Экспедиция Зу Карада - Expedition of Dhu Qarad

Экспедиция Зу Карада
ДатаСентябрь 627 г. н.э., 4-й месяц 6 г. хиджры или 12-й месяц 6 г.
Место расположения
Результат

Следующее:

  • Абдур Рахман Уйана бин Хисн аль-Фазари грабит дойных верблюдов Мухаммеда
  • Мухаммад и его товарищи преследуют воров и возвращают половину своего имущества[1][2]
Командиры и лидеры
Салама ибн аль-АкваАбдур Рахман Уйана бин Хисн аль-Фазари
Сила
Собрано 500-700 мусульман, отправлено всего 8[1]40 всадников[1]
Жертвы и потери
4 убиты[1]4 убиты[1]

Экспедиция Зу Карада также известный как Экспедиция Габа[2] произошло в сентябре 627 г. н.э., 6 г. хиджры по исламскому календарю, некоторые ученые говорят, что это произошло незадолго до Битва при Хайбаре, в 12-м месяце 6 хиджры.[3][4]

Через несколько дней после того, как Мухаммед вернулся в Медину после набега на Бану Лихян, группа вооруженных людей из Гатафана во главе с Абдуром Рахманом Уйаной бин Хисном аль-Фазари совершила набег на окраину города; и изъяли 20 дойных верблюдов. Они также убили пастуха и взяли его жену в плен.[5]

Экспедиция

Предпосылки и причина нападения

В соответствии с Уильям Монтгомери Ватт, Уяйна б. Хисн аль-Фазари был раздражен тем, что Мухаммад прервал переговоры с ним по поводу ухода Гатафана.[6]

Абдур Рахман Уйана бин Хисн аль-Фазари совершил набег, ограбил верблюдов, убил человека, который заботился о них, и похитил его жену. Салама ибн аль-Аква был первым, кто узнал об этом, и погнался за ним. Позже Мухаммед узнал об этом и присоединился к погоне.[5]

Место, где она велась, известно как Зу Карад, резервуар с водой в одном дне пути от Медины. По мнению большинства ученых, этот инцидент произошел за три дня до битвы при Хайбаре.[1]

Мусульманский ответ

Произошла охота, верблюда и похищенных женщин вернули. Мухаммед на обратном пути в Медина остановился в месте под названием Зу Карад и принесли в жертву верблюда.[5]

Мухаммед собрал 500-700 бойцов, но затем послал 8 всадников. Было задействовано всего 40 вражеских всадников, а добыча, захваченная мусульманами, составила 20 дойных верблюдов. Половина верблюдов была возвращена, и при этом мусульмане убили 4 налетчиков, неся потери своих людей.[1]

Исламские первоисточники

Событие подробно упоминается в сборнике суннитских хадисов, Сахих Муслим

На рассвете Абд аль-Рахман аль-Фазари совершил набег и прогнал всех верблюдов Посланника Аллаха (мир ему) и убил человека, который заботился о них. Я сказал: Рабах, прокатись на этой лошади, отнеси ее в Талху б. Убайдулла и проинформируй Посланника Аллаха (мир ему), что многобожники убили его верблюдов. Затем я встал на холм и, повернувшись лицом к Медине, крикнул трижды: Приходите к нам на помощь! Затем я отправился в погоню за налетчиками, стреляя в них стрелами и распевая (самовосхвалительный) стих на ямбическом метре:

Я сын аль-Аквы '

И сегодня день поражения среднего.

Я отгонял от них человека, стрелял в него стрелой, которая, пробив седло, доходила до плеча. и я бы сказал: возьми, распевая одновременно стих

И я сын аль-Аквы '

И сегодня день поражения среднего.

Ей-богу, я продолжал стрелять в них и бить их животных. Всякий раз, когда на меня нападал всадник, я подходил к дереву и (прятался) сидел у его подножия. Тогда я стрелял в него и бился его лошади. (Наконец) они вошли в узкое горное ущелье. Я поднялся на эту гору и держал их в страхе, бросая в них камни.

Я продолжал преследовать их таким образом, пока не освободил всех верблюдов Посланника Аллаха (мир ему) и не осталось с ними ни одного верблюда. Они оставили меня; Затем я последовал за ними, стреляя в них (непрерывно), пока они не сбросили более тридцати мантий и тридцати копий.

облегчая их ношу. На все, что они падали, я ставил отметку с помощью (куска) камня, чтобы Посланник Аллаха (мир ему и благословение Аллаха) и его сподвижники могли распознать их (что это была добыча, оставленная врагом). (Они шли), пока они не подошли к узкой долине, когда к ним присоединился такой-то и такой-то сын Бадра аль-Фазари.

Они (сейчас) сели завтракать, а я сел на вершину сужающегося камня.

Аль-Фазари сказал: С кем я встречаюсь? Они сказали: этот парень нас преследовал. Ей-богу, он не покидал нас с наступлением сумерек и (непрерывно) стрелял в нас, пока не вырвал все из наших рук.

Он сказал: Четверо из вас должны броситься на него (и убить его). (Соответственно) четверо из них поднялись на гору, идя ко мне. Когда у меня появилась возможность поговорить с ними, я сказал: Вы меня узнаете? Они сказали: Нет. Кто ты? Я сказал: Я Салама, сын аль-Аквы. Клянусь Существом, почтившим лицо Мухаммеда (мир ему), я могу убить любого из вас, который мне нравится, но никто из вас не сможет убить меня.

Один из них сказал: я думаю (он прав). Итак, они вернулись. Я не двинулся со своего места, пока не увидел всадников Посланника Аллаха (мир ему), которые проезжали сквозь деревья.

