Школа для девочек CHIJ Saint Nicholas - CHIJ Saint Nicholas Girls School - Wikipedia
Эта статья поднимает множество проблем. Пожалуйста помоги Улучши это или обсудите эти вопросы на страница обсуждения. (Узнайте, как и когда удалить эти сообщения-шаблоны) (Узнайте, как и когда удалить этот шаблон сообщения)
|
CHIJ Свято-Николаевская женская школа 圣 尼 各 拉 女校 Секола Перемпуан Святой Николай | |
---|---|
Адрес | |
501 Ang Mo Kio Street 13 | |
Координаты | 1 ° 22′25 ″ с.ш. 103 ° 50′03 ″ в.д. / 1,3737 ° с.ш.103,8343 ° в.Координаты: 1 ° 22′25 ″ с.ш. 103 ° 50′03 ″ в.д. / 1,3737 ° с.ш.103,8343 ° в. |
Информация | |
Тип | При поддержке правительства Автономный План специальной помощи |
Девиз | 娴雅 少女 , 坚毅 巾帼 , 仁爱 领袖 (Девушки милосердия, женщины силы, лидеры с сердцем) |
Учредил | 16 января 1933 г. |
Сессия | Одна сессия |
Код школы | 7118 |
Главный | Миссис Фиона Тан |
Пол | женский |
Зачисление | Прибл. 3 000 |
Цвета) | Синий белый |
Принадлежности | Юноя младший колледж и Католический младший колледж |
Интернет сайт | девушки |
CHIJ Свято-Николаевская женская школа (СНГС) все девушки Католик начальная и средняя школа в Анг Мо Кио, Сингапур. Школа одна из 11 Монастырь Святого Младенца Иисуса (CHIJ) школы в Сингапуре. Школа входит в число обозначенных План специальной помощи (SAP) школы.
История
Ранняя история
Свято-Николаевская женская школа была основана сестрами Младенца Иисуса недалеко от Городской женский монастырь на Виктория-стрит в Сингапуре 16 января 1933 года как начальная школа для девочек с китайским языком обучения. Школа началась с набора 40 учеников в два класса: первый и второй. В то время весь преподавательский состав состоял только из двух человек: директора, преподававшего английский язык, и другого учителя, который преподавал китайский язык.[1] В то время тогдашняя главная сестра Франсуаза Ли почувствовала необходимость обслуживать китайских католических девушек.[2] Она настаивала на расширении городского монастыря и включении в него китайской школы. Эта школа была построена на территории бывшего комплекса зданий г. Отель Ван Вейк, управляемый миссионерами для обучения дочерей китайскоязычных семей, в том числе малообеспеченных семей и богатых китайских торговцев.[3] Решение о покупке Hotel van Wijk было отчасти превентивной мерой против морального разложения. Бывший комплекс зданий был рассадником проституции, поэтому покупка косвенно уменьшила бы такое влияние на девочек, живущих в монастыре.[4] Сестра Франсуаза собрала средства, чтобы сделать покупку возможной. Однако английская часть монастыря заняла новое здание, а китайская часть была перенесена в старые здания, ссылаясь на причины того, что большему количеству английского населения требуется больше места.[5]В 1941 году школа была преобразована в полноценную школу.
Вторая мировая война и японская оккупация
Во время войны монастырский комплекс стал убежищем для многих, служив убежищем для воздушных налетов, чтобы защитить сирот, сестер и некоторых монахинь-кармелиток, а также подопечных сестер Добрых пастырей. Многие несчастные, такие как бедняки, больные и инвалиды, также были отправлены в монастырь на попечение. В конечном итоге одно из школьных зданий стало приютом для всех, кого они могли разместить.[6] Вовремя Японская оккупация Сингапура, он был известен как Школа для девочек на Виктории до 1945 года. В течение этого периода японцы платили сестрам зарплату и несли ответственность за предметы первой необходимости в монастыре. Европейские монахини должны были носить нарукавные повязки, чтобы показать, что они не британцы, и должны были выучить японский язык и преподавать по японской программе.[7] Однако японцы относились к сестрам вежливо, и тем, кто проживал в комплексе, было разрешено делать это в относительном мире во время оккупации, если они подчинялись японской правительственной системе.[8] Несмотря на это, в монастыре наблюдался спад студентов, в нем было не более 200 учеников.[9] После войны 1964 года школа была разделена на начальную и среднюю секции.
