Говард Норман - Howard Norman

Говард Норман
Говард Норман 0562.JPG
РодившийсяГовард А. Норман
1949
Толедо, Огайо, СОЕДИНЕННЫЕ ШТАТЫ АМЕРИКИ
Род занятийПисатель; Педагог
ОбразованиеУниверситет Западного Мичигана;
Университет Индианы
ПредметФольклор;
Вымысел
Известные работыХудожник-птица
Известные наградыЛитературная премия Ланнана;
Премия Гарольда Мортона Лэндона за переводчики;
Премия Уайтинга
СупругДжейн Шор
ДетиДочь Эмма

Говард А. Норман (1949 г.р.), американский писатель и педагог. Большинство его короткие истории и романы происходят в Канаде Приморские провинции. Он написал несколько переводов Алгонкин, Кри, и Инуиты фольклор. Его книги переведены на 12 языков.[1]

Ранние годы

Норман родился в Толедо, Огайо. Его родители были русскими-польско-еврейскими; они познакомились в еврейском детском доме.[2] Семья несколько раз переезжала, и Норман посещал четыре разные начальные школы, в том числе в Гранд-Рапидс, Мичиган. Его отец отсутствовал большую часть времени; его мать присматривала за другими детьми. У него есть три брата.[3]

Бросив среднюю школу, Норман переехал в Торонто. Работает в Манитоба на пожарной команде с Кри Индейцы, Норман были очарованы их народными историями и культурой. Следующие шестнадцать лет он прожил и писал в Канаде, в том числе Гудзонов залив область и провинция Ньюфаундленд и Лабрадор. За это время он получил аттестат об окончании средней школы и позже учился в Университет Западного Мичигана Колледж с отличием[4] где он получил степень бакалавра зоологии и английского языка.[2] в 1972 г.[5] В 1974 году он получил степень магистра искусств в Фольклорном институте им. Университет Индианы лингвистика и фольклор;[4] его магистерская диссертация была озаглавлена, Роковые случаи безответной любви в сказках по всему миру.[4] В течение следующих трех лет он участвовал в Мичиганском обществе стипендиатов;[4][6] Личное имя кри был опубликован в 1977 году.[7]

Карьера

"Я сказал это в научно-популярной книге, и я повторю это, рискуя процитировать себя: когда я просыпаюсь в Галифаксе или Новой Шотландии, расстояние между моей бессознательной и сознательной жизнью короче, чем где-либо еще, я чувствовать себя более цельным и целостным ". (Х.А. Норман, 2004 г.)

[8]

Писатель

Норман был плодовитым писателем в самых разных стилях. Как Глускап перехитрил ледяных гигантов, Сова-рассеиватель, и Между небом и землей написаны для юношеской аудитории. Его книги по канадскому фольклору включают Костный цикл желаний (Кри), Кто встретил ледяную рысь (Кри), Кто плыл назад с форелью (Кри), Девушка, которой снились только гуси (Инуиты) Трикстер и падающие в обморок птицы (Алгонкин) и Северные сказки (Эскимосский). Северные сказки, переведенная на итальянский и японский языки, была первой книгой Нормана, переведенной на иностранный язык.[9] В нежное воспоминание обо мне это не только английский перевод Ной и ковчег истории, рассказанные Манитоба Инуиты Старший, это также воспоминания о дружбе, которую Норман возводит с Хелен Танидзаки, писательницей, которая перед смертью переводит эти же истории на японский язык.

Норман описывает Художник-птица, роман, как его самая консервативная книга структурно, но не психологически.[8] Журнал Тайм названный Художник-птица одна из пяти лучших книг за 1994 год. Она также была удостоена премии Ассоциации книготорговцев Новой Англии в области художественной литературы, а Норман получил премию Литературная премия Ланнана для этой книги.[10] Художник-птица и Северное сияние были финалистами Национальная книжная премия. Северное сияние был завершен при содействии Премия Уайтинга.[3] Он получил Премия Гарольда Мортона Лэндона за переводчики от Академия американских поэтов за Цикл костей желаний.[11] В По следу призрака, статья опубликована Национальная география, Норман пишет о японских хайку владелец, Мацуо Башо 1200-мильная прогулка в 1689 году и эпический журнал путешествия под названием Оку-но Хосомити.[12] Его книга, Мой знаменитый вечер: пребывание в Новой Шотландии, дневники и занятия был опубликован в серии путешествий National Geographic "Направления". Включает главу о поэте Новой Шотландии. Элизабет Бишоп.

