Илокано частицы - Ilocano particles

Илокано частицы являются аспектом Грамматика илокано. Частицы не имеет значения, независимого от фразы или предложения. По большей части они придают смысл фразе или предложению, в котором они встречаются.

Илокано имеет два морфологических типа: энклитический и независимый.

Энклитика

Энклитические частицы очень похожи на энклитические частицы. местоимения, в том, что они плотно связанный к предыдущему слову, с которым они связаны. И, как и местоимения, их форма зависит от последнего звука предыдущего слова. Эти частицы встречаются в основном с Предикат предложения или статьи.

- (e) n

Точечная частица придает смысл завершение и пунктуальность или изумление. Говорящий утверждает, что идея, выраженная в сказуемом, завершена, или чтобы подчеркнуть, что она в настоящее время реализуется. Или он может выражать сильные эмоции.

  • Формы:
    • -en - После согласных и дифтонгов
    • -n - После простых гласных
  • С глагольными предикатами

Частица придает смысл сейчас же, на данный момент, с прогрессивными образованиями.

Mapmapanen Он уходит!

В отрицательном случае частица имеет значение больше.

Saanen nga agtudtudo. Не идет дождь больше.

Или что было принято решение.

Saandan nga umay. Они больше не придут. (Они передумали.)

Идея перфекта состоит в том, что действие было завершено до произнесения.

Напанен Он уже ушелИммайен Он уже пришел

При использовании вместе с Будущая частица - (п) к, идея состоит в том, что действие будет завершено когда-то в будущем, другими словами, будущее совершенное время.

Mapanton Он уйдетУмейтон  Он придет
  • С предикатами существительных

Существительные не имеют аспекта, другими словами, завершения или незавершенности. Тем не менее, существительные предикаты с - (e) n выражать некую форму совершенного аспекта и утверждения факта. Также, - (e) n может вызвать удивление говорящего тем, что этот факт противоречит предыдущим предположениям.

1) Балайен! Это (сейчас) дом!2) Balasangen ni Julia. Джулия (сейчас) молодая леди.

В примере 1 оратор поражен. Оратор мог предположить, что это будет другой тип здания. В примере 2 спикер давно не навещал Юлию.

  • С местоимениями

Местоимения, используемые с этой частицей, выделяются среди множества других.

Исунан! Пусть будет тот! (Никто другой не хочет этого делать. Он единственный, кто на это способен.)Dagitoyen ti aramatekto. Это те, которые я буду использовать. (Я не хочу использовать другие.)
  • С прилагательными предикатами

Подобно существительным, - (e) n придает совершенство.

Atiddogen ti buokna. Ее волосы уже длинные

Совершенная частица обычно сопровождает Наг- формирование и добавляет дополнительный акцент и добавляет удивления.

Наглаб-айен! Как мило!Наддаккелен дайта балай! Этот дом такой большой!

- (п) са

Спекулятивная частица придает смысл спекуляция или удивление или неуверенность от имени спикера.

  • Формы:
    • -nsa - После простых гласных
    • -sa - После согласных и дифтонгов
ПинатайдаNSA ni Усама бен Ладен. Они, должно быть, убили Усаму бен Ладена. Они могли убить Усаму бен Ладена. Я думаю, они убили Усаму бен Ладена.

При использовании с - (e) n, предположение касается чего-то, что могло произойти в прошлом, но говорящий не уверен в обоснованности утверждения.

Натайсан ni Elvis. Я думаю, что Элвис умер.Impandansan idiay ospital.Думаю, ее отправили в больницу.

- (п) к

Будущее выражается в - (п) к прикреплен к Нейтральный форма глагола.

Имеет две формы:

  • - После простых гласных
  • - В другом месте: согласные и дифтонги (например, -ay, ой и т. Д.)

Примеры:

МапанактоЯ пойду.МакитантоБудет видно.

Независимый

Независимые частицы являются словами сами по себе и не присоединяются к предыдущему слову.

апо

Респект частица. Используется при обращении к начальству или незнакомцам. Его можно использовать с титулами членов семьи, их именами или авторитетными титулами.

Вен, апо.Да, мэм / сэр.Адда тао, апо.(Объявление о том, что вы приехали и входите в дом, горит. Есть люди.

айа

Частица, используемая в вопросах, выражающих удивление, удивление или сомнение.

Ammom aya ti maipapanna?Интересно, знаете ли вы, что это значит?Nabangsit aya ti bugguong?Действительно, bugguong воняет?

басит

Само по себе прилагательное, басит означает маленький. Но как частица оно используется для обозначения очень короткого периода времени. Его также можно использовать в командах, чтобы выразить то, что запрошенное от слушателя тривиально и / или не займет много времени.

Умайка мужик бассит.Пожалуйста, подойди (сюда) (ненадолго / ненадолго).

биит

Используется для обозначения короткого периода времени. Похожий на басит, его можно использовать в запросах и смягчить тон.

Умайка мужик биитПожалуйста, подойди.

ди

Отрицательная частица.