Получение статуса SAP
В конце 60-х - 70-х годах школа Св. Николая для девочек столкнулась с кризисом с зачислением, поскольку правительство уделяло особое внимание английскому языку в качестве основного средства обучения, а не мандаринскому языку, и поэтому многие родители отказывались от Св. Николая, когда они поняли, что это мандаринский язык. только школа. Мдм Ли По Си, второй директор школы, сыграл важную роль в ребрендинге школы как двуязычного учебного заведения в конце 60-х - начале 70-х годов, массово закупив учебники английского языка, чтобы дополнить тогдашнее преобладающее мандаринское образование учащихся. Это было сделано для того, чтобы привлечь внимание родителей, которые искали школы с английским языком обучения, но при этом сохраняли свои китайские корни. Этот шаг принес дивиденды в 1979 году, когда святитель Николай получил План специальной помощи (SAP) в рамках новой долгосрочной правительственной инициативы по сохранению лучших школ с китайским языком обучения в качестве двуязычных школ для эффективного обучения двуязычных студентов, прививающих традиционные китайские ценности. По этой схеме школа предлагает как английский, так и китайский языки в качестве первых языков для учащихся Special Stream. Таким образом, и без того сильная двуязычная культура школы позволила ей беспрепятственно адаптироваться к схеме SAP, вывести ее из шаткого положения и дать ей новый шанс занять видное место.[10] Также в том же году было создано дошкольное отделение.
Переезд в Тоа Пайо
К 1980 году помещения на Виктория-стрит уже не могли вместить всю школу, и некоторые классы пришлось переехать. Их временно держали в здании бывшей школы Тао Нан на Армянской улице и в бывшей начальной школе для девочек Раффлз на Куин-стрит.
В 1982 году женская школа Св. Николая была временно переведена в кампус Тоа Пайо и переехала на нынешнее место в Анг Мокио в 1985 году, когда строительство было завершено. В это время была создана и официально открыта 17 августа 1985 года CHIJ Toa Payoh. Школа оставалась на нынешнем кампусе Toa Payoh до сегодняшнего дня.[11]
Новый кампус в Анг Мо Кио
23 августа 1986 года новый кампус на улице Анг Мо Кио 13 был объявлен открытым доктором. Тони Тан Кенг Ям, затем министр образования.[12][13]
Переименование в CHIJ St. Nicholas Girls 'School.
В 1992 году Свято-Николаевская женская школа была переименована в "Свято-Никольскую женскую школу ЧИЖ". Школа получила автономный статус от Министерства образования в 1995 году за признание академической успеваемости с добавленной стоимостью.[14]
В январе 2010 года начальная часть была временно перенесена в бывшую начальную школу Кебун Бару по адресу 6, Ang Mo Kio Avenue 2, а средняя часть была перенесена на бывшую площадку Первой средней школы Тоа Пайо по адресу 430, Lorong 1 Toa Payoh, в то время как ожидает завершения ремонта школы по программе PRIME (Программа восстановления и улучшения существующих школ).[15] Наконец, в 2013 году женская школа CHIJ Святого Николая завершила реконструкцию и была объявлена открытым премьер-министром Ли Сянь Луном.
В 2012 году женская школа CHIJ St Nicholas Girls 'School в четвертый раз подряд возглавила экзамены O-level.[16]
В 2013 году школа для девочек CHIJ St Nicholas представила Комплексная программа (IP) в сотрудничестве с Католическая средняя школа и Сингапурская школа китайских девочек. Школы объявлены новым младшим колледжем, Юноя младший колледж, чтобы обслуживать программу.[17][18]
В 2018 году школа CHIJ St Nicholas Girls 'School вернула популярную столовую из старого монастыря. Это вызвало у The Straits Times ностальгию, вызванную у выпускников.[19]
Руководители
Имя директора | Лет службы |
---|---|
Сестра Франсуаза Ли | 1940–1971 |
Мдм. Ли По Си | 1972–2000 |
Г-жа Хелен Чу Чи Чен | 2001–2006 |
Мдм. Чан Ван Сионг | 2006–2011 |
Г-жа Тан Вай Лан | 2012–2016 |
Г-жа Фиона Тан Су Лин | 2017 – настоящее время |
Академическая информация
Совместная комплексная программа ЧС-СНГС-ГКГС
CHIJ St Nicholas Girls School совместно предлагает Комплексная программа (IP) в сотрудничестве с Католическая средняя школа, Сингапурская школа китайских девочек и Юноя младший колледж с 2013 года. По программе студенты могут пропустить Сингапур-Кембриджский GCE Обычный уровень экзамен в соответствующих школах и завершение 5 и 6 классов довузовского образования в Юноя младший колледж ведущий к Сингапур-Кембриджский уровень GCE Advanced экспертиза.[17][18]
В двухуровневой школе вместе с интегрированной программой предлагается 4-летний средний специальный / экспресс-курс.
