Эпос о Сундиате - Epic of Sundiata

В Сундиата Кейта или же Эпос о Сундиате (также называемый Sundiata Epic или же Сунджата эпос) /sʊпˈɑːтə/ является эпическая поэма из Люди малинке это рассказывает историю героя Сундиата Кейта (умер в 1255 г.), основатель Империя Мали. Эпос - это пример устная традиция, восходящие к 13 веку и рассказанные поколениями гриотка поэты или желе (Джели). Нет единой или авторитетной версии.[1] Материалы, относящиеся к эпосу, впервые начали собираться в начале 20 века в г. Французский Судан, особенно французской элитной школой École William Ponty, в результате чего «современная» версия сказки считается стандартной на сегодняшний день, поскольку она опубликована в «новеллистической» форме во французском переводе. Джибрил Тамсир Ниане в 1960 г. (английский перевод 1965 г.).

Исторический контекст и значение

Степень историчности событий, изображенных в эпосе, вызывает споры. Есть несколько ограниченных арабских историографических источников 14-го века, доступных по ранней истории и империи Мали, в частности, записи Ибн Халдун. Таким образом, свидетельства устной традиции могут иметь решающее значение для реконструкции исторических событий того периода. Устная традиция обязательно претерпевает значительные изменения в течение нескольких столетий, но ученые, тем не менее, пытались точно определить элементы в эпосе, которые могли бы отражать исторические события.[2]

Письменные резюме эпоса существовали на арабском языке до 1890 года. В течение 1890-х годов французские чиновники собирали версии эпоса и публиковали их во французском и немецком переводах, начиная с 1898 года. Западноафриканцы, получившие образование на Западе, начали создавать литературные версии сказки, начиная с 1898 года. 1930-е гг. Это особенно характерно для французской элитной школы, École William Ponty, в котором в 1937 году была поставлена ​​драма, основанная на этой истории. Этот период представляет собой первое взаимодействие устной традиции с грамотностью и современностью, а преобразования, претерпевшие повествование в контексте презентации 1937 года ... в конечном итоге привели к форме эпос, который стал самым влиятельным в 1940-х и 1950-х годах, до первой «новеллистической» трактовки Ниан (1960). Первая построчная транскрипция эпоса, рассказанная гриоттом, была сделана в 1967 году.[3]

В качестве устного исторического эпоса Сундиата передает информацию не только об истории Малийской империи, но и о культуре этнической группы манде. В структуре семьи Манде было два элемента - конструктивный (Баденя ) или разрушительный (фаденя).[нужна цитата ] Фаденя, или «отцовство и детство», - это соперничество между сводными братьями и сестрами, и в эпосе «Сундиата» оно представлено враждебностью между Сундиатой, сыном Соголона, и Данкараном Туманом, сыном Сасумы (первая жена короля Наре Маргана) . Деструктивные силы фаденья в конечном итоге приводят к изгнанию Сундиаты и его матери из Мали из опасений, что Сассума причинит вред семье Соголона. Баденя, или «материнское детство», - это привязанность между детьми одной матери. В эпосе это представлено поддержкой сестры Сундиаты, Колонкан, в наблюдении за ним в борьбе с попытками Сасумы в колдовстве, а также более поздней поддержкой его братьями и сестрами в его битве за Мали. Материнская поддержка также важна для Сундиаты, чтобы преодолеть свои физические недостатки и начать ходить в ответ на мольбы матери. Важность матери подчеркивается рассказчиком, который говорит, что «ребенок не стоит больше, чем стоит мать».[4] Примечательно, что Сундиате нужны были обе противостоящие силы фаденя и Баденя чтобы исполнить свое предназначение, указывая на то, что оба элемента необходимы культуре манде.

Эпос о Сундиате по-прежнему является неотъемлемой частью традиционной культуры манде, и эту историю продолжают пересказывать гриоты с помощью ритуальных представлений в масках. Сегодня эпопея Сундиата также стала частью официального национальная мифология республик Мали, Гамбия, Сенегал и Гвинея и изучается на уроках истории в программе начальной школы.[5]

участок

в Эпос о Сундиате (также пишется Сон-Джара или Сунджата) Наре Маганн Конате (также называемый Маган Кон Фатта или Маган Прекрасный) был королем мандинка, который однажды встретил при своем дворе предсказывающего охотника. Охотник предсказал, что, если Конате выйдет замуж за уродливую женщину, она родит ему сына, который однажды станет могущественным королем. Наре Маганн Конате уже была замужем за Sassouma Bereté и у нее был сын, Данкаран Тумани Кейта. Однако, когда два охотника Траоре из королевства До представили ему уродливую горбатую женщину по имени Соголон, он вспомнил о пророчестве и женился на ней. Вскоре у нее родился сын Сундиата Кейта, который все детство не мог ходить. Сасума ревновал к ребенку и матери и высмеивал Сундиату за его неспособность ходить и уродство, унаследованное от матери.[6] Несмотря на свою физическую слабость, король все же пожаловал Сундиате свою собственную гриотка в молодом возрасте; это было сделано для того, чтобы они росли вместе и постоянно консультировались, как обычно.[7]

