Джованни Баттиста Аньелло - Giovanni Battista Agnello - Wikipedia

Джованни Баттиста Аньелло (эт. 1560–1577) был Венецианский алхимик работал в Лондоне в 1560-1570-х годах. Он был автором второй книги на итальянском языке, напечатанной в Англии. Espositione sopra vn libro intitolato Apocalypsis spiritus secretti.[1] Он также был первым, кто заявил, что руда, принесенная Мартин Фробишер из Баффинова Земля содержал золото.

Прибытие в Англию

Аньелло описал себя на титульном листе опубликованного в 1566 году произведения как «Джованбатиста Аньелло Венециано»; однако дата его прибытия в Англию из его родных Венеция неизвестно. По словам Кастельса, он был среди многих «протестантских ученых мужей», которые приехали в Лондон в результате Реформация '.[2] Некоторые источники утверждают, что он был Дж. Аньелли получил разрешение на ввоз золота слиток для использования в английской чеканке с 1547 по 1549 год.[3][4] Однако Джонс заявляет, что Аньелло прибыл в Англию только в 1569 году.[5] По словам Харкнесса, он жил в приходе Епископские врата Святой Елены, и там работала «опасная домна».[3] С уверенностью известно, что Аньелло рекомендовали Сэр Уильям Сесил к Жан де Ферьерес (1520–1586), Видам Шартрский,[6][7][5] который 4 ноября 1569 г. написал Сесилу из Холборн похвалил Аньелло как «человека честного и трудолюбивого».[5][8] В своем письме Видам отправил Сесилу копию книги Аньелло, сказав, что хотел бы, чтобы она была напечатана на более чистой бумаге, но «темный оттенок» лучше всего подходит для работ Vulcanicorum hominum '.[5][9]

Вскоре после этого Аньелло предложил королеве план. Елизавета I сделать свинец тестоны и восполнить «дефицит пенсов, полупенсов и других мелких монет».[5][10]

Путешествие Фробишера

В начале января 1577 г. к Аньелло подошел Майкл Лок, один из основных спонсоров Мартина Фробишера первое плавание в 1576 г. Канадская Арктика в поисках Северо-Западный проход. Во время путешествия черный камень «величиной с полпенниевый хлеб» был собран на поверхности Остров Холла выключенный Баффинова Земля Робертом Гаррардом, который решил, что это морской уголь, в котором они нуждались.[11][12]

В письме королеве от 22 апреля 1577 года Лок сообщил, что камень был подарен ему на корабле Фробишера 13 октября 1576 года в присутствии Роуленд Йорк как «первое, что Фробишер нашел на новой земле».[13] Единственное современное описание того, что произошло дальше, можно найти в Джорджа Беста Истинный дискурс:[14][15][16]

После его прибытия в Лондон, когда у всех его друзей спрашивали, что он привез им в эту страну, у [Фробишера] не оставалось ничего, чтобы подарить им, кроме куска этого черного камня. И одной благородной женщине, одной из жен авантюриста, посчастливилось получить кусок, который она случайно бросила и сгорела в огне так долго, что, когда его вынули и погасили в небольшом количестве уксуса, он засиял ярким светом. маркизет из золота. После того как этот вопрос был вызван каким-то вопросом, он был доставлен некоторым золотоискателям в Лондоне для его проверки, которые действительно обнаружили, что в нем было золото, причем в очень большом количестве. Впоследствии те же самые золотоискатели пообещали большие дела, если можно будет найти какой-нибудь магазин, и предложили приключиться на поиски тех мест, откуда он был принесен. Некоторые, у которых были большие надежды на это дело, тайно стремились получить в аренду эти места в руках Ее Величества, чтобы пользоваться массой такой большой общественной выгоды в своих личных интересах. В заключение хочу сказать, что надежда найти ту же самую золотую руду вызвала в сердцах многих большее мнение о том, что путешествие продолжится.

