К востоку от Солнца и к западу от Луны - East of the Sun and West of the Moon

К востоку от Солнца и к западу от Луны
К востоку от Солнца и к западу от Луны-The Blue Fairy Book-0053.jpg
При свечах героиня узнает личность спящего мужа.
Народная сказка
ИмяК востоку от Солнца и к западу от Луны
Также известный какØstenfor sol og vestenfor måne
Данные
Аарне-Томпсон группировкаATU 425A (В поисках пропавшего мужа)
Область, крайНорвегия
Опубликовано вNorske folkeeventyr, к Питер Кристен Асбьёрнсен и Йорген Мо
СвязанныйАмур и Психея; Красавица и Чудовище

"К востоку от Солнца и к западу от Луны" (норвежский язык: Østenfor sol og vestenfor måne) это норвежский язык сказка.

"К востоку от Солнца и к западу от Луны" собрал Питер Кристен Асбьёрнсен и Йорген Мо. это Аарн-Томпсон тип 425А, поиск пропавшего мужа; другие сказки этого типа включают "Черный Бык Норроуэй ", "Король любви ", "Бурый медведь Норвегии ", "Дочь Небес ", "Очарованная свинья ", "Сказка о худи ", "Мастер манной крупы ", "Веточка розмарина ", "Зачарованная Змея ", и "Белый Медведь-Король-Валемон ".[1] Шведская версия называется "Шляпа принца под землей ". Это относится как к сказке"Амур и Психея " в Золотая задница и чтобы "Красавица и Чудовище ".

Он был включен Эндрю Лэнг в Синяя книга фей (1890).[2]

Синопсис

Белый Медведь подходит к бедному крестьянину и спрашивает, подарит ли он ему свою самую красивую и младшую дочь; взамен медведь сделает человека богатым. Девушка не хочет, поэтому мужик просит медведя вернуться, а тем временем уговаривает ее. Белый Медведь уводит ее к богатому и очарованный замок. Ночью он снимает свою медвежью форму, чтобы прийти к ней в постель как мужчина, хотя из-за отсутствия света она его никогда не видит.

Принцесса поднимает лампу, чтобы взглянуть на таинственного принца. Иллюстрация Джон Баттен за Джозеф Джейкобс с Книга сказок Европы (1916).

Когда она начинает тосковать по дому, медведь соглашается, что она может пойти домой, если соглашается, что никогда не будет разговаривать со своей матерью наедине, а только тогда, когда рядом другие люди. Дома ее приветствуют, а мать настойчиво пытается поговорить с ней наедине, в конце концов добиваясь успеха и уговаривая ее рассказать всю историю. Услышав это, ее мать настаивает на том, что Белый медведь действительно должен быть тролль, дает ей несколько свечей и просит зажечь их на ночь, чтобы посмотреть, что разделяет ее постель.

Младшая дочь подчиняется и обнаруживает, что он очень привлекательный принц, но она пролила на него три капли растопленного жира, разбудив его. Он говорит ей, что если бы она протянула год, он был бы свободен, но теперь он должен пойти к себе домой. злая мачеха, ВОЗ очаровал его в этой форме и живет в замке к востоку от Солнца и к западу от Луны и женится на своей отвратительной дочери, принцессе троллей.

Утром младшая дочь обнаруживает, что дворец исчез. Она отправляется на его поиски. Подойдя к большой горе, она находит старуху, играющую с золотым яблоком. Младшая дочь спрашивает, знает ли она дорогу к замку к востоку от Солнца и к западу от Луны. Старуха не может ей сказать, но дает младшей дочери лошадь, чтобы она могла достучаться до соседки, которая может знать, и дает ей яблоко. Сосед сидит у другой горы с золотым кардинг гребень. Она также не знает дороги к замку к востоку от Солнца и к западу от Луны, но дает младшей дочери лошадь, чтобы она могла добраться до соседки, которая может знать, и дает ей гребешок. В в третьих у соседа золотой прялка. Она также не знает дороги к замку к востоку от Солнца и к западу от Луны, но одалживает младшей дочери лошадь, чтобы добраться до Восточного Ветра, и дает ей прялку.

Восточный Ветер никогда не был в замке к востоку от Солнца и к западу от Луны, но его брат Западный Ветер мог бы иметь, будучи сильнее. Он берет ее на Западный Ветер. Западный ветер делает то же самое, приводя ее к Южному ветру; Южный Ветер делает то же самое, приводя ее к Северному Ветру. «Северный ветер» сообщает, что однажды он унес там осиновый лист и после этого был измотан, но он возьмет ее, если она действительно захочет пойти. Младшая дочь хочет поехать, и он отвез ее туда.

На следующее утро младшая дочь достает золотое яблоко. Принцесса-тролль, которая должна была выйти замуж за принца, видит это и хочет купить. Девушка соглашается, если она сможет переночевать с принцем. Принцесса-тролль соглашается, но дает принцу снотворный напиток, чтобы младшая дочь не могла его разбудить. То же самое происходит на следующую ночь, когда младшая дочь платит принцессе троллей золотыми гребешками. Во время попытки девушки разбудить принца, ее плач и крик к нему подслушивают некоторые заключенные горожане в замке, которые рассказывают об этом принцу. На в третьих Ночью в обмен на золотое вращающееся колесо принцесса-тролль приносит напиток, но принц не пьет его, и поэтому не спит для визита младшей дочери.

