Франко-итальянское перемирие - Franco-Italian Armistice

Бадольо зачитывает французской делегации условия перемирия

В Франко-итальянское перемирие, или же Перемирие на вилле Инчиса, подписанный 24 июня 1940 г., вступивший в силу 25 июня, положил конец краткому Итальянское вторжение во Францию вовремя Вторая мировая война.

10 июня 1940 года Италия объявила войну Франции, в то время как последняя уже была на грани поражения в своем война с Германией. После падения Парижа 14 июня французы запросили у Германии перемирие и, понимая, что немцы не позволят им продолжать войну против своих итальянских союзников, также послали запрос о перемирии в Италию, силы которой еще не продвинулись. Опасаясь, что война закончится раньше, чем Италия достигнет какой-либо из своих целей, премьер-министр Бенито Муссолини приказал начать полномасштабное вторжение через Альпы 21 июня. В Франко-германское перемирие был подписан вечером 22 июня, но не вступит в силу, пока итальянцы не подпишут собственное перемирие. Их войска не смогли прорваться, итальянцы отказались от своих основных военных целей и 24 июня подписали перемирие. Он вступил в силу рано утром следующего дня. Он установил небольшую оккупационную зону и Комиссия Италии по перемирию с Францией (Комиссар Italiana d'Armistizio con la Francia, CIAF) в Турин следить за соблюдением французских требований. Также были созданы комиссии по перемирию Французская Северная Африка и Французский Сомалиленд. Перемирие оставалось в силе до ноября 1942 г., когда во время Дело Антона итальянцы занимала большую часть юго-востока Франции и Корсику и вторгся в Тунис.

Французский запрос

17 июня, на следующий день после того, как он направил правительству Германии официальный запрос о перемирии, министр иностранных дел Франции Поль Бодуан передал папскому нунцию Валерио Валери записку, в которой говорилось: "Французское правительство во главе с маршалом Петеном просит Святой Престол как можно быстрее передать итальянскому правительству ноту, которую он также передал через посла Испании правительству Германии. Он также просит его передать итальянскому правительству свое желание вместе найти основу для прочного мира между двумя странами ». В то же утро Муссолини получил известие от Гитлера, что Франция попросила Германию о перемирии, и он отправился на встречу с Гитлером в Мюнхен, обвиняя генерала Роатта, адмирала Раффаэле де Куртен и Бригадир авиации Эджисто Перино с составлением требований Италии.[1] Чиано записал в своем дневнике нелепое требование, которое предлагали некоторые из его сотрудников: весь французский флот, все его колонии, все его локомотивы, Мона Лиза. Окончательный список требований, фактически предъявленных французам, был мягким.[2] Италия отказалась от претензий к Долина Роны, Корсика, Тунис, и Французский Сомалиленд. По словам Ромена Райнеро, Муссолини по-прежнему придерживался целей, поставленных на его встрече с Гитлером 18 июня, вплоть до 21 июня, когда в Риме были официально опубликованы «Протоколы об условиях перемирия между Францией и Италией». По его мнению, он отступил не под давлением со стороны Германии. Действительно, Гитлер хотел, чтобы итальянцы потребовали еще больше территорий у побежденных французов. Бадольо, однако, предупредил Муссолини, что для более крупной оккупации юга Франции потребуется пятнадцать дивизий.[3]

Переговоры

Вечером 21 июня посол Дино Альфьери в Берлине передал Риму условия перемирия с Германией. По словам Чиано, «в этих [мягких] условиях Муссолини не готов выдвигать территориальные требования ... и [будет] ждать мирной конференции, чтобы выдвинуть все наши формальные требования». Он добавил, что Муссолини хотел отложить встречу с французами в надежде, что генерал Гамбара возьмет Ниццу.[4] Французы пытались натравить союзников друг на друга; они «льстили немцам [и] принижали значение военных усилий Италии».[5] В отличие от франко-германских переговоров о перемирии, франко-итальянские переговоры будут подлинными.[6]

23 июня в 15 ч. 00 м. Французская делегация во главе с генералом Чарльз Ханцигер, подписавший Немецкое перемирие Накануне приземлились в Риме три немецких самолета. Французские переговорщики были теми же, кто встречался с немцами: Ханцигер, генерал Морис Паризо, мирный друг Бадольо, генерал Жан Бержере, адмирал Морис Ле Люк, Шарль Роша из министерства иностранных дел и Леон Ноэль, бывший посол в Польше. Италию представляли Бадольо, Каваньяри, Чиано, Роатта и Франческо Приколо. Первая встреча двух делегаций состоялась в 19:30 на вилле Incisa all'Olgiata на улице Via Cassia. Оно длилось всего двадцать пять минут, в течение которых Роатта зачитал предложенные Италией условия, Ханцигер попросил перерыв для совещаний со своим правительством, а Чиано отложил встречу до следующего дня. Во время перерыва Гитлер сообщил Муссолини, что считает итальянские требования слишком легкими, и предложил объединить немецкие и итальянские оккупационные зоны. Роатта убедил Муссолини, что менять требования уже поздно.[7]