Бест не называет жену авантюриста; современные источники заключают, что она была второй женой Майкла Лока, Марджери Периент (умерла около 1583 г.), вдовой Чезаре Адельмара, супруги. Венецианский как Аньелло.[17][18][2][19] Однако в отношении Беста были высказаны сомнения, поскольку в нем не упоминается причастность Марджери Лок к объемным показаниям и письмам самого Майкла Лока.[2][20]

Независимо от того, следует ли верить рассказу о действиях жены Лока, сохранившиеся документы подтверждают, что Лок подозревал, что камень может содержать золото, и взял его части для анализа Уильяму Уильямсу, мастеру пробирной лаборатории. Мята, и двум членам Благочестивая компания ювелиров: некий Уиллер, золотоискатель, и Джордж Нидхэм, пробирный мастер Королевское общество шахт, ни один из которых не нашел никаких следов золота.[2][21]

Несмотря на эти отрицательные результаты, Лок упорствовал и в начале января 1577 года принес Аньелло три небольших куска камня, как описано в одном из более поздних показаний Лока:[22]

В начале января я доставил небольшой кусочек Джону Баптисте Аньелло, не сказав, что и откуда, но попросил его доказать, какой металл в нем. И через три дня я пришел к нему за ответом. Он показал мне очень маленький золотой порошок, сказав, что он вышел из него, и попросил меня дать ему еще один кусок, чтобы получить лучшее доказательство. Я так и сделал, и через три дня он снова показал мне еще золотой порошок. Я сказал ему, что не поверю в это без более убедительных доказательств. Он попросил еще один кусок, чтобы получить лучшее доказательство, сказав, что он сделает его анатомию. Я дал это ему, сказав, что я восхищаюсь его действиями, и я дал кусочки другим трем, чтобы доказать, что они не могут найти там ничего подобного. Он ответил мне, Bisogna sapere adoare la natura.[23]

Лок тайно сообщал о результатах анализов Сэр Фрэнсис Уолсингем, который имел Сэр Эдвард Дайер проанализировать образец руды. Дайер не обнаружил золота, подтверждая мнение Уолсингема о том, что результаты Аньелло были «всего лишь делом алхимика».[4] Аньелло и Лок не унывали; Аньелло сообщил Локу, что у него есть «друг при дворе», который подвинет Королеву, чтобы дать им лицензию на добычу руды.[4] и 19 марта 1557 года Лок и Аньелло заключили соглашение о возвращении в Англию большего количества руды, такой как оригинальный черный камень. Однако к тому времени секрет просочился, в основном из-за собственной неосторожности Аньелло.[4] Сэр Уильям Винтер попросил встретиться с Локом 29 марта и сообщил, что узнал об анализах руды Аньелло от сэра Уильяма Моргана, который получил новости от сэра Джона Беркли, который получил их от самого Аньелло. Более того, Аньелло не только сообщил Беркли о своих выводах, но и помог ему в проведении некоторых тестов. Кристофер Шутц,[24] немецкий металлург, работающий в Лондоне, которого Агнелло познакомили Беркли и Морган. По словам Винтера, этот вопрос имел слишком большое значение для него самого и Лока и годился только для «Принца».[25][26] В длинном письме от 22 апреля 1577 года Лок изложил все эти вопросы королеве и приложил к нему шесть «писем» от Аньелло, а также копию контракта, подписанного им и Аньелло.[13][27][28]

Позднее Аньелло участвовал в анализе тонны черной руды, привезенной в Англию во время второго плавания Фробишера к Баффинову острову в 1577 году.[29] С 1 ноября 1577 г. по 6 марта 1578 г. Кристофер Шютц выполнил три «великих пробы» этой руды.[30][31][32] Аньелло и еще один немецкий металлург, работающий в Англии, Бурхард Краних, также проанализировал руду.[33] Вскоре между Кранихом и Шютцем возникли разногласия, и Шютц обвинил Краниха, которого поддерживал Мартин Фробишер, в «злобных манерах и невежестве».[34][35][36] Сохранилось множество документов, свидетельствующих об участии Краниха в анализе руды,[37] включая письмо от 26 ноября 1577 г., в котором Кранич докладывал Сэр Фрэнсис Уолсингем от количества золота, найденного в его испытаниях.[38][39] На фоне растущих сомнений в ценности руды Кранич настаивал на том, что в ней содержится значительное количество золота, и потребовал 200 фунтов стерлингов и 1 фунт в день для ее переработки.[36][40] 20 декабря 1577 года Аньелло представил Уолсингему свой отчет о количестве золота, которое можно найти в руде.[41] По словам Кастеллса, для помощи Аньелло был приглашен английский алхимик по имени Джордж Вулф; возникли разногласия по поводу методологии, после чего Аньелло «исключили из предприятия».[2][3][42]