Известные выпускники
Развлекательная программа
- Ребекка Лим: Актриса, Mediacorp; Лучшая актриса Премия Азиатского телевидения 2010, Лучшая женская роль Star Awards 2015 и 2018, ТОП-10 художниц Звездная премия 2012-2019, Второе место Мисс Сингапур Вселенная 2005
- Шарон Ау: Актриса и телеведущая, Mediacorp; лидер стиля
- Мишель Чонг: Актриса и телеведущая, Mediacorp; Основатель Left Profile
- Таня Чуа: Автор песен Mandopop; Рекордная трехкратная победительница конкурса «Лучшая певица-мандаринка»; Получатель, Золотая мелодия награды
- Диана Сер: Актриса и ведущая; Номинация на звание лучшего ведущего, Азиатские телевизионные награды, 2004
- Линн Тан: Победительница конкурса "Мисс Сингапур Вселенная", 2012 г.
- Чармейн Йи: Диджей, SPH Радио Поцелуй 92FM
Спортивный
- Нг Суан Хуэй: Бывший национальный моряк.
Политика и правительство
- Хейзел Поа: Член парламента от округа, не являющийся избирательным округом, Прогресс Сингапурская вечеринка; бывший генеральный секретарь, Партия национальной солидарности
- Ко Джуат Джонг: Генеральный солиситор, Сингапур; Стипендиат президента
- Сун Сюелинг: Член парламента, Партия Народного Действия
- Хе Тинг Ру: Член парламента, Рабочая партия
Бизнес
- Шерил Ко: владелец Tarte by Cheryl Koh; Лучший кондитер Азии 2016 года
внешняя ссылка
Рекомендации
- ^ "Отрывок из речи Тони Тана" (PDF). www.nas.gov.sg. Получено 5 марта 2019.
- ^ "Электронная книга". www.nas.gov.sg. Получено 25 января 2019.
- ^ «Школа Св. Николая для девочек на Виктория-стрит, между 1949 и 1980 годами - BookSG - Национальный библиотечный совет, Сингапур». eresources.nlb.gov.sg. Получено 8 ноября 2016.
- ^ Худд, Сандра (17 июня 2016 г.). Место монастыря Святого Младенца Иисуса в Сингапуре: переплетенные истории колониального монастыря и нации, 1854–2015 гг.. Lexington Books. ISBN 9781498524124.
- ^ "Электронная книга". www.nas.gov.sg. Получено 25 января 2019.
- ^ «ЧИЖ во время Второй мировой войны». history.catholic.sg. Архивировано из оригинал 23 марта 2019 г.. Получено 5 марта 2019.
- ^ «Чиджи во время японской оккупации». www.straitstimes.com. Получено 5 марта 2019.
- ^ «Чиджи во время японской оккупации». history.catholic.sg. Архивировано из оригинал 23 марта 2019 г.. Получено 5 марта 2019.
- ^ "Электронная книга". www.nas.gov.sg. Получено 25 января 2019.
- ^ "Когда звонит колокол: ЧИЖ Святой Николай". video.toggle.sg. Архивировано из оригинал 27 марта 2019 г.. Получено 5 марта 2019.
- ^ "История ЧИЖ".
- ^ «Министр образования д-р Тони Тан Кенг Ям предоставляет…». nas.gov.sg. Получено 8 ноября 2016.
- ^ "Расшифровка выступления Тони Тана" (PDF). www.nas.gov.sg. Получено 5 марта 2019.
- ^ "НОВАЯ АВТОНОМНАЯ ШКОЛА - Пресс-релизы МЧС - 27 июля 2002 г.". moe.gov.sg. Архивировано из оригинал 8 ноября 2016 г.. Получено 8 ноября 2016.
- ^ "CHIJ Rebuilding". eresources.nlb.gov.sg.
- ^ "Девочки Святого Николая снова сдают экзамены на высший уровень". news.asiaone.com. Архивировано из оригинал 26 января 2019 г.. Получено 25 января 2019.
- ^ а б «Комплексная программа - Свято-Николаевская женская школа». chijstnicholasgirls.moe.edu.sg. Архивировано из оригинал 8 ноября 2016 г.. Получено 8 ноября 2016.
- ^ а б hermesauto (29 декабря 2015 г.). «Новый JC по имени Eunoia; принять в 2017 году студентов CHIJ St Nicholas, Catholic High, SCGS IP». The Straits Times. Получено 8 ноября 2016.
- ^ hermesauto (21 сентября 2018 г.). «Знаменитые жареные куриные крылышки из столовой CHIJ St Nicholas Girls возвращаются». The Straits Times. Получено 25 января 2019.