Завтрак с Буддой - Breakfast with Buddha

Завтрак с Буддой
Завтрак Будды в мягкой обложке.JPG
Версия в мягкой обложке романа "Завтрак с Буддой"
АвторРоланд Мерулло
Художник обложкиГенри Сене Йи, Джон Ширеман
СтранаСоединенные Штаты Америки
Языканглийский
ЖанрФилософская фантастика
Духовная фантастика
Дата публикации
02.10.2007 (Твердый переплет)
26.08.2008 (Мягкая обложка)
Тип СМИРаспечатать
Страницы336 (Мягкая обложка)
ISBN1-56512-616-5 (Твердая обложка)
9781565126169 (Мягкая обложка)

Завтрак с Буддой роман американского автора, посвященный духовной литературе 2007 года. Роланд Мерулло. Согласно этой истории, Отто Ринглинг, редактор кулинарных книг, который живет в Нью-Йорке и скептик, неохотно отправляется в путешествие с Волей. Ринпоче, сибирский монах. Эта история, рассказанная Отто от первого лица, описывает мысли и убеждения Отто, его беседы с Ринпоче и то, как он обретает новые взгляды на мир, а также на свою жизнь в результате компании Воли Ринпоче.

Эта книга была в целом хорошо принята: читатели присвоили ей в среднем 4 звезды из 5 возможных. Barnes & Noble интернет сайт[1] и в среднем 4,6 звезды из 5 на Границы интернет сайт.[2] Он был также хорошо воспринят рецензентами.[3][4][5]

Продолжение, Обед с Буддой, был выпущен осенью 2012 года.

участок

Вся история рассказана Отто Ринглингом от первого лица. Отто - 44-летний американец, живущий в пригороде Нью-Йорк и является старшим редактором в Манхэттен издательство, специализирующееся на книгах о еде. У него есть жена по имени Джинни, дочь по имени Наташа и сын по имени Энтони. Еще у него есть собака Джаспер.

История начинается с момента, когда родители Отто погибли в автокатастрофе в Северной Дакоте. Отто хочет поехать в Северную Дакоту, чтобы обустроить имение, в основном по сентиментальным причинам. Поэтому он планирует поехать из Нью-Йорка в Северную Дакоту со своей сестрой Сесилией.

Сесилия Ринглинг - таро и хиромантка, живущая в Патерсон, Нью-Джерси. Она очарована духовными и мистическими аспектами жизни до такой степени, что Отто смотрит на нее свысока и считает, что она «ненадежная, как хорошая. Spanakopita корка ». Когда Отто достигает ее дома, он находит ее с духовным гуру по имени Воля Ринпоче. Она заявляет о своем намерении позволить Ринпоче получить свою долю, чтобы он мог построить там медитационный ретрит, и умоляет Отто взять Ринпоче вместо нее. на ферму их родителей в Северной Дакоте, Отто неохотно соглашается.

Во время путешествия Отто испытывает дискомфорт с Ринпоче, но все же пытается завязать с ним разговор. Однажды, пока они разговаривают, Ринпоче советует ему «съехать с быстрой дороги». Отто интерпретирует это как философский или духовный совет и решает не прислушиваться к нему, но понимает, что на самом деле имел в виду Ринпоче, когда они столкнулись с интенсивным движением на шоссе из-за автомобильной аварии. Сначала причина препятствия не ясна, и Отто переживает свои привычные истерики с самим собой. Но он узнает об автокатастрофе позже и чувствует себя смущенным. Среди всего этого Ринпоче остается хладнокровным и спокойным (как и в остальной части книги).

Они останавливаются в гостинице в Lititz, Пенсильвания. Во время завтрака Ринпоче насыпает землю в стакан Отто, наполненный водой. Он сравнивает воду с разумом и говорит, что злые действия загрязняют разум. Если уму дать некоторое время, грязь осядет, как в воде. Отто еще не разобрался с этим незнакомцем и в плохом настроении, когда они уходят из гостиницы.

Во время движения Отто начинает видеть знаки HERSHEY ATTRACTIONS. Очарованный американской культурой, он решает отвести монаха в Шоколадная фабрика Херши. Отто думает, что Ринпоче оттолкнет зрелище и звуки, и поэтому у Отто есть «извращенное побуждение» показать ему, что такое американская «реальность». Ринпоче, кажется, более взволнован тем, что его фотографии с одной из аттракционов были готовы немедленно, чем увидев все конфеты в магазинах. Отто покупает ему мешок поцелуи Херши.

Во время ужина в ресторане в Бедфорд, Пенсильвания, Ринпоче вручает ему письмо от Сесилии. Сесилия просит Отто отвести Ринпоче в Янгстаун, Огайо, где ему нужно выступить. Беседа состоится в тот же вечер, и они находятся далеко от Янгстауна. Ринпоче также говорит, что он забыл сказать Отто. Из-за этого Отто раздражается на Сесилию и Ринпоче.

Во время беседы Отто непочтительно спрашивает Ринпоче, почему необходимо учиться и пытаться совершенствоваться, если человек счастлив в нынешней ситуации. Ринпоче спокойно предлагает Отто самому поразмышлять над этими вопросами и дать ему знать на следующее утро. После разговора Отто приносит свои извинения за агрессивную манеру допроса. Ринпоче уверяет его, что это был лучший вопрос. В ту ночь они останавливаются в гостинице в Chagrin Falls, Огайо.