После смерти Наре Маганн Конате (ок. 1224 г.) его первый сын, Данкаран Туман, вступил на трон, несмотря на желание Конате, чтобы пророчество было соблюдено. Сундиата и его мать, которые теперь родили двух дочерей и усыновили второго сына от третьей жены Конате, Намандже, перенесли презрение со стороны нового царя и его матери. После оскорбления Соголона Сундиата потребовал железный прут у кузнец Ноунфари, который сломался, когда он попытался использовать его, чтобы подняться и ходить. Только когда он использовал ветку С'ра (африканский баобаб или адансонианское дерево), он мог ходить. В одной из версий эпоса Сундиата может ходить после смерти отца, и мать приказывает ему это делать. Затем он становится отличным охотником.[6] Тем не менее, ненависть Сасумы Берете и Данкарана Тумани Кейта вскоре вынудила Сундиату, его мать и двух его сестер покинуть царство Мема. В одной из версий эпоса Сундиата и его мать не изгнаны. Соголон чувствует, что она и ее сын в опасности из-за ревности Сасумы, и ушли, чтобы спасти их. Соседние королевства не желают укрывать Сундиату и Соголона, опасаясь того, что сделают Сассума и ее сын, но люди Мема принимают их.[6]

Живя в королевстве Мема, Сундиата начал расти «сильным, как лев», и он сражался с величайшим полководцем народа Мема, Мусой Тункарой.[6] Сундиата стал настолько великим воином, что стал наследником трона Мема. Однако Соголон призвал его «исполнить свое предназначение» и вернуться в Мали, чтобы стать королем.[6]

Тем временем, Сумаоро Канте, исторический лидер Соссо люди, которые стали известными после распада Гана Империя но тот, кто изображается в эпосе как жестокий король-чародей, напал на королевство Мандинка, в результате чего Данкаран Тумани в страхе обратился в бегство. Прежде чем достичь Мали, Сумаоро завоевал девять королевств в бывшей империи Гана.[6] Угнетенные народы мандинка послали за изгнанным Сундиатой. Создавая коалицию соседних небольших королевств, Сундиата вёл войну против Соссо, и, наконец, позже Сундиата был коронован титулом "Манса, "или" царь царей ", как первый правитель Империя Мали. Вскоре он приступил к организации ядра империи, представив Гбара знати и знати во время его коронации с устной конституцией, известной как Курукан Фуга. Его модель правления приведет империю к величию. Его подвиги даже сравнивают с подвигами Александр Великий некоторыми гриоты.[8]

Рекомендации

  1. ^ Булман, Стивен П. Д. 1997. Контрольный список опубликованных версий эпоса Сунджата. История в Африке 24. 71–94.
  2. ^ Конрад, Дэвид К. (1992), "Поиск истории в эпосе о Сунджате: Дело Факоли", История в Африке, 19: 147–200, Дои:10.2307/3171998, JSTOR  3171998
  3. ^ Булман, Стивен (2004), «Школа эпоса? Школа Уильяма Понти и эволюция эпоса Сунджата, 1913–1960», Янсен, Ян; Майр, Хенк М. Дж. (Ред.), Эпические приключения: героический рассказ в традициях устного исполнения на четырех континентах, Мюнстер: Lit Verlag, стр. 34–45, ISBN  3-8258-6758-7.
  4. ^ Niane 1965, стр. 22.
  5. ^ Янсен, янв (2001), "Эпос о Сунджате: окончательная версия" (PDF), Исследования в африканской литературе, 32 (1): 14–46, Дои:10.1353 / ral.2001.0016, HDL:1887/2769, JSTOR  3820580, S2CID  162077125.
  6. ^ а б c d е ж Ферему, Сокана. Сундиата - Краткая версия.
  7. ^ Niane 1965, стр. 18.
  8. ^ Niane 1965, стр. 1.
  • Джибрил Тамсир Ниане, Soundjata ou l'Epopée Mandingue, Париж 1960 (пер. Сундиата: эпос о старом Мали, Лондон: Longmans, 1965.).
  • Фа-Диги Сисоко, Сон-Джара: Эпос о Манде (Блумингтон, Индиана: издательство Индианского университета, 2003 г.).
  • Issiaka Diakité-Kaba's Soundjata, Le Lion: Le jour oú la parole fut libérée / Сунджата, Лев: День, когда устное слово было освобождено, Денвер: Outskirts Press (2010 французско-английский двуязычный театрализованная версия)

дальнейшее чтение

внешняя ссылка