История лангобардов - History of the Lombards

История лангобардов
Historia Langobardorum
Historiagentis Langobardorum
HistoriaLangobardorum.jpg
Зальцбургский манускрипт
Авторы)Павел Дьякон
Языклатинский
Дата787–796[1]
ПроисхождениеМонте-Кассино[2][3]
Рукопись (ы)115 сохранившихся рукописей
Основная рукопись (ы)Codex Sangallensis 635
Первое печатное издание1514
ЖанрЭтническая история
ПредметИстория ломбардского народа

В История лангобардов или История лангобардов (латинский: Historia Langobardorum) - основная работа Павел Дьякон, написанная в конце 8 века. Эта неполная история в шести книгах была написана после 787 г. и, во всяком случае, не позднее 796 г. Монтекассино.[4]

История охватывает историю Лангобарды от их мифического происхождения до смерти короля Лиутпранд в 743, и содержит много информации о Восточная римская империя, то Франки, и другие. История рассказана с точки зрения патриота-ломбарда и особенно ценна тем, что в ней раскрываются отношения между франками и лангобардами. В качестве первоисточников Пол использовал документ под названием Ориго гентис Лангобардорум, то Liber pontificalis, утерянная история Секунд из Трента, и потерянные анналы Беневенто; он также бесплатно использовал произведения Беда, Григорий Турский, и Исидор Севильский.[4]

Редакции

Согласно исследованию, проведенному Лаурой Пани в 2000 году, в живых осталось 115 человек. кодексы истории Павла. Популярная работа в Средний возраст, о чем свидетельствует количество копий и их распространение по Западной Европе, более двадцати из этих рукописей относятся к XI веку, а еще восемьдесят или более были скопированы позже.[5]

Издание 1878 года Бетмана и Вайца

Отношения между этими рукописями изучали Георг Вайц, которые в 1876 году идентифицировали 11 различных семейств Historia Langobardorum.[5] Самая старая рукопись - это Палимпсест из Ассизи, написано в унциальный сценарий ближе к концу 8 века, почти сразу после завершения работы Павла. Этот палимпсест, однако, далеко не полный, поскольку он содержит только части книг II и V истории Павла. Самая ранняя полная рукопись - это Codex Sangallensis 635 написано где-то между 8 и 10 веками и обозначено Вайцем как F1.[6] По словам Вайца, возраст F1 делает его самым надежным из Historia 's кодексы, точка зрения, которая была оспорена Антонио Занелла и Данте Бьянки, оба из которых считают, что F1 неправильно отражает оригинал Пола.[7]

Historia Langobardorum, 1480

Отчет Павла был в значительной степени принят последующими авторами, часто продолжался и был впервые напечатан в Париже в 1514 году. Среди печатных изданий латинского текста наиболее авторитетным является издание под редакцией Людвиг Конрад Бетманн и Георга Вайца и опубликованы в Monumenta Germaniae Historica. Скрипторы rerum langobardicarum et Italicarum (Ганновер, 1878 г.).[4]

Переводы

Он переведен на английский, немецкий, французский, польский, испанский, шведский, итальянский, Арагонский, Словенский и хорватский, английский перевод W.D. Foulke (Филадельфия, 1906 г.), немца О. Абеля и Р. Якоби (Лейпциг, 1878 г.),[4] польский - Игнаций Левандовски (1995, Варшава), Хенрик Петрущак (2002, Згожелец), испанский - П. Эррера (Кадис, 2006) и шведский язык - Хельге Веймарк (Стокгольм, 1971).

Доступно несколько версий английского перевода (см. Ниже в разделе дальнейшее чтение ).

На итальянский

  • Л. Доменичи, Пауло Диаконо делла Кьеза д'Аквилея делла Ориджине и Фатти де Ре Лонгобарди (Венеция, 1548 г.)[8]
  • А. Вивиани, Dell 'origine e de' fatti de 'Longobardi, 2 тт. (Удине, 1826–28)
  • Г. С. Уберти, De 'fatti de' Longobardi (Cividale, 1899), перепечатано в Biblioteca Popolare Sonzogno (Милан, 1915 г.)
  • М. Фелисатти, Storia dei Longobardi (Милан, 1967)
  • Ф. Ронкорони, Storia dei Longobardi (Милан, 1971 г.)
  • Э. Бартолини, Historia Langobardorum с латинским текстом и переводом А. Джакомини (Удине, н.д.)
  • А. Занелла, Storia dei Longobardi (Милан, 1991)
  • Л. Капо (ред.), Storia dei Longobardi (Милан, 1992)

Примечания

  1. ^ Pohl 2008, стр. 93
  2. ^ Капо 1993, стр. xxviii
  3. ^ Буллоу 1991, стр. 137
  4. ^ а б c d Чисхолм 1911, п. 964.
  5. ^ а б МакКиттерик 2004, стр. 77-78
  6. ^ Занелла 2007, стр. 105
  7. ^ Занелла 2007, стр. 105–106.
  8. ^ Осмонт 1768, п. 244–245.

Рекомендации

  • Осмонт, Жан Батист Луи (1768). Типографский словарь, исторический и критический анализ. Париж: Лакомб. стр.244 –245. Типографский словарь, исторический и критический анализ редких, единичных слов.CS1 maint: ref = harv (ссылка на сайт)

Атрибуция:

дальнейшее чтение

  • Павел Дьякон (2003). Питерс, Эдвард (ред.). История лангобардов. Перевод Фулке, Уильям Дадли. Филадельфия: Университет Пенсильвании Press. ISBN  0812210794.
  • Павел Диакон (1907 г.). История лангобардов. Перевод Фулке, Уильям Дадли. Пенсильванский университет. - А факсимиле (и другие форматы), опубликованные в Интернете Интернет-архив
  • Павел Диакон (1907 г.). История лангобардов. Перевод Фулке, Уильям Дадли. Пенсильванский университет. Архивировано из оригинал в 2016-07-29. Получено 2010-07-22. - Машиночитаемая версия, опубликованная в Интернете Новый Northvegr Center (2009)
  • Павел Диакон (1907 г.). История лангобардов. Перевод Фулке, Уильям Дадли. Пенсильванский университет. - Машиночитаемый онлайн-текст на латыни и английском языке, опубликованный germanicmythology.com (Январь 2016 г.) «Ресурсы для исследователей германской мифологии, скандинавской мифологии и североевропейского фольклора»

внешняя ссылка