На следующее утро Отто говорит Ринпоче, что желание быть принятым в обществе побуждает людей делать добро, а не зло. У хороших людей тоже может быть совесть.

Во время этого пребывания Отто начинает видеть Ринпоче в другом свете. Он говорит: «... и один слой глупости [Ринпоче] волшебным образом испарился ... Но я начинал, только начинал, ощущать что-то под действием, некую силу, какое-то замаскированное достоинство ...»

Останавливаясь на чай в Оберлин, Огайо, Отто покупает книгу Ринпоче под названием Величайшее удовольствие без ведома Ринпоче. Позже, когда Отто спрашивает Ринпоче, какую его книгу он должен прочитать в первую очередь, Ринпоче отвечает: «Для такой продвинутой души, как ты, я думаю, лучшей была бы та, которую называют Величайшее удовольствие".

Отто и Ринпоче ночуют в гостинице в Саут-Бенд, Индиана для другого выступления Ринпоче. Когда они оба обедают в тайском ресторане, Ринпоче замечает мужчину, сидящего за соседним столиком, который в наушниках разговаривает со своей маленькой дочерью. Ринпоче не замечает ушные вкладыши и думает, что мужчина разговаривает сам с собой или со своим обедом. Ринпоче изо всех сил пытается сдержать свое веселье и в конце концов выбегает на тротуар, согнувшись от смеха.

Дуэт узнает, что выступление Ринпоче перенесено на следующее утро, поэтому они решают пойти в боулинг. Их направляют на дорожку для боулинга рядом с шумной группой мужчин и женщин, которые все были татуированы, курили и пили. Во время боулинга Ринпоче случайно уронил мяч в направлении группы. Группа начинает насмехаться над Ринпоче. В ответ Ринпоче кладет руки мужчине на плечи и произносит молитву. Это оказывает успокаивающее действие на окружающую среду. Группы перестают ругаться и играют в свою игру тише. Уходя, один из мужчин восклицает: «Он настоящий, чувак, не так ли?»

На следующее утро он встречает монахиню во время сеанса вопросов и ответов во время беседы. Ринпоче сохраняет самообладание на протяжении всего эпизода, хотя монахиня, кажется, недовольна его ответами. Сопротивление монахини напоминает Отто самого себя.

Двое из них посещают бейсбольный матч в Ригли Филд. Во время игры, среди всего шума, Ринпоче засыпает с очень мирным выражением лица, что очаровывает Отто. Затем они совершают экскурсию по Чикаго.

Интервью с автором

Роланд Мерулло

В конце книги есть раздел, включающий интервью с автором Роландом Мерулло.[6]

С детства Мерулло интересовали такие вопросы, как «Почему мы здесь?», «Почему существует зло?». Он читал книги по различным религиям и посещал ретриты, основанные на идеологиях дзэн, тибетского буддизма, христианства, квакеров / одиночества. Он пишет книги не для того, чтобы проповедовать, а чтобы развлечь и, возможно, заставить людей «задуматься о вещах».

Мерулло не знает, каковы его планы на будущее, но не планирует уходить на пенсию, так как ему нравится писать.

В другом интервью, в одном с Мэтью М. Квиком, он сказал: «Я никогда не начинаю с набросков ... Я пишу романы прямо за штаны, начиная с« видения », под которым я подразумеваю очень четкое ощущение момент открытия.[7] Он действительно считает, что писатель должен писать каждый день, но писатель определенно должен писать регулярно.

Когда его спросили, что побудило его написать «Игра в гольф с Богом» и «Завтрак с Буддой», он сказал, что пишет о вещах, которые его волнуют, а религия, в широком смысле слова, занимает «первое место в этом списке». Он и его жена находятся где-то между догматизмом и атеизмом, поэтому он попытался исследовать это в художественной литературе. Также он делал это с чувством юмора.

Он цитирует Достоевский, Толстого, Тургенев, Анита Шрив, Стивен Крамер среди прочего, как писатели, оказавшие влияние на его творчество. Однако на него больше повлияли отдельные книги, чем авторы.[7]

Критический прием

Книга вызвала положительные отзывы рецензентов. Publishers Weekly прокомментировал: «Вся книга свежая и трогательная».[3] Джоан Уилкинсон писала в Список книг, «Искусный Мерулло, используя легчайшие прикосновения, медленно превращает эту сдержанную комедию в трогательную историю духовного пробуждения».[4] Киркус Отзывы сказал: «... Мерулло стал настолько убедительным в течение двух ярких маленьких романов, что читатели вполне могут последовать за ним, даже если он обратится, скажем, к« Утрам с Мохаммедом »».[5]

Однако Джош Свиллер, автор книги Неслыханное: Мемуары глухоты и Африки, написал: «Хотя можно сомневаться в успехе« Завтрака »как романе, сомневаться в его оформлении или подвергать сомнению некоторые его учения, нельзя сомневаться в прекрасном настроении, которое он оставляет на вас».[8] Блогер из книжного блога Boston Bibliophile придерживался мнения, что «Единственный недостаток, который я обнаружил, заключался в том, что я чувствовал, что примерно на 7/8 пути трансформация Отто произошла немного быстро, но перечитал начало. немного развеял это впечатление или, по крайней мере, смягчил его ощущением, что ладно, да, это правдоподобно продолжающийся процесс ... очаровательная, милая, красиво написанная книга ».[9]

Рекомендации