24 июня в 19 ч. 15 м. На вилле Инчиса генерал Ханцигер подписал перемирие от имени французов, после получения разрешения своего правительства, а маршал Бадольо от имени итальянцев подписал перемирие. Оба перемирия вступили в силу в тридцать пять минут после полуночи (00:35).[а] 25 июня.[9] За несколько минут до подписания Ханцигер попросил Бадольо исключить пункт, призывающий к репатриации в Италию политических беженцев (например, социалистических Пьетро Ненни ). Бадольо посоветовался с Муссолини, он согласился.[7] После подписания Ханцигер сказал Бадольо: «Маршал, в нынешних бесконечно болезненных обстоятельствах французскую делегацию утешает искренняя надежда на то, что мир, который вскоре наступит, позволит Франции приступить к задаче восстановления и обновления и создаст основа для прочных отношений между нашими двумя странами в интересах Европы и цивилизации ». Бадольо ответил: «Я надеюсь, что Франция возродится; это великая нация с великой историей, и я уверен, что ее ждет большое будущее. От одного солдата к другому, я искренне на это надеюсь».[7] Муссолини заметил, что соглашение было «больше политическим, чем военным перемирием после пятнадцати дней войны, но оно дает нам хороший документ в руках».[6]

Условия

Карта Виши, Франция после перемирия

Перемирие установило скромный демилитаризованная зона 50 км (31 миль) в глубину на французской стороне границы, таким образом устраняя Альпийскую линию. Настоящий Зона итальянской оккупации было не более чем то, что было занято до перемирия. Он насчитывал 832 км² и 28 500 жителей, включая город Ментон и его 21 700 жителей.[10] Италия сохранила за собой право вторгаться на французскую территорию до Роны, но оккупировала эту территорию только после Вторжение союзников во французскую Северную Африку в ноябре 1942 г.[11] Кроме того, во французских колониях в Африке были созданы демилитаризованные зоны. Италии было предоставлено право использовать порт Джибути в Французский Сомалиленд со всем своим оборудованием, вместе с французской секцией Джибути-Аддис-Абеба железная дорога. Что еще более важно, военно-морские базы Тулон, Бизерта, Аяччо и Оран также должны были быть демилитаризованы.

Примечания

  1. ^ Некоторые власти говорят 0135 часов,[6][8] что больше соответствует шестичасовой задержке между подписанием и вступлением в силу, о которой сообщили Ауфан и Мордал.[9]
  1. ^ Корвая 2001, п. 116.
  2. ^ Корвая 2001, п. 118.
  3. ^ Sica 2012, п. 374.
  4. ^ Корвая 2001, п. 124.
  5. ^ Sica 2012, п. 372.
  6. ^ а б c Нокс 1999, п. 133.
  7. ^ а б c Корвая 2001 С. 125–26.
  8. ^ Андреев 1941, п. 58.
  9. ^ а б Auphan & Mordal 1959, п. 112.
  10. ^ Роша 2008, ¶27.
  11. ^ Роша 2008, ¶29.

Источники

  • «Франко-итальянское перемирие». Бюллетень международных новостей. 17 (14): 852–54. 13 июля 1940 г.
  • «Перемирие между Францией и Италией». Американский журнал международного права. 34 (4, приложение: официальные документы): 178–83. Октябрь 1940 г.
  • Андреев, Н. (1941). "Итальянские операции в Альпах". Военное обозрение. Командно-штабное училище. 21 (80): 57–60. Перевод Джозефа Дашера. Первоначально опубликовано как Итальянские Операции в Альпахе (Итальянские Операции в Альпах) в Красная Звезда (6 октября 1940 г.).CS1 maint: ref = harv (связь)
  • Армстронг, Гамильтон Фиш (1940). «Крушение Франции». Иностранные дела. 19 (1): 55–144. Дои:10.2307/20029051.
  • Офан, Габриэль Поль; Мордал, Жак (1959). Французский флот во Второй мировой войне. Аннаполис, Мэриленд: Военно-морской институт США.CS1 maint: ref = harv (связь)
  • Корваха, Санти (2001). Гитлер и Муссолини: тайные встречи. Нью-Йорк: Enigma. Перевод Муссолини нелла тана дель лупо (Милан: Далл'Оглио, 1983) Роберта Л. Миллера.CS1 maint: ref = harv (связь)
  • Нокс, МакГрегор (1999) [1982]. Освобожденный Муссолини, 1939–1941: политика и стратегия в последней войне фашистской Италии. Издательство Кембриджского университета. ISBN  978-0-521-33835-6.CS1 maint: ref = harv (связь)
  • Мерглен, Альберт (1995). "Quelques Réflexions Historiques sur l'Armistice franco-germano-italien de juin 1940". Guerres mondiales et conflits contemporains. 177: 79–93.
  • Роша, Джорджио (2008). "Итальянская кампания 1940 года в Западных Альпах". Revue Historique des Armées. 250: 77–84, в 29 параграфах онлайн.CS1 maint: ref = harv (связь)
  • Сика, Эмануэле (2012). «Июнь 1940 года: итальянская армия и битва в Альпах». Канадский исторический журнал. 47: 355–78.CS1 maint: ref = harv (связь)

внешняя ссылка