Несмотря на благоприятные выводы Шютца, Краниха и Аньелло, роговая обманка руда с острова Баффинова не содержала золота,[43][44] и позже Роберт Денхэм, который помогал Краничу с его тестами, утверждал, что Кранич добавил свои собственные золотые и серебряные монеты, чтобы довести прогнозируемую стоимость очищенной руды до 50 фунтов стерлингов за тонну.[45][36] История о том, что Кранич якобы подделал пробирные тесты, содержится в показаниях Тайному совету, сделанных Майкл Лок;[46] в показаниях Лок утверждает, что доказательства мошенничества Краниха были представлены лорду Бергли в его доме на Стрэнде в присутствии Лока, Сэр Уолтер Милдмей, и все комиссары, участвовавшие в наблюдении за экспедициями Фробишера.[47]

Современные исследования подтвердили, что 1,400 тонн руды, привезенные в Англию с острова Баффин в 1577 и 1578 годах, не были золотоносными.[48] Более того, оригинальный черный камень, на котором Аньелло проводил свои испытания в январе 1577 года, был найден на острове Холла во время плавания 1576 года; согласно рассказу Майкла Лока, во время поисков острова Холл во время второго плавания 1577 года никакой руды обнаружено не было, и Фробишер `` никогда после этого не принес домой ни одного камня той богатой руды, которую он принес во время первого плавания, потому что не было ничего это нужно найти ».[49][4]

Несмотря на то, что он был первым, кто заявил, что абсолютно бесполезная руда содержит золото, Аньелло, похоже, выжил после разгрома Фробишера относительно невредимым. Инвесторы, в том числе ряд видных придворных, среди них Эдвард де Вер, семнадцатый граф Оксфорд, который вложил 3000 фунтов стерлингов,[50][51][52][53] проиграл тяжело, и последовавшие за этим судебные иски погубили Майкла Лока.[54][18]

Дата смерти Аньелло неизвестна.

Литературные произведения

В 1566 году Аньелло опубликовал в Лондоне свою Espositione di Giouanbatista Agnello Venetiano sopra vn libro intitolato Apocalypsis spiritus secreti,[5][55] только вторая книга на итальянском, напечатанная в Англии.[56] Первоначальная работа представляла собой восьмистраничную книгу на латыни, которую Аньелло перевел на итальянский и дополнил собственными комментариями.[8] По словам Линдена, цель работы Аньелло - объяснить мировую душу алхимическими терминами.[57]

Публикация Аньелло 1566 года была переведена на английский язык в 1623 году как Откровение тайного духа, с преданностью Джон Торнборо, Епископ Вустера.[58] Переводчиком «Р.Н.Е., джентльмен» считается Роберт Напье. На титульном листе публикации 1623 года Аньелло упоминается как «Джон Баптиста Ламбай»,[59] что иногда приводило к ошибочной атрибуции публикации 1566 года венецианцу по имени Джованни Ламби.[58]

