Коллиер против P & MJ Wright (Holdings) Ltd - Collier v P & MJ Wright (Holdings) Ltd - Wikipedia

Коллиер против P&M J Wright (Holdings) Ltd
СудАпелляционный суд
Цитирование (и)[2007] EWCA Civ 1329
[2008] 1 WLR 643
Мнения по делу
Арден ЖЖ, Longmore LJ, Маммерия LJ
Членство в суде
Судья (а) сидитАрден ЖЖ, Longmore LJ, Маммерия LJ
Ключевые слова
рассмотрение, вексельный эстоппель, разделение солидарной ответственности, юридические отношения

Коллиер против P & MJ Wright (Holdings) Ltd [2007] EWCA Civ 1329 является Английское договорное право дело, касающееся доктрины рассмотрение и вексельный эстоппель в отношении "обещаний переделки".

Факты

Г-н Коллиер был одним из трех партнеров застройщика. Они согласились на постановление суда о выплате 46 000 фунтов стерлингов компании Wright Ltd ежемесячно по 600 фунтов стерлингов и несли солидарную ответственность. С 1999 года выплаты снизились до 200 фунтов стерлингов в месяц. В 2000 году, поклялся г-н Коллиер, была встреча, на которой Wright Ltd заявила, что он будет нести солидарную ответственность (на 15 600 фунтов стерлингов), а не совместно (как партнер). Два других партнера обанкротились в 2002 и 2004 годах. В 2006 году, когда г-н Коллиер, наконец, произвел свои платежи (на общую сумму ровно одну треть долга), Райтс предъявил ему установленное законом требование о «остатке долга». Г-н Коллиер подал заявление в соответствии с правилом 6.4 Правил о несостоятельности 1986 года (поскольку долг оспаривался на `` существенных основаниях '' (п. 6.5 (4) (b)); поэтому ему нужно было только показать, что существует `` подлинный вопрос, подлежащий рассмотрению '', в котором случае суд отклонил бы требование.

Он утверждал, что соглашение об изменении имеет обязательную силу, а если нет, то Wright Ltd лишена права требовать полной оплаты.

Суждение

Апелляционный суд отменил решение «ниже» (= «в первой инстанции») по пункту эстоппеля векселя.

Арден ЖЖ считал, что Фоукс против пива применяется, но ссылаясь на «блестящее изречение» Деннинга Дж. Высокие деревья, постановил, что эстоппель векселя может помочь г-ну Коллиеру. Там, где его заверили, что он сможет выплатить только часть долга, он полагался на гарантии, производя свои платежи, и компания Wright Ltd отказалась от обещания «само по себе будет несправедливым» [42].

Longmore LJ был более осторожен, чем Arden LJ, подтверждая необходимость некоторой «значимой уверенности» (после Rees), предполагая, что это не было предрешенным выводом, что требование Райта было полностью «несправедливым», но, что наиболее важно, подчеркивало необходимость «истинного согласия»; заявляя:

(это), возможно, тем более важно, чтобы соглашения, в которых говорится, что кредитор отказывается от прав на постоянной основе, не должны толковаться слишком доброжелательно.

Маммерия ЖЖ согласился и заявил, что апелляция должна быть разрешена, потому что есть перспектива реального успеха "аргумента эстоппеля".

Значимость

Дэвид Уфф, которого проинструктировал Джай Рамсахой из Betesh Partnership, (для Collier) попытался сделать третье исключение из Дело Пиннеля (выше и выше Сэр Эдвард Коук собственный «дар лошади, ястреба, одежды и т. д. в качестве удовлетворения хорош» и установленный Уильямс - Роффи ) представляя, что:

если должник соглашается выплатить часть совместного долга и принять на себя отдельную ответственность за эту часть, стороны обязательно заключили имеющее обязательную силу соглашение для надлежащего рассмотрения того, что ответственность должника по остальной части совместного долга погашена ...

служащая иллюстрацией продолжающегося противоречия между «доктриной» дела Пиннела / Фоукса против Пива и доктриной эстоппеля векселя и судебной сдержанности, направленной на вытеснение / изменение доктрины, исходившей от не менее человека, чем сэр Эдвард Кок; некоторые комментаторы считают, что в данном случае некоторые двери открыты для обхода Фоукс против пива через простой эстоппель (сформулировано в Высокие деревья ). Другие раскритиковали приговор:

Александр Трухтанов писал:[1]

Даже когда Палата лордов вынесла свое решение по делу Фокс, она открыто признала, что правило может привести к несправедливости и что судьи стремились ослабить его действие, найдя все виды «искусственного рассмотрения» (согласно Лорд Фицджеральд ). Дело Коллиера, несмотря на все попытки, найти такое соображение не удалось, и суд рассматривал возможность предоставления справедливой судебной защиты способом, допускающим подобную степень искусственности. Это нежелательное событие. Лонгмор Л.Дж. был явно обеспокоен этим, и его оговорки дают основание для сопротивления дальнейшей эрозии принципов справедливости, ссылаясь на авторитет Коллиера. Справедливость дает облегчение там, где требуется справедливость, но ее нельзя добиться в соответствии с общим правом. Использование своих доктрин для устранения дыр в общем праве не является функцией справедливости.

Джилл Пул предполагает, что существовало неявное предположение, что Уильямс[2]не может применяться в этом контексте. Она предполагает, что важность этого дела не должна быть преувеличена, относящаяся только к нахождению «обоснованной защита долгового эстоппеля».[3]

Смешанный сторонник включает:

Роберт Пирс, королевский адвокат, который после того, как подчеркнул неопределенность относительно того, будут ли суды следовать последствиям, присущим Высокие деревья, D&C Builders против Риза и в этом случае укажите «в качестве следствия, если существует« истинное согласие »[истинное более позднее соглашение], из этого обязательно следует, что для кредитора будет несправедливо требовать выплаты остатка»[4] собирается сказать:

Такой подход имеет практический эффект обращения вспять Фоукс против пива, и трудно испытывать энтузиазм по поводу столь предписывающего взгляда на то, что является «несправедливым». Следующим шагом в развитии этой области права должно стать пересмотр дела Верховным судом Российской Федерации. Фоукс против пива.

Смотрите также

Примечания

  1. ^ А. Трухтанов, «Фоукс против пива: реформа общего права за счет капитала» (2008 г.) 124 LQR 364-368
  2. ^ Уильямс против Roffey Brothers & Nicholls (Contractors) Ltd. [1991] 1 QB 1 (CA)
  3. ^ Пул, Джилл. Сборник судебных дел по договорному праву, 11-е издание. п. 145.
  4. ^ Пирс, Роберт. «Обещание есть обещание» (PDF).