Вот! первым среди них был Ахрам аль-Асади. За ним шел Абу Катада аль-Ансари, а за ним - аль-Микдад б. аль-Асвад аль-Кинди. Я схватился за поводья лошади Ахрама (Видя это). они (налетчики) бежали. Я сказал (Ахраму): Ахрам, берегись от них, пока Посланник Аллаха (мир ему) и его Сподвижники не присоединятся к тебе. Он сказал:) Салама, если ты веришь в Аллаха и Судный день и (если) ты знаешь, что Рай - это реальность, а Ад - это реальность, ты не должен стоять между мной и мученичеством. так что я отпустил его. Ахрам и Абд аль-Рахман (Фазари) встретились в бою.

Ахрам ударил коня Абд аль-Рахмана в подколы, тот ударил его копьем и убил. Абд аль-Рабман начал ездить на лошади Ахрама. Абу Катада, всадник Посланника Аллаха (мир ему), встретил Абд аль-Рахмана (в бою), ударил его копьем и убил. Клянусь Существом, почитавшим лицо Мухаммеда (мир ему), я последовал за ними, бегая на своих ногах (так быстро), что не мог видеть позади себя сподвижников Мухаммеда (мир ему), ни кого-либо еще. пыль, поднятая их лошадьми. (Я следовал за ними), пока перед закатом они не достигли долины, в которой был источник воды, который назывался Зу Карад, чтобы они могли попить, потому что они хотели пить. Они увидели, как я бегу к ним. Я выгнал их из долины прежде, чем они успели выпить каплю ее воды. Они покинули долину и побежали по склону. Я побежал (за ними), отогнал от них человека, прострелил ему лопатку и сказал: возьми.

Я сын аль-Аквы; и сегодня день уничтожения подлых людей.

Этот человек (который был ранен) сказал: Пусть его мать оплакивает его! Вы аква, преследующая нас с утра?

Я сказал: «Да, о враг самого себя, тот же Аква». Они оставили двух смертельно уставших лошадей на холме, и я потащил их к Посланнику Аллаха (мир ему).

Я встретил 'Амира, у которого был с собой сосуд с молоком, разбавленным водой, и сосуд с водой. Я совершил омовение водой и выпил молоко.

Затем я пришел к Посланнику Аллаха (мир ему), когда он был у (источника) воды, из которой я их прогнал. Посланник Аллаха (да благословит его Аллах и приветствует) захватил этих верблюдов и все остальное, что я захватил, и все копья и мантии, которые я вырвал у многобожников, а Билал зарезал верблюдицу у верблюдов, которых я схватил у людей. , и жарил свою печень и горб для Посланника Аллаха (мир ему).

Я сказал: «Посланник Аллаха, позвольте мне выбрать из нашего народа сто человек, и я буду следовать за мародерами, и я прикончу их всех, чтобы никому не оставалось сообщать новости (об их гибели своему народу)».

(При этих моих словах) Посланник Аллаха (да благословит его Аллах и приветствует) так рассмеялся, что его коренные зубы стали видны в свете огня, и он сказал: Салама, ты думаешь, ты сможешь это сделать? Я сказал: Да, клянусь Существом, оказавшим вам честь.

Он сказал: «Теперь они достигли земли Гатафан, где их чествуют. (В это время) подошел человек из Гатафана и сказал: «Такой-то зарезал для них верблюда. Когда они обнажили его кожу, они увидели пыль (поднимающуюся далеко).

Они сказали: Они (Аква 'и его товарищи) пришли. Так. они ушли, спасаясь бегством. Сахих Муслим, 19:4450 [2]

Смотрите также

Примечания

  1. ^ а б c d е ж грамм Ватт, В. Монтгомери (1956). Мухаммед в Медине. Издательство Оксфордского университета. п. 42. ISBN  978-0-19-577307-1. Затем был набег на частное стадо верблюдов Мухаммеда Уйайна б. Хисн аль-Фазари, который, несомненно, был раздражен тем, что Мухаммед прервал переговоры с ним по поводу ухода Гатафана. Рейд был мелким делом. Было задействовано всего 40 вражеских всадников, а добычей было всего 20 дойных верблюдов; 8 мусульман преследовали их верхом, верблюдов верблюда верблюдов, и убили 4 рейдеров, потеряв i из своего числа. Внешняя ссылка в | название = (помощь) (бесплатно онлайн )
  2. ^ а б c Мубаракпури, Сайфур Рахман Аль (2002), Когда раскололась луна, ДарусСалам, стр. 228, ISBN  978-9960-897-28-8
  3. ^ Хаварей, Доктор Мосаб (2010). Путешествие пророчества; Дни мира и войны (арабский). Исламский книжный фонд. ISBN  9789957051648.Примечание: Книга содержит список сражений Мухаммеда на арабском языке, доступен английский перевод. здесь
  4. ^ Табари, Эл (25 сентября 1990 г.), Последние годы Пророка, перевод Исмаила Курбана Хусейна, Государственный университет Нью-Йорка.
  5. ^ а б c Муфтий, М. Мукаррам Ахмед (декабрь 2007 г.), Энциклопедия ислама, Anmol Publications Pvt Ltd., стр. 228, ISBN  978-81-261-2339-1
  6. ^ Ватт, В. Монтгомери (1956). Мухаммед в Медине. Издательство Оксфордского университета. п. 42. ISBN  978-0-19-577307-1. Затем был набег на частное стадо верблюдов Мухаммеда Уйайна б. Хисн аль-Фазари, который, несомненно, был раздражен тем, что Мухаммад прервал переговоры с ним по поводу ухода Гатафана. Рейд был мелким делом. Было задействовано всего 40 вражеских всадников, а добычей было всего 20 дойных верблюдов; 8 мусульман преследовали их верхом, верблюдов верблюда верблюдов, и убили 4 рейдеров, потеряв i из своего числа. (бесплатно онлайн )