Принц рассказывает ей, как она может спасти его: он объявит, что выйдет замуж за любого, кто сможет смыть сальные капли с его рубашки с тех пор. тролли, такие как его мачеха и ее дочь, принцесса троллей, не могут этого сделать. Вместо этого он позовет младшую дочь, и она сможет это сделать, поэтому она выйдет за него замуж. План сработал, и тролли в ярости взорвались. Принц и его невеста освобождают пленников в замке, забирают золото и серебро внутри и покидают замок к востоку от Солнца и к западу от Луны.

Пересказы и переводы на английский язык

  • Таинственный принц, 1908, Уилбур Гершель Уильямс, в Сказки из народных преданий. Нью-Йорк: Moffat, Yard & Company, 1908.
  • Восток от Солнца и запад от Луны, 1910, перевод сэра Джордж Уэбби Дасент и проиллюстрировано братьями Реджинальд Л. Ноулз и Гораций Дж. Ноулз
  • Восток от Солнца и запад от Луны, переведенный Г. В. Дасентом (1910), иллюстрированный П. Дж. Линч
  • К востоку от Солнца и к западу от Луны, 1914, перевод Г. В. Дасента (1910), иллюстрированный Кей Нильсен
  • «К востоку от Солнца и к западу от Луны», Танцующие медведи, 1954, автор В. С. Мервин
  • К востоку от Солнца и к западу от Луны пересказан Кэтлин и Майкл Хейг и проиллюстрирован Майкл Хейг (Харкорт Брейс Йованович, 1980) ISBN  0-15-224703-3
  • К востоку от Солнца и к западу от Луны, 1980, написано и проиллюстрировано Мерсер Майер
  • К востоку от Солнца, к западу от Луны, Д. Дж. Макхейл, иллюстрировано Вивьен Флешер (Rabbit Ears Productions )
  • К востоку от Солнца и к западу от Луны, 1994, по пьесе Тина Хау
  • К востоку от Солнца, к западу от Луны. Адаптировал для сцены Энтони Равенхолл:[3] Кливлендская Театральная Компания (СТС) в 1994 году. Режиссер Энтони Равенхолл, гастролировал на Рождество 1994/5. Также гастролировал 1996/97 Northumberland Theater Company (NTC).
  • К востоку от солнца, короткометражка Дарси Паркер Брюс, включена в "Лучшие американские короткометражные пьесы 2015-2016" под редакцией Уильяма Демастеса и Джона Патрика Брея
  • Однажды зимней ночью, 2001, автор: Деннис Л. Маккирнан
  • Восток, 2003, по роману Эдит Патту
  • Солнце и Луна, Лед и Снег, 2009, автор: Джессика Дэй Джордж
  • Лед, 2009, роман Сары Бет Дерст
  • Зачаровано: к востоку от солнца, к западу от луны, к Нэнси Мадор
  • К востоку от Солнца, к западу от Луны, 2013, написано и проиллюстрировано Джеки Моррис
  • Двор шипов и роз, 2015, автор: Сара Дж. Маас
  • Эхо Севера, 2019, роман Джоанны Рут Мейер
  • Красивый, 2019, аудиокнига автора Джульетта Марилье

Киноадаптации

  • В начале 1980-х гг. Дон Блат Продюсеры начали работу над полнометражным анимационным фильмом под названием К востоку от Солнца и к западу от Луны.[4][5] В конечном итоге фильм так и не был снят из-за потери финансовой поддержки,[6] несмотря на то, что на момент отмены фильм активно снимался.
  • Макс фон Сюдов рассказывает Rabbit Ears Productions 'версия "К востоку от Солнца и к западу от Луны" в музыкальном сопровождении Лайл Мэйс.
  • Рассказчик включает эпизод под названием «Настоящая невеста», который был основан на одноименной немецкой сказке, но ссылается на эту историю в конце. Любовь героини очарована женщиной-троллем, заставив ее забыть о ней, но пленники тролля говорят правду принцу. В эпизоде ​​«Ганс мой Ёжик» муж тоже превращается из зверя в человека.
  • Темы «К востоку от Солнца и к западу от Луны» появляются в фильме 1991 года. Король белых медведей,[7] также известный как Квитебьёрн Конг Валемон. Сюжет фильма почти точная параллель сказке.[8]
  • Король белых медведей https://vimeo.com/169482387[9]

Иллюстрации Кея Нильсена (1914)

Смотрите также

Рекомендации

  1. ^ Хайди Энн Хайнер, К востоку от Солнца и к западу от Луны: связанные сказки
  2. ^ Эндрю Лэнг, Синяя книга фей, «К востоку от Солнца и к западу от Луны»
  3. ^ ТЕС 27.12.1996
  4. ^ Джон Грант, стр. 35, Мастера анимации, ISBN  0-8230-3041-5
  5. ^ Джон Калхейн "Специальные эффекты революционизируют фильм "
  6. ^ "Newswatch: анимационный фильм Bluth обанкротился", Журнал комиксов # 98 (май 1985 г.), стр. 19.
  7. ^ anatisfairywheel (28 ноября 1991 г.). «Квитебьёрн Конг Валемон (1991)». IMDb.
  8. ^ Хайнер, Хайди Энн (13 августа 2020 г.). «Сказки SurLaLune: современные интерпретации востока от Солнца и запада от Луны». surlalunefairytales.com. Получено 2020-08-13.
  9. ^ https://vimeo.com/169482387

внешняя ссылка