Есть также несколько ранних книг, изданных в небольшом количестве. К ним относятся: Рубашка Горе, Прилетает без собак, и Залив Фанди Журнал, среди других.[9]

Учитель

В 1999 году Норман преподавал в Миддлбери Колледж в Вермонте.[13]Норман стал Goucher College Писатель в резиденции в 2003 году.[11] В 2006 году он был назначен профессором Марша в Вермонтский университет.[14] Норман сейчас учит Писательское творчество в Мастера изящных искусств программа на Университет Мэриленда, Колледж-Парк.

Профессиональные связи

Норман внес свой вклад в периодические издания с обзорами книг (Обзор книги New York Times; Лос-Анджелес Таймс Рецензия на книгу; National Geographic Traveler ), входил в состав редакции литературных журналов (Союзы: Орала ) и входил в совет директоров РУЧКА Нью-Йорк и группа PEN / Faulkner, Вашингтон, округ Колумбия.[4]

Личная жизнь

Норман встретил поэт Джейн Шор в 1981 году, а в 1984 году они поженились.[2] У них есть дочь Эмма.

Норман и Шор жили в Кембридж, Нью-Джерси, Оаху и Вермонт, прежде чем поселиться в домах в Чеви Чейз, Мэриленд возле Вашингтон, округ Колумбия. в течение учебного года и Восточный Кале, Вермонт[15] летом.[3][16][17] Их друг, автор Дэвид Мамет, Шора Годдард Колледж одноклассник, живет рядом.[18]

Летом 2003 г. поэт Reetika Vazirani сидел в доме Нормана «Чеви Чейз». Там 16 июля она убила своего маленького сына, прежде чем покончить жизнь самоубийством.[19][20]

Часть его бумаг за период 1975–1979 гг. Хранится в Техасский университет в специальной библиотеке коллекций.[21]

Награды

Неполный список работ

  • (1976). Цикл кости желания: стихи-повествования индейцев болотного кри. ISBN  0-88373-045-6
  • (1978). Кто встретил ледяную рысь: Назовите истории народа болотных кри. ISBN  0-916914-02-X
  • (1986). Сова-рассеиватель. ISBN  0-87113-058-0
  • (1987). Кто плыл с форелью задом наперед. ISBN  0-316-61182-4
  • (1987). Северное сияние: роман. ISBN  0-671-53231-6
  • (1989). Как Глускап перехитрил ледяных гигантов; и другие сказки приморских индейцев. ISBN  0-316-61181-6
  • (1989). Поцелуй в отеле Джозеф Конрад и другие истории. ISBN  0-671-64419-X
  • (1990). Северные сказки: традиционные рассказы эскимосов и индейцев. ISBN  0-394-54060-3
  • (1994). Художник-птица. Фаррар, Штраус и Жиру, ISBN  0-374-11330-0
  • (1997). Девушка, которой снились только гуси, и другие сказки Крайнего Севера. ISBN  0-15-230979-9
  • (1998). Музейная охрана. Фаррар, Штраус и Жиру, ISBN  0-374-21649-5
  • (1999). Трикстер и падающие в обморок птицы. ISBN  0-15-200888-8
  • (2002). Призраки L. Фаррар, Штраус ISBN  0-374-16825-3
  • (2004). Между небом и землей: сказки о птицах со всего мира. ISBN  0-15-201982-0
  • (2004). Мой знаменитый вечер: временные поездки, дневники и занятия в Новой Шотландии. ISBN  0-7922-6630-7
  • (2005). В нежных воспоминаниях обо мне. ISBN  0-86547-680-2
  • (2007). Преданность. ISBN  978-0-618-73541-9
  • (2008). «По следу призрака». Национальная география. 213 (2), 137–149. Вашингтон, округ Колумбия: Национальное географическое общество. OCLC 227005140
  • (2010) Что осталось дочери ISBN  978-0-618-73543-3
  • (2013). Ненавижу покидать это прекрасное место. ISBN  978-0-547-38542-6
  • (2014). Следующая жизнь может быть добрее. ISBN  978-0-547-71212-3
  • (2017). Мой дорогой детектив. ISBN  978-0544236103
  • (2019). Оговорка о призраках. ISBN  978-0544987296

Научная критика транскрипций Нормана кри

В 1989 году ученый, изучающий язык американских индейцев Джон Д. Николс опубликовал статью в Международном журнале американской лингвистики под названием «Цикл костей желаний»: кри «Оссиан»? В этой статье он утверждал, что предполагаемые транскрипции кри, представленные Норманом, были сфальсифицированы и состояли из слов, скопированных из словаря и использованных ненадлежащим образом. Также в 1989 году в том же номере журнала International Journal of American Linguistics ученый, изучающий индейский язык, Роберт Брайтман опубликовал статью. под названием «Трикстеры и этнопоэтика», в котором он утверждал, что цикл трикстера, который появляется в «Цикле костей желаний», был первоначально записан американским лингвистом Леонардом Блумфилдом из рассказчика кри Мэгги Ахенам в 1925 году, и что Норман взял прозаическую версию Блумфилда и переписал это более поэтическим языком.

