Энн Ветемаа - Enn Vetemaa

Энн Ветемаа в 2011 году

Энн Ветемаа (20 июня 1936 г. - 28 марта 2017 г.)[1] был эстонский писателя иногда называют «забытым классиком»,[2] а также «неофициальный мастер эстонского модернистского новеллы».[3]

биография

Ветемаа родился в Таллинн семье архитектора.[1] В 1959 году окончил Таллиннский политехнический институт по специальности химическая инженерия.[1] На его выбор сюжета повлиял его дед, первый фотограф и радиоинженер, который начал фотографировать в 19 веке и через два года экспериментировал с радиопередачей. Александр Попов.[1]

Не отработав необходимых трех лет, Ветемаа отказался от инженерной карьеры и поступил в Таллиннская консерватория которую он окончил в 1965 году. Несмотря на то, что он был очень успешным музыкальным студентом, Ветемаа решил, что он не так силен, как его одноклассники: теперь он известен Арво Пярт и Яан Ряэтс.[1] Ветемаа забросил музыку и вернулся к написанию стихов.[нужна цитата ]

Первые публикации стихов Ветемаа были в 1958 году.[1] Он издал сборники стихов Критический возраст (русский: Переломный Возраст ) в 1962 г. и Игра в снежки (русский: Игра в Снежки) в 1966 году.[1] Он стал заметной фигурой среди молодых поэтов Эстонии, но его иронический и рациональный интеллект заставляет переключиться на прозу.[1]

В 1964 году он закончил, а в 1966 году опубликовал свой, пожалуй, самый известный роман. Памятник.[1] В романе уже есть нечто необычное для эстонской литературы: рассказчик - отрицательный персонаж. Таким образом, Ветемаа заставляет своих читателей войти в сознание персонажа, к которому они не испытывают сочувствия. Рассказчик, молодой успешный скульптор кандидат архитектуры Свен Вооре, возвращается из Москва в Таллинн для работы над мемориалом павшим советским воинам. Он должен украсить пьедестал работы молодого талантливого скульптора Айна Саарема, но проблема в том, что памятник, спроектированный Айном, не нуждается в постаментах: на нем изображены только руки, которые мертвые солдаты поднимаются из своих могил через землю. . Интриги рассказчика в конечном итоге привели к памятнику, который в конечном итоге завершил сталинист Магнус Ти, рассказчик, получивший место на пьедестале, продвижение в эстонских художественных союзах и жена Айн Сарема. Получившийся памятник выполнен в традициях социалистический реализм но у него призрачно длинные руки (унаследованные от проекта Айн).[нужна цитата ]

Роман изначально был запрещен к публикации, но Ветемаа случайно встретил цензор. После нескольких дней запоя с Ветемаа цензор нашел в себе мужество разрешить роман для публикации.[1] Роман был напечатан в разгар Хрущевская оттепель и был хорошо принят. Ветемаа получил приз Союза писателей СССР за лучший роман. В 1978 году роман был адаптирован как пьеса режиссера Валерий Фокин в Москва Современник. Считается лучшей театральной работой Константин Райкин.[1]

После Памятник Ветемаа опубликовал и другие «маленькие романы»: Усталость (Усталость) (1967), Väike reekviem suupillile (написано в 1967 г., напечатано в 1968 г.), Мунад Хийна Муди (Английский: Китайские яйца) (написано - 1967–1969, напечатано - 1972).[1] Всего Ветемаа написал десять «рассказов». [3]

Ветемаа продолжает работать драматургом. Его игра Õhtusöök viiele (Ужин на пятерых ), впервые исполненная в 1972 году, и комедия Püha Susanna ehk Meistrite kool (Святая Сусанна или Школа Мастеров), впервые исполненная в 1974 году, демонстрирует проницательность Ветемаа и остроумные линии; тексты, без которых история эстонского театра не была бы полной.[3]

В 1983 году Ветемаа подготовил свой самый известный сборник текстов. Eesti näkiliste välimäärja (Справочник эстонских русалок), который смешивает легкомыслие с научно-популярным.[3] Также он написал множество вариаций на темы эстонского языка. эпическая поэзия.[нужна цитата ]

Говоря о разногласиях, вызванных перемещением Бронзовый солдат Таллина, Ветемма поддержал идею установки памятника Борис Ельцин на освободившееся место. Но он предпочел бы использовать это место для памятника Леннарт Мери, первый президент Эстонии после роспуска Советский союз [4]

Рекомендации

  1. ^ а б c d е ж грамм час я j k л Убалехт, Марианна (28 марта 2017 г.). "Hüvasti! Suri kirjanik ja tõlkija Enn Vetemaa (63)". Крооника (на эстонском языке). Получено 18 июня, 2020.
  2. ^ Ратт Хинрикус Энн Ветемаа Эстонский литературный информационный центр
  3. ^ а б c d Ян Каус Энн Ветемаа. биография Эстонский литературный информационный центр
  4. ^ Мы поставим на Тынисмяги памятник Леннарту Мери? DELFI (на русском)

внешняя ссылка