Celia en el colegio - Celia en el colegio

Celia en el colegio
Celia en el colegio.JPG
Обложка первого издания Celia en el colegio, 1932
АвторЕлена Фортун
ИллюстраторМолина Галлент
СтранаИспания Испания
Языкиспанский
СерииСелия
ЖанрДетский роман
ИздательМ. Агилар (1932)
Редакция Alianza (2000)
Дата публикации
1932; переиздания 1973, 1980, 1992, 1993 и 2000 годов
Тип СМИРаспечатать (Переплет & Мягкая обложка )
Страницы270 п.
ISBN84-206-3574-Х
ПредшествуетСелия, lo que dice (1929) 
С последующимСелия романиста (1934) 

Celia en el colegio ("Селия в школе" или же "Селия в школе") является вторым в серии Селия романы Елена Фортун, впервые опубликовано в 1932 году согласно записям.[нужна цитата ] В книгах рассказывается история маленькой девочки по имени Селия, живущей в Испания в течение 1930-х гг. В этой второй книге Селию отправили в монастырь, потому что родители нашли ее горсткой, и, столкнувшись с многочисленными финансовыми проблемами дома, им было трудно ухаживать за Селией и уберечь ее от неприятностей. Книги пользовались большой популярностью в годы после их публикации и нравились как детям, так и взрослым. Многие приключения и злоключения Селии, а также ее озорной характер понравились детям, в то время как в то же время старшие читатели могли уловить упоминания об изменении и взрослении. нация спрятанный за детским фантастическим миром Селии. Большинство эстампов первых книг содержали большое количество черно-белых иллюстраций Молина Галлент, некоторые из которых позже вошли в дебютные титры сериала от Televisión Española. В других печатных изданиях и переизданиях использовались иллюстрации других художников, таких как Асун Бальзола.[нужна цитата ]

В 1992 году испанский кинорежиссер Хосе Луис Борау адаптировал сериал в шестисерийный телесериал с простым названием Селия.[1] В нем детская актриса Кристина Крус Мингес сыграла главную роль Селии, а Ана Дуато (Médico de familia, 1995) и Педро Диес дель Корраль играли ее родители. Эта серия, как и книги, изначально имела большой успех, но со временем этот успех угас, и сегодня серия не очень известна.[нужна цитата ] "En el colegio" было названием четвертого эпизода в сериале и первого, адаптированного из второй книги, Celia en el colegio.

Краткое содержание сюжета

Продолжение Селия, lo que dice (1929), история повествует о приключениях Селии, последовавших за решением ее отца уступить желанию матери отправить свою дочь в женскую школу при монастыре. В школе Селия испытывает множество трудностей при адаптации к строгим правилам монахинь, и Мадре Лорето часто ругает ее, которую Селия описывает как «очень строгую и много ругает». В первые дни пребывания там Селия убеждена, что ее отец совсем не доволен переменой и что он очень скучает по своей маленькой девочке, поэтому Селия пытается исключить себя из школы, пытаясь убедить монахинь в том, что она страдает от болезни. проблема лунатизма. Селия терпит неудачу, но вскоре она узнает, что, хотя ее отец скучает по ней, он готов позволить ей остаться в школе, что хорошо для Селии, которая действительно наслаждается своим новым домом. Селия - фаворитка среди многих своих одноклассников, но у нее действительно много ссор с несколькими другими девушками, которые считают ее поведение разрушительным и неуместным. Мадре Изолина, английская монахиня, которую Селия описывает как «очень умную и понимающую», - любимая монахиня Селии в школе, потому что иногда она помогает ей из шалостей. Селия отчаянно пытается быть хорошей, она даже хочет стать святой. Священник, Дон Реституто, пытается направить Селию, но когда девушка начинает создавать больше проблем, чем обычно, в попытке стать святой или, по крайней мере, мучеником, он отказывается от нее и запрещает ей быть тем же. После окончания семестра другие девушки покидают монастырь, но Селия остается там с монахинями, поскольку ее родители уехали из страны в надежде найти лучшую работу в другом месте и заработать деньги, чтобы стабилизировать свою экономику. Донья Бенита, пожилая женщина, которая некоторое время раньше присматривала за девочкой, приходит в школу и берет Селию с собой на некоторое время. В те дни Селия и старуха посещают цирк, и оттуда Селия придумывает всевозможные сказки после своего воображаемого побега с цыганами (сказки, которые она рассказывает в Селия, писательница ). Летом приезжает пожилая женщина, донья Ремедиос, которую Селия и некоторые монахини и работницы школы вскоре высмеивают и переименовывают в Донью Мерлюсинес, и она и Селия становятся заклятыми врагами. Донья Ремедиос, которая поначалу была очень добра к Селии, вскоре раздражена дикими поступками девушки и желает, чтобы у нее было больше дисциплины. После многих ссор между ними Селия отомстила, заполнив кровать спящей доньи Ремедиос тараканами. Начинается еще один семестр, и популярность Селии среди других учениц начинает значительно уменьшаться. Однажды разъяренный Тио Родриго, дядя Селии, приходит в школу и требует, чтобы ему разрешили забрать его племянницу с собой к ее родителям, которые в настоящее время проживают в Париже.

