает отказ.
  • канун - ранее бездомный, Ева владеет коричневым камнем на улице, где живут в основном беглые женщины, а также служит бордель, где проживают главные герои (без рассказчика и его жены).
  • Сложный эфир - жертва сексуальное насилие и эмоциональное насилие.
  • Мэри («Персики») - а нанесение себе увечий Красота.
  • Джесси Белл - а бисексуал наркозависимость и «падшая женщина».
  • «Мариам» (Мэри) - 14-летний умственно отсталый, беременная девственник, Эфиопский еврей, Мариам также является жертвой калечащие операции на половых органах (клиторэктомия ). Когда она заходит в ломбард Гейба, он ведет ее прямо к Бейли, хотя двое мужчин не ладят. Мариам живет у Евы.
  • "Мисс Мейпл" (Стэнли Бекворт Букер Т. Вашингтон Карвер: фамилия не указывается) - мужчина кроссдрессер и бывший отказник по убеждениям отсидевшей в тюрьме за отказ от драки, мисс Мейпл имеет Кандидат наук. специализируясь на маркетинговый анализ но работает как домработница и вышибала для Евы. Родился шумным, богатым и сильным афроамериканец, Южная Калифорния В семье мисс Мейпл приехала к Бейли после многих неудачных попыток найти работу по его специальности, во время которых он начал носить женскую одежду, предположительно из-за жары.

Примечание: ни у одного из персонажей нет фамилии. Все персонажи, кроме Гейба (еврей) и Мариам (африканка), представлены как афроамериканцы.

Темы

В интервью с Сиэтл Таймс, Нейлор объяснил, что "основная тема [из Кафе Бейли] так люди определяют женственность и женскую сексуальность, как женщины отводятся на сексуальные роли со времен Евы ». Таким образом, гости в пансионе Евы не соответствуют« легким сексуальным ярлыкам », используемым для управления женскими телами.[3]

Кафе Бейли - первый из романов Нейлора, посвященный персонажам мужского пола. "Бейли", владелец кафе, создает рассказы посетителей своими комментариями, а также рассказывает историю ухаживания за Надин, его женой. Кроме того, мисс Мейплс, домработница и вышибала, переодевавшаяся в переодевание, рассказывает историю о том, почему он стал носить платья. Этот сдвиг в исключительном интересе Нейлор к историям женщин был истолкован как ее желание «изобразить другой тип мужской идентичности, а также. . . чтобы развивать другие отношения со своими мужскими персонажами ".[4]

Критический прием

Кафе Бейли, который иногда называют сборником взаимосвязанных рассказов,[нужна цитата ] был хорошо принят критиками.[нужна цитата ]

Приспособление

Глория Нейлор работал с директором Новелла Нельсон адаптироваться Кафе Бейли для сцены. Кафе Бейли Спектакль был поставлен Hartford Stage в марте и апреле 1994 года.[5]

Рекомендации

  1. ^ Клэпп, Сюзанна. «Бесплатно за потерянные души:« Кафе Бейли »- Глория Нейлор». Независимый. Независимые цифровые новости и СМИ, 12 июля 1992 г.
  2. ^ «Блюз Дельта Пыль: Кафе Бейли». Глория Нейлор: В поисках убежища. Вирджиния К. Фаулер. Нью-Йорк: Twayne Publishers, 1996. 121–139.
  3. ^ Берсон. Миша. "Naylor's Made It - известный писатель проходит обучение в красочном Кафе Бейли." Сиэтл Таймс. 24 сентября 1992 г.
  4. ^ «Нейлор, Глория». Критический обзор длинных художественных произведений. Эд. Карл Роллисон. 4-е изд. Vol. 6. Пасадена, Калифорния: Салем Пресс, 2010. 3321–3327.
  5. ^ * Нельсон, Новелла, Никки Джованни и Вирджиния К. Фаулер. "Кафе Бейли: От романа к пьесе: Кристиансбург, Вирджиния, 3 августа 1997 г. " Каллалу 23. 4 (осень 2000 г.): 1475–1496.

Дальнейшие ссылки

  • Бюлер, Доротея. "Под поверхностью: женская сексуальность в фильме Глории Нейлор" Кафе Бейли. Amerikastudien / Американские исследования 56.3 (2011): 425–448.
  • Браун, Эми Бенсон. "Writing Home: Библия и Глория Нейлор" Кафе Бейли." Домашнее хозяйство: женщины-писательницы и политика и поэтика дома. Эд. Кэтрин Уайли и Фиона Барнс. Нью-Йорк: Гарленд, 1996. 23–42.
  • Шаванель, Сильви. "Глория Нейлор" Кафе Бейли: Блюз и не только ». Международные исследования Америки 36.2 (1998): 58–73.
  • diPace, Анджела. "Глория Нейлор" Кафе Бейли: Паническое прочтение рассказа Бейли ». Критический ответ Глории Нейлор. Эд. Шэрон Фелтон и Мишель С. Лорис. Коннектикут: Greenwood Press, 1997.194-99.
  • Монтгомери, Максин Л. "Авторитет, многоголосие и новый мировой порядок в Глории Нейлор" Кафе Бейли." Афро-американский обзор 29.1 (1995): 27–33. Перепечатано в Критический ответ Глории Нейлор. Эд. Шэрон Фелтон и Мишель С. Лорис. Коннектикут: Greenwood Press, 1997. 187-94.
  • Нэш, Уильям Р. «Определение мечты: Кафе Бейли и реконструкция американской культурной идентичности ». Критический ответ Глории Нейлор. Эд. Шэрон Фелтон и Мишель С. Лорис. Коннектикут: Greenwood Press, 1997. 211–225.
  • Пейдж, Филип. "Жизнь с бездной у Глории Нейлор" Кафе Бейли." Журнал CLA 40.1 (сентябрь 1996 г.): 21–45. Перепечатано в Критический ответ Глории Нейлор. Эд. Шэрон Фелтон и Мишель С. Лорис. Коннектикут: Greenwood Press, 1997. 225–39.
  • Раммелл, Кэтрин. "От Стэнли до мисс Мейпл: определение мужественности в книге Глории Нейлор" Кафе Бейли." Разнообразие: журнал мультикультурных проблем 2 (1994): 90–96.
  • Шнайдер, Карен. "Поэтика эмансипации Глории Нейлор: (E) объединение (Im) возможностей в Кафе Бейли. "Келли, Марго Энн, изд. Ранние романы Глории Нейлор. Гейнсвилл: Издательство Университета Флориды, 1999. 1–20.
  • Томпсон, Дороти Перри. "Редакция африканских женщин" в Глории Нейлор День Мамы и Кафе Бейли. "Келли, Марго Энн, изд. Ранние романы Глории Нейлор. Гейнсвилл: Издательство Университета Флориды, 1999. 1–20. 89–111.
  • Уитт, Маргарет. «Кафе Bailey's как спорт-бар, или, почему бейсболу нужна промежуточная станция». Каллалу 23.4 (осень 2000 г.): 1464–1474.
  • Вуд, Ребекка. «Два враждующих идеала в одном темном теле»: универсализм и национализм в книге Глории Нейлор Кафе Бейли."Афро-американский обзор 30.3 (осень 1996 г.): 381–95. Перепечатано в Критический ответ Глории Нейлор. Эд. Шэрон Фелтон и Мишель С. Лорис. Коннектикут: Greenwood Press, 1997. 240-52.

внешняя ссылка