  • Это не имеет никакого значения с Саан. подобно Саан, к нему присоединяются личные местоимения и энклитические частицы. в отличие Сааноднако лигатура, а / нга, не требуется.
Saanda nga immay.Dida immay.Они не пришлиSaankayonto a mangan iti panrabii.Дикайонто манган ити панрабии.Вы (плю.) Не будете обедать.

Но если личное местоимение ко, он заменяется на ак.

Санко встретил много боеприпасов.Диак встретил патроны. (Дико встретил боеприпасы не происходит)Я не знаю.Saankon a maibaga.Diakon maibaga.Я больше не могу этого сказать.
  • Используется для создания отрицательных или противоположных прилагательных или других модифицирующих элементов. Аналогично префиксу отрицания в английском языке: ООН-, в-, ил-, ir-, так далее.
Ginagaraпреднамеренный, преднамеренный, намеренныйди-гинагаранепреднамеренныйСимпаустойчивый, плоский, ровныйди-насимпанеустойчивый
Не платить кома насапака напан, ди накитам ни лолам, а Мария.Если бы вы пошли раньше, (тогда) вы бы увидели свою бабушку Мэри.

Гаям

  • Используется для выражения открытия говорящим новой информации. Информация может противоречить тому, что думал или во что верил говорящий.
Добавьте гайям баро в луга Люси. Понятно - у Люси новая машина.Домингго гаям ти падаяда. Kunak no intuno bigat.Итак, их вечеринка в воскресенье. Я думал, это завтра.Каста гаям!  Так и будет! Да будет так! (Сказано в уступке)Каста гаям кади?Так будет?Это так?
  • Выражает внезапное воспоминание говорящего о чем-то ранее забытом.
Адда гаям тульбеккоВерно. У меня есть ключ.

кади

  • Частица вопроса. Подобно тагальскому «ба», японскому «ка» и китайскому «ма».
Нанганка ити манга.Вы съели манго. (Утверждение)Нанганка кади ити манга?Вы ели (а) манго. (Вопрос)
  • Используется в вопросах, которые умоляют слушателя.
Ikkannak ti pirak kadi?Дай мне денег, пожалуйстаМабалин кади дайтой?Является ли это возможным?
  • При использовании противоположным образом это приближается к сарказму.
Напанка кади идиай эскуела.Вы ходили в школу (так вы говорите ...)
  • Смягчает команды как вопрос.
Умайка человек кади?Вы можете приехать сюда?
  • Используется для противодействия негативному утверждению.
Saan a pudno.Это не так.Pudno kadi.Это действительно правда.

Кано

Слухи. Сообщающая частица, которая указывает на то, что информация является вторичной; он сказал, она сказала, они сказали, это было сказано, якобы якобы якобы.

Ania a kita ti prutas ti kayat ni Boboy?Каятна ти саба, кано.Какие фрукты хочет Бобой?Он сказал, что хочет бананов.

кас (ла)

Частица, используемая для выражения подобия: как, как.

Agsassao kasla Tagalog.Он говорит как тагальский.

Кетди

Используется для выражения негативного отношения говорящего к обсуждаемой ситуации или факту. Часто используется с -n к нему или к предмету приговора. Также используется «уступить» или «противостоять ожидаемым».

Imbagak nga bassit ti kuartami. Ginantangna ketdin diay sapatos.Я сказал ей, что у нас мало денег. Она все равно купила туфли.

Кетно

Условная частица, выражает непредвиденное условие, которое может произойти, если.

кома (кума)

Оптативная частица используется для выражения следующего:

  • Надежда или необходимость
Agadalda koma a nalaing.Им следует много учиться.Пинилим кома та налаббага.Вы должны были выбрать красный (вместо этого).
Нет simmangpetak koma a nasapa, di saanko maikapis ti kasangayna.Если бы я приехал раньше, то не пропустил бы ее день рождения.
  • В командах умолять или умолять слушателя
Saanmo koma iparuar diay aso.Пожалуйста, не выводите собаку.Пуманавка кома.Пожалуйста, оставьте.
  • В идиоме Сапай кома та, Я надеюсь).
Сапай кома та румуар ти иници.Я надеюсь (что) взойдет солнце.Сапай кома та умимбаг ни лола.Надеюсь, бабушка поправится.

Ла / Лаенг

Ограничивающая частица: только, просто.

Каятна ти макан ити париа лаенг.Он любит есть только горькую дыню.Siak la ti makiammo.Я единственный, кто должен знать.

латта

  • Ограничительная частица. Это взаимозаменяемо с Ла / Лаенг в большинстве случаев.
Sika lattaСика ЛаенгТолько ты
  • В других ситуациях он придает точность (только этот и никакой другой) или окончательность (это оно, Я принял решение). Приведенные выше примеры также можно интерпретировать следующим образом.
Sika latta Ты один, Это зависит от вас (и никого другого)Сика Лаенг Только тыНапан латта. Динак платит инасикасо.Он пошел вперед. Он даже не обратил на меня внимания.

Обратите внимание, как платить используется. Это указывает на то, как он продолжал игнорировать говорящего. У него нет однозначного перевода.