Рекомендации

  1. ^ "Художник-птица". Живые писатели в проводной сети. colgate.edu. Получено 2009-01-23.
  2. ^ а б c Бэтчелор, Боб. "Ховард А. Норман". jrank.org. Получено 2009-01-23.
  3. ^ а б c Хупперт, Маргарита; Дон Ли. "О Говарде Нормане: Профиль". Орала. Эмерсон-колледж. Архивировано из оригинал на 20 февраля 2008 г.
  4. ^ а б c d е "Пресс-релиз". houghtonmifflinbooks.com. Получено 2009-01-25.
  5. ^ а б "Лауреат премии выдающихся выпускников 2001 г.". wmich.edu. Получено 2009-01-23.
  6. ^ "Общество стипендиатов Мичигана". rakham.umich.edu. Архивировано из оригинал на 2009-01-17. Получено 2009-01-29.
  7. ^ Норман, Говард А. Личное имя кри. worldcat.org. OCLC  184855188.
  8. ^ а б "Интервью с Говардом Норманом". wmich.edu. 2004. Архивировано с оригинал на 2007-08-11. Получено 2009-01-23.
  9. ^ а б Лопес, Кен (1998). "Собираем Говарда Нормана". lopezbooks.com. Получено 2009-01-24.
  10. ^ "Говард Норман". answers.com. Получено 2009-01-23.
  11. ^ а б "Говард Норман". Орала. Эмерсон-колледж. 8 сентября 2005 г. Архивировано с оригинал на 15.11.2009.
  12. ^ Норман, Ховард (февраль 2008 г.). "Басё". Национальная география.
  13. ^ «Факультет 1999 года». middlebury.edu. Архивировано из оригинал на 2009-10-19. Получено 2009-01-25.
  14. ^ "Говард Норман". uvm.edu. Получено 2009-01-23.
  15. ^ Дотен, Патти Дотен (30 августа 1994 г.). "Человек-птица из восточного Кале, вьетнамский писатель Говард Норман вынашивает идеи в своем горном доме". Бостон Глоуб. Архивировано из оригинал 23 октября 2012 г.. Получено 2009-01-23.
  16. ^ "Джейн Шор". Поэзия Ежеквартально. washtonart.com. 2 (2). Весна 2001 г.
  17. ^ Норман, Ховард (осень 2003 г.). «Примечание приглашенного редактора». Союзы. 41. Архивировано из оригинал на 2008-05-15. Получено 2009-01-23.
  18. ^ Гольдштейн, М. (1 октября 1998 г.). "Взлеты, падения и снова взлеты книжной сделки". newenglandfilm.com. Архивировано из оригинал 11 февраля 2010 г.. Получено 2009-01-23.
  19. ^ «Бессмысленная трагедия поражает американскую поэтическую сцену». chicagopoetry.com. 5 декабря 2004 г.. Получено 2009-01-23.
  20. ^ Фиоре, Кристина (9 сентября 2003 г.). «Потеря слов: поэт и профессор Ритика Вазирани покончила жизнь самоубийством в 40 лет». Сигнал. Архивировано из оригинал 16 июня 2008 г.. Получено 2009-01-23.
  21. ^ Уорнер, Дайан (2008). "Коллекция Говарда Нормана". Utexas. Получено 2009-01-24.
  22. ^ а б «Северные сказки». nebraskapress.unl.edu. Получено 2009-01-23.
  23. ^ «Литературные награды по фамилии». lannan.org. Получено 2009-01-25.
  24. ^ «Лауреаты премии Whiting Writers Awards 2008–1985». whitingfoundation.org. Архивировано из оригинал на 2008-02-18. Получено 2009-01-25.
  25. ^ «Премия Гарольда Мортона Лэндона за переводчики». poets.org. Архивировано из оригинал на 2009-05-15. Получено 2009-01-25.

внешняя ссылка