Примечания

  1. ^ Аньелло, Джованни Баттиста (1566). Джованни Кингстон (ред.). Expositione sopra un libro intitolato Apocalypsis spiritus secretti (на итальянском). Лондон.
  2. ^ а б c d е Кастельс, Джастин В., «Замороженные активы: наука, естественная философия и поиски арктического золота» (2009). Тезисы и диссертации для аспирантов, стр. 35–45. Проверено 9 ноября 2013 года.
  3. ^ а б c Харкнесс 2002.
  4. ^ а б c d е Кэмпбелл, Джеймс Стюарт, «Алхимическое покровительство сэра Уильяма Сесила, лорда Бергли», докторская диссертация, Веллингтонский университет Виктории, 2009 г., стр. 120–6. Проверено 9 ноября 2013 года.
  5. ^ а б c d е ж Джонс 1955, п. 245.
  6. ^ Жан II де Феррьер, vidame de Chartres et seigneur de Maligny (1520–1586) Проверено 11 ноября 2013 года.
  7. ^ Переводчик Ричард Иден много лет находился на службе у Видаме; Хэдфилд 2004.
  8. ^ а б Роза 1960.
  9. ^ 'Елизавета: ноябрь 1569 г.', Календарь государственных газет Иностранных, Елизавета, Том 9: 1569–1571 (1874), стр. 140–147. Проверено 9 ноября 2013 года.
  10. ^ 'Елизавета: Разное, 1559 г.', Календарь государственных газет Иностранных, Елизавета, Том 9: 1569–1571 (1874), стр. 160–164 Проверено 9 ноября 2013 года.
  11. ^ Гаррард был одним из пяти человек, захваченных Инуиты несколько дней спустя; Макдермотт I 2001, п. 72.
  12. ^ Макдермотт I 2001 С. 4, 72.
  13. ^ а б Сейнсбери 1862 С. 18–20.
  14. ^ Коллинсон 1867, стр. 75–6.
  15. ^ Болдуин I 2004.
  16. ^ Истинный дискурс, Ранние английские книги в Интернете Проверено 13 ноября 2013 года.
  17. ^ Wijffels 2004.
  18. ^ а б Макдермотт 2004.
  19. ^ Цезарь, Юлий (1558–1636), Тоттенхэм, Мидлсекс и Митчем, Суррей, История парламента Проверено 12 ноября 2013 года.
  20. ^ Джордж Бест, Канадский музей цивилизации Проверено 13 ноября 2013 года.
  21. ^ Макдермотт I 2001, п. 4.
  22. ^ Стефанссон 1938, п. 83.
  23. ^ Надо уметь уговаривать природу; Серый 2004, п. 140.
  24. ^ В современных документах часто упоминается как Йонас Шутц.
  25. ^ Макдермотт II 2001 С. 155–6, 454.
  26. ^ Макдермотт I 2001, п. 5.
  27. ^ Лимонный 1856, п. 543.
  28. ^ Джонс 1955, п. 246.
  29. ^ Макдермотт I 2001, п. 72.
  30. ^ Макдермотт I 2001, п. 8.
  31. ^ Лимонный 1856, стр. 567–8, 570–1.
  32. ^ Хогарт и Петля 1986, п. 260.
  33. ^ Лимонный 1856, п. 570.
  34. ^ Макдермотт I 2001 С. 8–9, 77, 79.
  35. ^ Лимонный 1856 С. 571, 585.
  36. ^ а б c Беннелл 2004.
  37. ^ Стефанссон 1938, п. 119, 123, 126–8, 130, 139–40, 145–7.
  38. ^ Лимонный 1856, п. 567.
  39. ^ Стефанссон 1938 С. 139–40.
  40. ^ Стефанссон 1938, п. 145.
  41. ^ Лимонный 1856, п. 571.
  42. ^ Другие источники не утверждают, что Вулф был помощником Аньелло; Стефанссон 1938, п. 125.
  43. ^ Болдуин II 2004.
  44. ^ "Национальный архив СП 12/130/17, л. 34-6" (PDF).
  45. ^ Макдермотт I 2001 С. 9, 79–81.
  46. ^ ПРО СП 12/122/62.
  47. ^ Макдермотт I 2001 С. 79–80.
  48. ^ Хогарт и Петля 1986 С. 259, 262.
  49. ^ Макдермотт I 2001, п. 73.
  50. ^ Макдермотт I 2001 С. 95, 252.
  51. ^ Пирсон 2005 С. 50, 62.
  52. ^ Нельсон 2003, стр. 187–8.
  53. ^ 'Ост-Индия: декабрь 1577 г.', Календарь государственных газет Колониальный, Ост-Индия, Китай и Япония, Том 2: 1513–1616 (1864), стр. 27–30 Проверено 4 ноября 2013 года.
  54. ^ Стефанссон 1938 С. 111–13.
  55. ^ Espositione di Giouanbatista Agnello Venetiano sopra vn libro intitolato Apocalypsis spiritus secreti Проверено 11 ноября 2013 года.
  56. ^ Томита 2009 С. 132–3.
  57. ^ Linden 1996, стр. 204–5.
  58. ^ а б Linden 1996, п. 204.
  59. ^ Аньелло, Джован Баттиста, Откровение тайного духа, Ранние английские тексты в Интернете Проверено 11 ноября 2013 года.

Рекомендации

внешняя ссылка