мужчина

  • Используется с императивами. Смягчает тон по запросу.
Мананг Бидай, ilukatmo man 'ta bintana. (Старшая сестра) Бидей, пожалуйста, откройте окно.
  • Когда он используется в качестве ответа, он выражает разочарование говорящего.
A: Иммайда кади? B: Saan man.A: Они пришли? B: Нет (и я разочарован тем, что они еще этого не сделали).
  • При использовании с вопросительными словами он образует неопределенный ряд местоимений.
Аниаман или Аня мужчинаБез разницы

встретил

Частица сдвига разговора.

  • Добавляет сказанное к сказанному ранее: тоже.
Каятко встретил ti agbuya ti sine.Я тоже хочу посмотреть фильм. Naimbag nga aldawmo.Сика встретился.Хорошего дня.Ты тоже.
  • Смещает фокус разговора с одной темы на другую.
Сика встретились? Как насчет вас?Сика встретил!Итак, это были вы!
  • В отрицательных предложениях добавление встретил усугубляет пессимизм говорящего по отношению к ситуации.
Дида познакомилась с ним.Они не даже приходить.
  • Кроме того, его можно использовать в противоположных утверждениях.
Талло встретил dagiti bituen ti watawat ti Pilipinas.Но на флаге Филиппин есть три звезды.Кастой познакомился?Итак, это так? (Саркастический) Какого черта? Как это?
  • Используется для акцента.
Сика встретил!Ты!Адда встретил ipis iti balayda.В их доме водятся тараканы.

нгамин / гамин

Утверждает отношение говорящего к причине некоторого действия: потому что. Спикер может иметь отрицательное или противоположное отношение. Это как если бы говорящий говорит: «Если бы вы только сделали то, что я вам сказал ...», «Независимо от того, что было сказано, я думаю, что ...»

Nabuong ngamin dagitoy baso, ta saanmo ida inkabil idiay lababo.Очки разбились, потому что вы не положили их в раковину. (Я думал, тебе следовало сделать это, а не оставлять их на полу)Налипатам нгамин.Это потому, что ты это забыл.(Конечно, у тебя их нет!) (Тебе просто нужно было их забыть. Теперь мы должны вернуться и забрать их)Napintas ngamin.Это красиво (для меня).(Мне все равно, что ты думаешь)

НОТА: Гапу (та) это нейтральное слово для потому что и формальный и литературный аналог нгамин.

Нгаруд

  • Используется для выражения результата, т. Е. тогда, так; или утверждение, действительно.
Intan ngaruden.Ну пойдем тогдаNagpudoten ti balay. Илукатмо ти ридау нгаруд.Дом такой теплый. Идите и откройте дверь.

Обратите внимание на использование - (e) n для акцента.

  • Изменение решения.
Saanko kayat mapan idiay sine, ngem awan встретил ти aramidek ditoy balay. Интан нгаруд.Я не хочу идти в кино, но мне нечего делать здесь, дома. Итак, начнем.
  • Наречия
в нгаруд нет если, в случае, еслиАнанса Нгаруд следовательно, почему

нгата

Вероятность

  • В основном используется в вопросах, чтобы узнать мнение слушателя, поскольку говорящий не уверен.
Nangabak ngata ni Juan?Как вы думаете, Хуан победил?
  • В отрицательных высказываниях тоже выражается неуверенность говорящего.
Saan ngata a nangabak ni Juan.Хуан, вероятно, не выиграл.
  • В положительных высказываниях высказываются спикеры.
Напанда нгата бинисита ни адингда масакит.Они могли навестить свою больную младшую сестру.

негр

Выявление

Используется в вопросах, когда говорящий побуждает слушателя к ответу.

Аня нгай набуйам идиай сине иди рабии?Что вы смотрели вчера вечером в кинотеатре? (Это потому, что я хочу знать. Пожалуйста, скажите мне.)

платить

  • Платить можно считать противоположностью - (e) n. Имеет значение продолжения, тогда как - (e) n обозначает пунктуальность. Принимая во внимание, что некоторые частицы могут встречаться вместе в одной фразе, платить и - (e) n являются взаимоисключающими.
Matmaturog pay ni manong.Старший брат по-прежнему спать.

Контраст с ...

Matmaturongen ni manong.Старший брат уже спать.

Другие примеры:

Аня ти ораснан? Увы, платить надо.Который час сейчас? Еще два часа.Adda ni Peping idiay tindaan? Аван платит.Пепе в магазине? Его еще нет.
  • Значение больше, в дополнение к
Kinumbidak ti sangapulo nga estudiante, ket upatto pay ti umay.Я пригласил десять студентов, но их будет еще четверо.Ад-аду платит либро ти набасак.Я читаю больше книг (чем вы). Я читаю еще больше книг (помимо прочитанных).  Sinuratak ni nanangko, manangko ken dagiti kaanakak pay.Я писал маме, сестре и даже племянницам и племянникам.

пиман

Используется для выражения жалости.

Piman, saan a nangabak ni Juan.Хуан не выиграл, как жаль.

урай

Используется при игнорировании фактов: даже (если), хотя, тем не менее.

Uray Saan Nangabak Ni Juan, naasikasuanda ti TV.Даже если Хуан не выиграл, он привлек внимание телевидения.