Книга рассказана в повествование от первого лица с точки зрения Селии, после краткого введения в третье лицо от автора.

Адаптации

Celia en el colegio был адаптирован как часть Televisión Española Сериал 1992 года, режиссер Хосе Луис Борау, Селия.[2] Сериал был точной адаптацией многих событий из книги, и он часто опирался на очень похожие, если не точные, диалоги. Адаптация Celia en el colegio охватывает три эпизода: IV. "En el colegio", V. "Ni santa, ni mártir" и VI. "До встречи!". Многие сцены были удалены и отсутствовали в сериале; Одним из примеров этого является роль в романе, где Селию наказывают провести некоторое время в покоях Мадре Флоринды, когда Селия, полагая, что монахиня умерла, передает свои вещи группе бездомных мальчиков и девочек. Хотя вся часть не была затронута в сериале, персонаж Мадре Флоринды, которого можно увидеть с костылем, был ненадолго включен в сериал, хотя бы с несколькими второстепенными появлениями в качестве дополнения и только одной единственной строчкой.

Только пять монахинь были названы по имени в сериале: Мадре Лорето, Мадре Бибиана, Мадре Корасон, Мадре Изолина и Мадре Супериора (Мать-Настоятельница), все они фигурировали в романе. Некоторые сцены и эпизоды из романа с участием монахинь «разменивались». Например, в романе Мадре Мерседес отвечает за обучение девочек шитью, а в сериале именно Мадре Бибиана выполняла эту задачу и не смогла научить Селию правильному шитью. Другой пример: в романе Мадре Консуэло пришла в голову гениальная идея о том, чтобы девочки узнавали только ответы на вопросы, которые им задали бы на заключительном экзамене, проводимом Madre Superiora, что обернулось полной катастрофой. Однако в сериале идея пришла в голову Мадре Лорето, и его смутило объяснение ситуации Селией. То же и с одноклассниками Селии; только Эльгибия, которая отличалась от других своим небольшим случаем умственная отсталость, получил последовательное имя. Другие девушки-актрисы играли подруг Селии из романа непоследовательно, и им никогда не называли настоящих имен, по крайней мере, они не упоминались.

Селия и ее отец снимаются в последней серии Селия, "До встречи!". Сцена, которой не было в Елена Фортун романов, был разработан, чтобы подчеркнуть еще один драматический штрих в истории Селии. Сцена эффективно использовала повторяющуюся часть оригинального саундтрека для своей цели.

Другие события были изменены из романа, чтобы сделать сериал более драматичным. Например, в романе Селия плохо проводит время во время пьес в конце года, поскольку ее исключают из участия. Однако в сериале Селия действительно играет роль в пьесе; незадолго до выступления донья Бенита чувствует необходимость рассказать Селии правду о том, как ее родители закрыли свой дом в Мадриде. Как они вместе с братом Селии «Кухифритин» уедут «в Китай» и как она проведет лето с монахинями, вместо того, чтобы пойти на пляж с родителями. Селия, убитая этой новостью, ловко меняет свои рифмующиеся строки в пьесе, чтобы объявить всей аудитории, как ее родители уезжают в Китай и бросают ее. Затем Селия хватает коробку конфет, которую принес ей отец, и в слезах бежит в школьные огороды, где она прячется и плачет, рассказывая Куличуле, своему питомцу. аист, обо всех ее горестях. Позже в сериале именно отец Селии, а не донья Бенита, приходит, чтобы отвезти ее в небольшой цирк, посещающий город. По возвращении домой отец Селии преподносит ей небольшой подарок - тетрадь, в которой он призывает ее записывать всевозможные истории. Он снова оставляет ее на попечение Мадре Лорето, и этот человек поражен и разочарован тем, что Селия так счастливо ушла, даже не попрощавшись. Селия оборачивается, ее лицо залито слезами, и она говорит отцу, что хочет уехать с ним и воссоединиться со своей семьей. Ее отец говорит ей, что этого не может быть, и девушка отвечает, что она станет артисткой и поедет в Китай, куда, как она убеждена, едут ее родители, и обеим очень грустно. Затем Мадре Лорето укладывает Селию в постель и желает ей спокойной ночи. Селия достает книгу и начинает писать рассказ о том, как она сбежала с цыганами, надеясь найти ее родителей на пути в Китай. История Селии рассказывается в сериале визуально, и когда она вместе с аистом Куличулой догоняет свою подругу-цыганку Коралинду и ее дорожную повозку, она убеждает отца цыганки позволить ей путешествовать с ними. В задней части фургона Селия спрашивает Коралинду, едут ли они в Пекин в Китай. Получив утвердительный ответ, Селия отвечает: «Es que tengo que encontrar a mis papás» («Просто мне нужно найти своих родителей»), где серия заканчивается, оставаясь незавершенной. Также были добавлены повторяющиеся треки из оригинального саундтрека к сериалу, чтобы подчеркнуть драматическую серьезность ситуации Селии. В романах эти события не были столь драматичными, и Селии было легче иметь дело с родителями, бросившими ее.

Рекомендации

внешняя ссылка